Текст и перевод песни ZETAK feat. Oques Grasses - Hitzeman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garestia
da
muxu
bat
orain
A
kiss
is
expensive
now,
Gorde
bagenitu
If
only
we
had
saved
them
Dohan
zirenean
When
they
were
free.
Orain
maite
zaitut
gehiagotan
Now
I
love
you
more
often,
Elkarri
esatea
Telling
each
other
Normala
izango
dela
That
it
will
be
normal.
Del
cim
del
riu
es
sent
que
creix
From
the
top
of
the
river
you
can
hear
it
growing,
A
poc
a
poc
la
pluja
Little
by
little
the
rain.
Si
ens
enganxa
pujant
contracorrent
If
it
catches
us
swimming
upstream,
Ja
ens
ho
farem
We'll
manage.
Del
plor
de
tantes
ànimes
From
the
tears
of
so
many
souls
Que
s'han
sentit
perdudes
That
have
felt
lost,
Creix
la
llum
del
fons
Grows
the
light
from
the
bottom
I
esquerda
el
cel
And
cracks
the
sky.
Ei,
Hitzeman
Hey,
let's
promise.
Betiko
oroitzea
To
remember
forever.
En
la
nostàlgia
del
record
In
the
nostalgia
of
memory
Hi
ha
un
demà
There
is
a
tomorrow
Hi
haurà
sort
There
will
be
luck.
Urrun
orain
zure
besarkadak
Far
away
now
your
hugs
Elkarrekin
geundenean
When
we
were
together
Enituen
gorde
I
kept
them
safe.
Som
a
temps
d'escoltar
We
are
in
time
to
listen
La
remor
de
dins
To
the
inner
murmur.
Sempre
corrents
es
va
fent
fosc
Always
running,
it
gets
dark
I
no
es
veu
el
camí
And
you
can't
see
the
path.
Udaberri
bat
berria
benetan
A
truly
new
spring.
Idatzi
du
zeruan
Have
written
it
in
the
sky.
La
primavera
dels
teus
ulls
a
l'infinit
The
spring
of
your
eyes
to
infinity.
Si
et
tremolen
els
genolls
If
your
knees
tremble
És
que
ets
aquí
It's
because
you
are
here.
Betiko
oroitzea
To
remember
forever.
En
la
nostàlgia
del
record
In
the
nostalgia
of
memory
Hi
ha
un
demà
There
is
a
tomorrow
Hi
haurà
sort
There
will
be
luck.
Betiko
oroitzea
To
remember
forever.
En
la
nostàlgia
del
record
In
the
nostalgia
of
memory
Hi
ha
un
demà
There
is
a
tomorrow
Hi
haurà
sort
There
will
be
luck.
Betiko
oroitzea
To
remember
forever.
En
la
nostàlgia
del
record
In
the
nostalgia
of
memory
Hi
ha
un
demà
There
is
a
tomorrow
Hi
haurà
sort
There
will
be
luck.
Betiko
oroitzea
To
remember
forever.
En
la
nostàlgia
del
record
In
the
nostalgia
of
memory
Hi
ha
un
demà
There
is
a
tomorrow
Hi
haurà
sort
There
will
be
luck.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Montero Pujolar, Pello Reparaz Escala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.