Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem
caminhos
pra
seguir
No
paths
to
follow
Na
incerteza
de
chegar
In
the
uncertainty
of
arriving
Quem
decide
por
partir
Who
decides
to
leave
Só
pensa
em
procurar
Only
thinks
of
searching
for
Um
futuro
com
alguém
A
future
with
someone
Não
importa
o
que
passou
It
doesn't
matter
what
happened
Já
nem
se
lembra
mais
Don't
even
remember
it
anymore
Quer
é
recomeçar
Only
wants
to
start
over
Tantas
vidas
pra
viver
So
many
lives
to
live
Tentando
se
encontrar
Trying
to
find
yourself
Tantas
coisas
por
fazer
So
many
things
to
do
Pra
se
purificar
To
purify
yourself
Não
consigo
mais
sonhar
I
can't
dream
anymore
Já
me
basta
o
que
vivi
What
I
lived
is
enough
for
me
Sofrendo
ao
desejar
Suffering
from
desiring
Quimeras
que
não
consegui
Chimeras
that
I
couldn't
achieve
Deuses
do
além
Gods
of
heaven
Duendes
do
ar
Elves
of
the
air
Anjos
do
bem
Angels
of
good
Vão
te
mostrar
uma
luz
maior
Will
show
you
a
greater
light
Capaz
de
convencer
Capable
of
convincing
Que
um
mundo
bem
melhor
That
a
much
better
world
Existe
em
você
Exists
inside
you
Só
pro
seu
prazer
Only
for
your
pleasure
Tantas
vidas
pra
viver
So
many
lives
to
live
Tentando
se
encontrar
Trying
to
find
yourself
Tantas
coisas
por
fazer
So
many
things
to
do
Pra
se
purificar
To
purify
yourself
Não
consigo
mais
sonhar
I
can't
dream
anymore
Já
me
basta
o
que
vivi
What
I
lived
is
enough
for
me
Sofrendo
ao
desejar
Suffering
from
desiring
Quimeras
que
não
consegui
Chimeras
that
I
couldn't
achieve
Deuses
do
além
Gods
of
heaven
Duendes
do
ar
Elves
of
the
air
Anjos
do
bem
Angels
of
good
Vão
te
mostrar
uma
luz
maior
Will
show
you
a
greater
light
Capaz
de
convencer
Capable
of
convincing
Que
um
mundo
bem
melhor
That
a
much
better
world
Existe
em
você
Exists
inside
you
Uma
luz
maior
A
greater
light
A
força
e
o
poder
The
strength
and
the
power
Sangue
e
suor
Blood
and
sweat
De
quem
te
fez
viver
Of
who
made
you
live
Hoje
eu
sei
porque
Today
I
know
why
Eu
não
vou
mais
fugir
de
mim
I'm
not
going
to
run
away
from
myself
anymore
Eu
não
vou
mais
fugir
de
mim
I'm
not
going
to
run
away
from
myself
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Achiles Cl Filho, Alfred Edmond Haiat, Eduardo Jorge Amarante, Ricardo Junqueira Ayres Villas Boas, Malcolm John Oakley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.