ZAZ - Trop sensible - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZAZ - Trop sensible




Trop sensible
Too Sensitive
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop sensible, je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too
T'es trop sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop sensible je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too
Tu t'angoisses, tu paniques, t'es en crise
You get anxious, you panic, you're in crisis
Quand tu te prends en plein coeur
When you get hit in the heart
Sans pouvoir l'exprimer tout de suite
Without being able to express it right away
C'est trop fort, ça ferait peur
It's too strong, it would be scary
Solitaire dans ton monde
Lonely in your world
Tu chantes aux étoiles et câlines la terre
You sing to the stars and cuddle the earth
Tu sens notre mère qui gronde
You feel our mother who rumbles
À bout de force mais ne peut plus se taire
Exhausted but can't keep quiet
Tu sens la souffrance comme une bombe
You feel the pain like a bomb
Le tic tac en sourdine
The ticking in silence
Les puissants qui nous mènent à la tombe
The powerful who lead us to the grave
Et se moquent de notre sort en prime
And who mock our fate as a bonus
J'aimerais te dire que ce monde débile
I would like to tell you that this stupid world
Finira par se réveiller
Will end up waking up
Mais j'ai bien peur que ça ne tienne qu'à un fil
But I'm afraid it only hangs by a thread
Mais rassure-toi, toi tu seras sauvé
But rest assured, you will be saved
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop sensible, je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es trop sensible, je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too
Avec ta petite gueule d'ange
With your little angel face
Tu nous fais voir des masques colorés
You show us colorful masks
Tous ces gens qui te croient innocent
All these people who believe you are innocent
Mais toi tu voyages dans l'obscurité
But you travel in the dark
Avec ta petite gueule d'ange
With your little angel face
Tu laisses croire et ne semble qu'indiquer
You let others believe and seem to only indicate
Que dans ta tête y'a que des fleurs
That in your head there are only flowers
Des sourires, des papillons et du sucre vanillé
Smiles, butterflies and vanilla sugar
Je ressens ta souffrance
I feel your pain
Je la vois, je l'écoute
I see it, I hear it
Être en rage et déçu c'est normal
Being angry and disappointed is normal
Mais ce n'est pas la seule route
But it's not the only way
C'est à toi d'exprimer ta beauté
It's up to you to express your beauty
D'éclairer de tes yeux
To brighten with your eyes
Si autour de toi rien ne brille
If nothing shines around you
À toi d'être fort et d'y croire pour eux
It's up to you to be strong and believe in it for them
Dans ce monde qui fourmille de fantômes
In this world swarming with ghosts
On t'en fera des croche-pieds
They will trip you up
Cherche en toi cette lumière au coeur d'ange
Search within you for that angelic light
L'humain est bien plus beau de ce qu'il n'y paraît
Humanity is much more beautiful than it seems
Ne laisse pas l'ignorance te duper
Don't let ignorance fool you
Ne crois pas à leurs mensonges
Don't believe their lies
Ils te donnent ce qu'ils peuvent, ce qu'ils ont
They give you what they can, what they have
Existe en toi bien plus que ce qu'on t'a inculqué
There is more within you than what you have been taught
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop sensible, je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es trop sensible, je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop sensible, je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too
T'es trop sensible, c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es trop sensible, je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a failli me tuer
It almost killed me too





Авторы: ISABELLE GEFFROY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.