Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
la
distance
nous
tue
Und
die
Entfernung
bringt
uns
um
Everyday
je
me
bute
Jeden
Tag
quäle
ich
mich
A
savoir
ce
qui
se
passe
dans
ta
te-tê
Zu
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Mais
je
ne
comprends
plus
Aber
ich
verstehe
es
nicht
mehr
J't'ai
recherché
à
gauche
Ich
habe
dich
links
gesucht
Baby
j'veux
t'caliner
Baby,
ich
will
dich
umarmen
Mais
t'es
trop
loin
de
moi
Aber
du
bist
zu
weit
weg
von
mir
J'ai
essayé
milles
fois
de
t'oublier
Ich
habe
tausendmal
versucht,
dich
zu
vergessen
Mais
toi
juste
en
une
fois
t'as
tout
plié
Aber
du
hast
es
mit
einem
Mal
geschafft
Et
je
sais
qu'au
début
t'était
piqué
Und
ich
weiß,
dass
du
am
Anfang
angebissen
hast
Mais
avec
le
temps
Bae
t'as
tout
niqué
Aber
mit
der
Zeit,
Baby,
hast
du
alles
ruiniert
Je
ne
savais
plus
c'qui
passait
Ich
wusste
nicht
mehr,
was
los
war
Dans
ta
tête
In
deinem
Kopf
J'avoue
la
distance
nous
faussais
Ich
gebe
zu,
die
Entfernung
hat
uns
getäuscht
Dans
nos
dates
Bei
unseren
Dates
Ils
étaient
nombreux
derrière
toi
Es
gab
viele
hinter
dir
Mais
parmi
eux
aucun
de
sincère
Aber
keiner
von
ihnen
war
aufrichtig
T'as
fais
l'expérience
tu
le
vois
Du
hast
die
Erfahrung
gemacht,
du
siehst
es
Beaucoup
d'entre
eux
veulent
juste
te
serrer
Viele
von
ihnen
wollen
dich
nur
ausnutzen
Ou
abuser
Oder
missbrauchen
Donc
perds
plus
ton
temps
mon
bébé
Also
verliere
keine
Zeit
mehr,
mein
Baby
Laisse
nous
juste
recommencer
Lass
uns
einfach
neu
anfangen
Encore
une
fois
Noch
einmal
Et
la
distance
nous
tue
Und
die
Entfernung
bringt
uns
um
Everyday
je
me
bute
Jeden
Tag
quäle
ich
mich
A
savoir
ce
qui
se
passe
dans
ta
te-tê
Zu
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Mais
je
ne
comprends
plus
Aber
ich
verstehe
es
nicht
mehr
J't'ai
recherché
à
gauche
Ich
habe
dich
links
gesucht
Baby
j'veux
t'caliner
Baby,
ich
will
dich
umarmen
Mais
t'es
trop
loin
de
moi
Aber
du
bist
zu
weit
weg
von
mir
Je
prends
du
temps
Ich
nehme
mir
Zeit
Pour
te
répondre
Um
dir
zu
antworten
Je
veux
pas
que
tu
saches
que
je
suis
accro
Ich
will
nicht,
dass
du
weißt,
dass
ich
süchtig
bin
Le
ciel
n'est
pas
toujours
tout
bleu
Der
Himmel
ist
nicht
immer
blau
C'est
une
épreuve
pour
nous
deux
Es
ist
eine
Prüfung
für
uns
beide
Je
me
suis
excusé
Ich
habe
mich
entschuldigt
Pour
ce
dont
je
n'étais
pas
coupable
Für
etwas,
woran
ich
nicht
schuld
war
Laisse
nous
la
chance
de
nous
retrouver
Gib
uns
die
Chance,
uns
wiederzufinden
Je
te
prouverai
que
ce
n'était
pas
un
mauvais
choix
Werde
ich
dir
beweisen,
dass
es
keine
schlechte
Wahl
war
Ooh
Night
Gyal
Ooh
Night
Gyal
Fais
moi
confiance
bébé
demain
sera
meilleur
pour
toi
Vertrau
mir,
Baby,
morgen
wird
es
besser
für
dich
T'es
pas
patiente
je
te
l'avais
déjà
promis
une
fois
Du
bist
nicht
geduldig,
ich
habe
es
dir
schon
einmal
versprochen
Pas
de
réelles
fautes
Keine
wirklichen
Fehler
Y'a
que
la
distance
Es
ist
nur
die
Entfernung
Je
regarde
tes
photos
Ich
schaue
mir
deine
Fotos
an
Et
chui
impatient
Und
ich
bin
ungeduldig
De
te
revoir
Dich
wiederzusehen
D'entendre
ton
accent
Deinen
Akzent
zu
hören
Et
la
distance
nous
tue
Und
die
Entfernung
bringt
uns
um
Everyday
je
me
bute
Jeden
Tag
quäle
ich
mich
A
savoir
ce
qui
se
passe
dans
ta
te-tê
Zu
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Mais
je
ne
comprends
plus
Aber
ich
verstehe
es
nicht
mehr
J't'ai
recherché
à
gauche
Ich
habe
dich
links
gesucht
Baby
j'veux
t'caliner
Baby,
ich
will
dich
umarmen
Mais
t'es
trop
loin
de
moi
Aber
du
bist
zu
weit
weg
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Z Productions
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.