ZAZ - また好きになっちゃった - перевод текста песни на русский

また好きになっちゃった - ZAZперевод на русский




また好きになっちゃった
Влюбилась снова
Des raffales d'émotions,
Порывы эмоций,
M'envahissent et me saoulent et c'est l'illusion
Переполняют и опьяняют меня, и это иллюзия
M'ont fait perdre la boule... Alors
Свели меня с ума... Поэтому
J'suis folle, j'suis folle, j'suis folle
Я безумна, я безумна, я безумна
Des couleurs dans les yeux
Краски в глазах
Bien plus encore
И даже больше
Des envies plein les cheveux
Желания, переполняющие меня
Et jusqu'au fond de mon corps
До самой глубины моего тела
Qui crie...
Которое кричит...
Je vis, je vis, je vis
Я живу, я живу, я живу
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
Et j'm'en étonne chaque jour
И я удивляюсь этому каждый день
Et j'm'en étonne chaque jour
И я удивляюсь этому каждый день
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
Sans dépendance en retour
Без зависимости в ответ
Sans dépendance en retour
Без зависимости в ответ
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'ai redéfini qui je suis
Я заново определила, кто я
Vous trouverez ça infantile...
Вы можете считать это детским...
Ou futile
Или бесполезным
Derrière la lumière
За светом
Je suis je serai le meilleur dans mes frères
Я есть и буду лучшей среди своих братьев
Je regarde et cultive, au pire
Я наблюдаю и взращиваю, в худшем случае
J'y crois, j'y crois, j'y crois
Я верю, я верю, я верю
Et c'est sans prétention
И это без претензий
Je chante à l'unisson
Я пою в унисон
Nos forces en commun
Наши общие силы
Pour faire entendre nos voies
Чтобы наши голоса были услышаны
La voie...
Голос...
C'est toi, c'est toi, c'est toi
Это ты, это ты, это ты
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
Et j'm'en étonne chaque jour
И я удивляюсь этому каждый день
Et j'm'en étonne chaque jour
И я удивляюсь этому каждый день
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
Sans dépendance en retour
Без зависимости в ответ
Sans dépendance en retour
Без зависимости в ответ
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'aime j'aime à nouveau
Я люблю, я снова люблю
J'ai fait en moi un autre deal
Я заключила с собой другую сделку
Vous trouverez peut-être ça futile...
Вы, возможно, найдете это бесполезным...
Infantile
Детским
À l'évidence légère cette chanson n'est pas
Эта песня, очевидно, не легкомысленна
On est bien trop sur terre à baisser les bras
Нас слишком много на земле, чтобы опускать руки
On s'cache derrière nos carapaces de durs à cuirs
Мы прячемся за своими панцирями из толстой кожи
On se construit des murs autour de soi pour moins ressentir
Мы строим стены вокруг себя, чтобы меньше чувствовать
On s'cache derrière nos carapaces de durs à cuirs
Мы прячемся за своими панцирями из толстой кожи
On se construit des murs autour de soi pour moins ressentir
Мы строим стены вокруг себя, чтобы меньше чувствовать
Le jeu du monde
Игра мира
Et j'm'en étonne chaque jour
И я удивляюсь этому каждый день
L'enjeu du monde
Ставка мира
Sans dépendance en retour
Без зависимости в ответ





Авторы: GEFFROY ISABELLE VERONIQUE, GERAUD MIKAEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.