ZAZ - Naïa - перевод текста песни на русский

Naïa - ZAZперевод на русский




Naïa
Наия
Naïa dans les étoiles
Наия среди звезд
Naïa seule de l'autre côté du voile
Наия одна по другую сторону завесы
Pour retrouver le père envolé
Чтобы найти улетевшего отца
Naïa tisse une toile
Наия сплетает полотно
Entre les mondes.
Между мирами.
Au-delà de l'espace et du temps
По ту сторону пространства и времени
Si tu demandes à ton cœur d'enfant
Если ты попросишь свое детское сердце
Tu verras la porte s'ouvrir en grand
Ты увидишь, как широко распахнется дверь.
L'univers se dévoile
Вселенная открывается
A chaque seconde
В каждую секунду
Tu créés ton présent, un monde à ton image
Ты создаешь свое настоящее, свой идеальный мир
Et ce Royaume est pour toi.
И это Королевство принадлежит тебе.
Naïa, ton âme pour l'Humanité
Наия, твоя душа для человечества
Naïa, tu détiens la clé de notre destinée
Наия, ты держишь ключ от нашей судьбы
Naïa, tes rêves éveillés
Наия, твои сны наяву
Pour nous guider vers
Чтобы вести нас к
Une autre réalité.
Другой реальности.
Montre nous le chemin
Покажи нам путь
Nos vies d'ici sont ternes et souillées
Наша здешняя жизнь тусклая и запятнанная
J'entrevois de meilleurs lendemains
Я предвижу лучшие времена
Je veux voyager pour voir
Я хочу отправиться в путешествие, чтобы увидеть, как
De l'autre côté
С другой стороны
Pour mieux revenir
Чтобы лучше вернуться
Toute illuminée
Озаренная светом
Du paradis retrouvé
Возвращенного рая
Naïa, ton âme pour l'Humanité
Наия, твоя душа для человечества
Naïa, tu détiens la clé de notre destinée
Наия, ты держишь ключ от нашей судьбы
Naïa, tes rêves éveillés
Наия, твои сны наяву
Pour nous guider vers
Чтобы вести нас к
L'autre réalité
Другой реальности
Naïa, regarde la vie couler
Наия, посмотри, как течет жизнь
Naïa, il n'y a rien, non rien à réinventer
Наия, нечего, совсем нечего изобретать
Naïa, tes rêves éveillés
Наия, твои сны наяву
Pour nous guider vers
Чтобы вести нас к
L'autre réalité
Другой реальности
Naïa dans les étoiles...
Наия среди звезд...





Авторы: jean-noël godard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.