ZAZ - Pray the Sunshine - перевод текста песни на русский

Pray the Sunshine - ZAZперевод на русский




Pray the Sunshine
Молюсь о солнце
Trop souvent j′me laisse aller à la dérive
Слишком часто я позволяю себе плыть по течению
Je donne du pouvoir aux pensées négatives
Даю власть негативным мыслям
Je les laisse m'envahir, dicter mon présent
Позволяю им захватить меня, диктовать мое настоящее
J′me retrouve victime de mon propre choix, c'en est navrant
Я оказываюсь жертвой собственного выбора, это печально
On m'a pas donné la clé
Мне не дали ключа
Du coup j′me suis laissée éduquer
Поэтому я позволила себя воспитывать
Dans des scénarios mauvais
По плохим сценариям
En croyant que j′étais juste un maître sans pouvoir sans magie, sans rien
Веря, что я просто мастер без власти, без магии, совсем без ничего
Quand j'étais petite j′ressentais la vie
Когда я была маленькой, я чувствовала жизнь
Beaucoup plus vivante que ce qu'on m′avait appris
Гораздо более живой, чем меня учили
La vie pleine de sens, j'la voyais comme un terrain de jeu
Жизнь, полная смысла, я видела ее как игровую площадку
J′y construisais des rêves, allais réaliser mes vœux
Я строила там мечты, шла исполнять свои желания
En reflet j'ai eu l'interdiction, la répression et la peur d′aimer
В ответ я получила запрет, подавление и страх любить
J′ai voulu correspondre au désir de l'autre pour lui faire plaisir et me suis oubliée
Я хотела соответствовать желанию другого, чтобы угодить ему, и забыла о себе
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into mine
И он проник в мой
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into your...
И он проник в твой...
Quand les gens m′disent que je suis naïve
Когда люди говорят мне, что я наивна
Ou même que mon discours est utopique
Или даже что мои слова утопичны
J'les laisse dire, j′leur donne même un sourire
Я позволяю им говорить, я даже дарю им улыбку
J'm′oublierai plus pour les rassurer dans leur peur d'agir
Я больше не буду забывать себя, чтобы успокоить их в их страхе действовать
Une autre vision du monde
Другое видение мира
L'essentiel est de s′écouter
Главное - слушать себя
Faut bien commencer
Нужно же с чего-то начинать
Alors j′assume ce que je pense quitte à déranger
Поэтому я принимаю то, что думаю, даже если это кого-то беспокоит
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into mine
И он проник в мой
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into your...
И он проник в твой...
Ça m'brille à l′intérieur
Это сияет во мне
Les miracles sont juste des événements en dehors de nos croyances normales
Чудеса - это просто события вне наших обычных убеждений
Ça m'brille à l′intérieur
Это сияет во мне
Les miracles sont juste des événements en dehors de nos croyances normales
Чудеса - это просто события вне наших обычных убеждений
J'étais en vie, j′avais mal d'envie
Я была жива, я страдала от желания
Se croyant cent fois prendre le choix d'une autre voie
Считая, что сто раз выбираю чужой путь
Et voilà que tout s′ouvre à moi
И вот все открывается передо мной
Du bonheur, quelle joie, retrouver confiance en soi
Счастье, какая радость, вновь обрести уверенность в себе
D′arrêter si simple solution
Так просто остановиться, решение
L'antidote de son propre poison
Противоядие от собственного яда
Comment peut-on rester insensible
Как можно оставаться равнодушным
Comment peut-on, comment est-ce possible
Как можно, как это возможно
Que puis-je y faire
Что я могу с этим сделать
Que puis-je y faire
Что я могу с этим сделать
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into mine
И он проник в мой
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into my...
И он проник в мой...
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into my
И он проник в мой
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into my...
И он проник в мой...
Pray the sunshine
Молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into my...
И он проник в мой...
Pray, pray the sunshine
Молюсь, молюсь о солнце
And it got into your heart
И оно проникло в твое сердце
Pray the mind
Молюсь о разуме
And it got into your...
И он проник в твой...





Авторы: Xavier PRETRE, David Alain MAURIN, DENIS CLAVAIZOLLE, Philippe DESBOIS, ZAZ, Ilan ABOU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.