ZETVORG - Я сошёл с ума - перевод текста песни на немецкий

Я сошёл с ума - ZETVORGперевод на немецкий




Я сошёл с ума
Ich bin verrückt geworden
Е-е-е, е!
E-e-e, е!
Е-е-е, е!
E-e-e, е!
Е-е-е!
E-e-e!
Кажется, сошёл я, с ума
Ich glaube, ich bin verrückt geworden
Мне не нужно больше
Ich brauche nicht mehr
Просто поработила
Mich hat einfach versklavt
Меня же эта тьма
Diese Dunkelheit
Я сошёл с ума
Ich bin verrückt geworden
Я сошёл с ума, я
Ich bin verrückt geworden, ich
Мне нужна она, да
Ich brauche sie, ja
Я сошёл с ума, я
Ich bin verrückt geworden, ich
Просто от тебя
Einfach wegen dir
Эта детка просто огонь
Dieses Mädchen ist einfach Feuer
Ты почувствуй мою любовь
Fühle meine Liebe
Бьётся сердце, ай вновь и вновь
Mein Herz schlägt, ach, immer wieder
И всё ближе моя ладонь
Und meine Hand kommt immer näher
И всё ближе твои глаза
Und deine Augen kommen immer näher
Накрывают по уши, как волна
Sie überfluten mich wie eine Welle
Ты почувствуй мою любовь
Fühle meine Liebe
Это больше же, чем любовь
Das ist mehr als Liebe
Я болен, я болен, я болен, я болен, я болен, я болен тобой
Ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank nach dir
Я болен, я болен, я болен только тобой
Ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, nur nach dir
Кажется, сошёл я, с ума
Ich glaube, ich bin verrückt geworden
Мне не нужно больше
Ich brauche nicht mehr
Просто поработила
Mich hat einfach versklavt
Меня же эта тьма
Diese Dunkelheit
Я сошёл с ума
Ich bin verrückt geworden
Я сошёл с ума, я
Ich bin verrückt geworden, ich
Мне нужна она, да
Ich brauche sie, ja
Я сошёл с ума, я
Ich bin verrückt geworden, ich
Просто от тебя
Einfach wegen dir
В сногсшибательном платье
In einem umwerfenden Kleid
В кла-кла-классном наряде
In einem kla-kla-klassigen Outfit
Ты-ты ручку держала
Du-du hast meine Hand gehalten
Сучка не отпускала
Miststück, hast nicht losgelassen
По-покажешь мне фото
Du ze-zeigst mir Fotos
Как в бикини в субботу
Wie du im Bikini am Samstag
Ты сердечко тут разбила
Du hast mein Herz hier gebrochen
И взяла же - удалила. Бля
Und hast es einfach gelöscht. Verdammt
Я болен, я болен, я болен, я болен, я болен, я болен тобой
Ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank nach dir
Я болен, я болен, я болен только тобой
Ich bin krank, ich bin krank, ich bin krank, nur nach dir
Бля, она написала
Verdammt, sie hat geschrieben
Кажется, сошёл я, с ума
Ich glaube, ich bin verrückt geworden
Мне не нужно больше
Ich brauche nicht mehr
Просто поработила
Mich hat einfach versklavt
Меня же эта тьма
Diese Dunkelheit
Я сошёл с ума
Ich bin verrückt geworden
Я сошёл с ума
Ich bin verrückt geworden
Мне нужна она
Ich brauche sie
Я сошёл с ума
Ich bin verrückt geworden
Просто от тебя
Einfach wegen dir





Авторы: василенко александр михайлович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.