Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No soporto el bombardeo
Ich halte den Beschuss nicht aus
No
soporto
el
bombardeo
Ich
halte
den
Beschuss
nicht
aus
No
quiero
al
mundo
en
un
video
Ich
will
die
Welt
nicht
in
einem
Video
No
quiero
frases
que
no
expresen
lo
que
siento
Ich
will
keine
Sätze,
die
nicht
ausdrücken,
was
ich
fühle
No
quiero
el
tiempo
perdido
en
el
empleo
Ich
will
die
Zeit
nicht
verlieren
am
Arbeitsplatz
No
quiero
el
humo
que
disfraza
mi
consumo
Ich
will
den
Rauch
nicht,
der
meinen
Konsum
verkleidet
Amenazando
mi
futuro
Und
meine
Zukunft
bedroht
No
quiero
envases
te
quiero
sin
envolturas
Ich
will
keine
Verpackungen,
ich
will
dich
ohne
Hülle
Quiero
librarme
un
dia
de
estas
ataduras
Ich
möchte
mich
eines
Tages
von
diesen
Fesseln
befreien
No
quiero
pibes
bolseandose
en
una
esquina
Ich
will
keine
Kids,
die
an
der
Ecke
stehlen
gehen
Quiero
que
alguien
encuentre
al
fin
la
medicina
Ich
will,
dass
endlich
jemand
das
Medikament
findet
Y
tengo
todo
todo
para
dar
Und
ich
habe
alles,
alles
zu
geben
No
queda
tiempo
busco
mi
lugar
Es
bleibt
keine
Zeit,
ich
suche
meinen
Platz
Oh
oh
no
soporto
el
bombardeo
Oh
oh,
ich
halte
den
Beschuss
nicht
aus
No
quiero
el
mundo
en
un
video
Ich
will
die
Welt
nicht
in
einem
Video
No
soporto
el
bombardeo
Ich
halte
den
Beschuss
nicht
aus
No
quiero
el
mundo
en
un
video
Ich
will
die
Welt
nicht
in
einem
Video
En
un
video
In
einem
Video
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando López Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.