ZETVORG - Первый - перевод текста песни на немецкий

Первый - ZETVORGперевод на немецкий




Первый
Der Erste
Я сука же первый.
Ich bin verdammt nochmal der Erste.
Это ZETVORG...
Das ist ZETVORG...
Пау-пау.
Pau-pau.
Я сука же первый, я!
Ich bin verdammt nochmal der Erste, ich!
На первом канале, бля!
Auf dem Ersten Kanal, verdammt!
Всю индустрию я трахал,
Ich habe die ganze Industrie gefickt,
Когда поголовно кричали, ха!
Als alle im Chor schrien, ha!
Ты не добьёшься, фу! Ничё ты не сможешь, фу!
Du wirst nichts erreichen, pfui! Du kannst gar nichts, pfui!
Я нахуй шатал ваше мненье, ведь мне больше не надо. Да-да!
Ich habe eure Meinung ignoriert, denn ich brauche sie nicht mehr. Ja-ja!
Зачем мне доказывать что-то, когда я сам всё добился. Сам-сам!
Warum soll ich etwas beweisen, wenn ich alles selbst erreicht habe. Selbst-selbst!
Да я не спился, ведь просто работал пока вы сидели. Хех, бля!
Ja, ich bin nicht zum Alkoholiker geworden, ich habe einfach gearbeitet, während ihr herumgesessen habt. Heh, verdammt!
Пока все пиздели набил просто баксы, а вы лишь пиздели, фу!
Während alle gelabert haben, habe ich einfach Kohle gescheffelt, und ihr habt nur gelabert, pfui!
Я просто поднялся повыше, ха! А вы просто слетели. Да!
Ich bin einfach aufgestiegen, ha! Und ihr seid einfach abgestürzt. Ja!
Деньги крутятся кругом:
Das Geld dreht sich im Kreis:
Я же папик, ты планктон.
Ich bin der Daddy, du bist Plankton.
Все шалавы прилетели,
Alle Schlampen sind angeflogen,
Как увидели мой дом.
Als sie mein Haus sahen.
Я работал дохуя,
Ich habe verdammt viel gearbeitet,
Но зато добился сам.
Aber dafür habe ich es selbst geschafft.
Я возьму своё, да впрочем
Ich werde mir nehmen, was mir zusteht, und übrigens,
Я возьму своё всегда.
Ich werde mir immer nehmen, was mir zusteht.
Сука хочет много денег, сука хочет мой кошель,
Die Schlampe will viel Geld, die Schlampe will meinen Geldbeutel,
Но теперь она поплачет, ведь она же карусель.
Aber jetzt wird sie weinen, denn sie ist ein Karussell.
Сука хочет много денег, сука хочет мой кошель,
Die Schlampe will viel Geld, die Schlampe will meinen Geldbeutel,
Но теперь она поплачет, ведь она же карусель.
Aber jetzt wird sie weinen, denn sie ist ein Karussell.
Я шалав не уважаю, но шалавы любят нас,
Ich respektiere Schlampen nicht, aber Schlampen lieben uns,
Но когда же денег нету, они ненавидят нас.
Aber wenn kein Geld da ist, hassen sie uns.
Они ненавидят нас, в тоже время любят нас.
Sie hassen uns, gleichzeitig lieben sie uns.
Я поставлю тут колонку и врублю тут жирный бас!
Ich stelle hier eine Box auf und drehe den fetten Bass auf!
Я всегда давлю на газ, а ты парень тут угас.
Ich gebe immer Gas, und du, Junge, bist hier erloschen.
Между прочем, точно знаю, я стреляю прямо в глаз.
Übrigens, ich weiß genau, ich schieße direkt ins Auge.
Я всегда давлю на газ, а ты парень тут угас.
Ich gebe immer Gas, und du, Junge, bist hier erloschen.
Между прочем, точно знаю, я стреляю прямо в глаз.
Übrigens, ich weiß genau, ich schieße direkt ins Auge.





Авторы: Zetvorg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.