ZAZ - Ma folie - перевод текста песни на русский

Ma folie - ZAZперевод на русский




Ma folie
Мое безумие
J′essaie de ne pas tomber dans ma folie
Я пытаюсь не погрузиться в свое безумие,
De faire de mes pensées ce qu'il y a de plus joli.
Сделать свои мысли самыми прекрасными.
Ne pas sombrer, se décourager, je me dis
Не утонуть, не пасть духом, я говорю себе,
Que ces rêves en moi sont
Что эти мечты во мне живы,
Que cette part de moi gagnera le combat
Что эта часть меня победит в борьбе.
J′ouvre les yeux dans mon lit
Я открываю глаза в своей постели,
Je sens mon corps me frotte les pieds l'un contre l'autre.
Чувствую, как мое тело трет ступни друг о друга.
Premier contact d′la matinée dans mon intimité
Первый контакт утра в моей интимности,
Le visage dans la couette molletonnée
Лицо в мягком одеяле.
Paisible
Спокойно
J′écoute mon corps respirer
Я слушаю, как дышит мое тело,
J'suis contente, pas d′cauchemars
Я довольна, никаких кошмаров,
J'me sens presque en sécurité
Я чувствую себя почти в безопасности.
Mais revoilà mon cerveau
Но вот опять мой мозг
En mode automatique
В автоматическом режиме,
Ce p′tit diablotin sadique se remet à faire 'tic-tic′
Этот маленький садистский чертенок снова начинает тикать.
J'essaie de ne pas tomber dans la folie
Я пытаюсь не погрузиться в безумие,
Je sais que mes pensées façonnent ma vie
Я знаю, что мои мысли формируют мою жизнь,
Focaliser l'esprit sur mes envies.
Сосредоточить разум на своих желаниях.
Et ces rêves en moi sont
И эти мечты во мне живы,
Et cette part de moi gagnera le combat
И эта часть меня победит в борьбе.
J′ouvre les yeux dans la vie
Я открываю глаза в жизни,
Je vois mes pas se placer l′un devant l'autre
Я вижу, как мои шаги ставятся один перед другим.
Vais-je prendre le choix d′manger cette belle orange sucrée ou
Сделаю ли я выбор съесть этот прекрасный сладкий апельсин или
Celle sans jus, amère et fatiguée?
Тот, что без сока, горький и уставший?
J'respire
Я дышу,
J′ai deux choix aujourd'hui
У меня есть два выбора сегодня:
M′nourrir de belles histoires ou m'lamenter à me voir.
Питаться прекрасными историями или оплакивать себя.
J'ressens sous l′oreiller la baguette de mes envies
Я чувствую под подушкой волшебную палочку своих желаний,
Vais-je m′en servir aujourd'hui
Воспользуюсь ли я ею сегодня
Et faire marcher la magie?
И заставлю магию работать?
Laissons passer la pluie
Пусть пройдет дождь,
Laissons filer l′ennui
Пусть уйдет скука,
Laissons passer les cris
Пусть пройдут крики,
C'est ainsi qu′va la vie
Так идет жизнь.
J'essaie de m′accepter dans ma folie
Я пытаюсь принять себя в своем безумии,
Que cette facette de moi fait partie de c'que j'suis.
Что эта моя сторона - часть того, кто я есть.
Ne pas m′juger, dramatiser, j′me dis
Не судить себя, не драматизировать, я говорю себе,
Que derrière cette carte, c'est l′art
Что за этой картой стоит искусство,
J'dois juste trouver l′accord qui fera qu'ça sonnera
Мне просто нужно найти аккорд, который заставит ее звучать.





Авторы: GUILLAUME JUHEL, ISABELLE GEFFROY, GERMAIN GUYOT, MATHIEU VERLOT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.