ZAZ - Je veux - Live - перевод текста песни на английский

Je veux - Live - ZAZперевод на английский




Je veux - Live
Je veux - Live
Donnez moi une suite au Ritz, je n'en veux pas!
Give me a suite at the Ritz, I don't want it!
Des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas!
Jewels from Chanel, I don't want them!
Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi? papalapapapala
Give me a limousine, what would I do with it? papalapapapala
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi?
Offer me staff, what would I do with them?
Un manoir a Neufchatel, ce n'est pas pour moi.
A mansion in Neufchatel, that's not for me.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi? papalapapapala
Offer me the Eiffel Tower, what would I do with it? papalapapapala
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur
I want love, joy, good humor
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur
It's not your money that will make me happy
Moi j'veux crever la main sur le coeur
I want to die with my hand on my heart
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Let's go together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité
Forget all your clichés, welcome to my reality
J'en ai marre de vos bonnes manières, c'est trop pour moi!
I'm tired of your good manners, it's too much for me!
Moi je mange avec les mains et j'suis comme ça!
I eat with my hands and that's how I am!
J'parle fort et je suis franche, excusez moi!
I speak loudly and I'm frank, excuse me!
Finie l'hypocrisie moi j'me casse de là!
No more hypocrisy, I'm getting out of here!
J'en ai marre des langues de bois!
I'm tired of wooden tongues!
Regardez moi, toute manière j'vous en veux pas
Look at me, anyway I don't blame you
Et j'suis comme çaaaaaaa (j'suis comme çaaa)
And I'm like thataaaaaa (I'm like thataa)
papalapapapala
papalapapapala
Refain x3:
Chorus x3:
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
I Want love, joy, good humor,
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
It's not your money that will make me happy,
Moi j'veux crever la main sur le coeur
I want to die with my hand on my heart
Allons ensemble découvrir ma liberté,
Let's go together discover my freedom,
Oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité!
Forget all your clichés, welcome to my reality!





Авторы: TRISTAN SOLANILLA, KERREDINE SOLTANI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.