Zenek Kupatasa - Chryzantemy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zenek Kupatasa - Chryzantemy




Chryzantemy
Хризантемы
Co się stało, to się stało
Что случилось, то случилось,
Przygniotło, połamało
Придавило, поломало,
I spadło jak grom z nieba
И упало, как гром с неба,
Trudno, dalej żyć trzeba
Трудно, дальше жить trzeba.
W skali kosmosu to
В масштабах космоса это
Kruszynka, takie pstro
Крошка, такая малость,
A w mojej galaktyce
А в моей галактике
To jest moje życie
Это моя жизнь, моя радость.
Nie na marne i nie na darmo
Не напрасно и не зря
Z tego złego w stronę dobrego
Из этого плохого к хорошему стремлюсь я,
Dowaliło, do ściany przyparło
Доконало, к стене прижало,
Ile da się przekuć z tego
Сколько смогу, перекую из этого я.
Posadzę najpiękniejsze chryzantemy purpurowe przeciw chwastom
Посажу самые красивые хризантемы пурпурные против сорняков,
I będą błyszczeć sobie i rozświetlać
И будут сиять они и освещать
Przestrzeń tam, gdzie wszystko zgasło
Пространство там, где всё погасло.
Bo tu nic nie można zrobić
Ведь тут ничего нельзя поделать,
Muszę się z tym pogodzić
Должен я с этим смириться,
Gdy nie da się naprawić
Когда нельзя исправить,
Nie dźwigać, a zostawić
Не тащить, а оставить.
Łezka wylewa się
Слезинка выкатывается,
To nie wstyd, to nie źle
Это не стыдно, это не плохо,
Lecz psikus zrobię z tego
Но шутку сделаю из этого,
Coś pozytywnego
Что-то позитивное, крошка.
Nie na marne i nie na darmo
Не напрасно и не зря
Z tego złego w stronę dobrego
Из этого плохого к хорошему стремлюсь я,
Dowaliło, do ściany przyparło
Доконало, к стене прижало,
Ile da się przekuć z tego
Сколько смогу, перекую из этого я.
Posadzę najpiękniejsze chryzantemy purpurowe przeciw chwastom
Посажу самые красивые хризантемы пурпурные против сорняков,
I będą błyszczeć sobie i rozświetlać
И будут сиять они и освещать
Przestrzeń tam, gdzie wszystko zgasło
Пространство там, где всё погасло.
I będą trwalsze od najgorszej zimy, ocieplone serduszkami sklejonymi
И будут крепче самой лютой зимы, согретые сердцами склеенными.
Chryzantemy mrozoodporne
Хризантемы морозостойкие
Przezwyciężą najcięższą zimę
Преодолеют самую суровую зиму,
I tym trwalsze, bo wyrośnięte
И тем крепче, что выросли
Na przekutej glebie zmarzniętej
На перекованной земле промерзшей.
Nie na marne i nie na darmo
Не напрасно и не зря,
Nie przypadkiem, nie bez przyczyny
Не случайно, не без причины,
Choć zabrało, coś nam to dało
Хоть и отняло, что-то нам это дало,
Serce stopi śniegi tej zimy
Сердце растопит снега этой зимы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.