Текст и перевод песни ZEros - Outro (Ego)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne
ne
peut
m'avoir
en
m'appâtant
No
one
can
get
me
with
bait,
girl
J'ai
déjà
refusé
800
000
euros,
tu
vois
I
already
refused
800,000
euros,
you
see
Bah,
c'est
juste
parce
que
la
tranquillité
Well,
it's
just
because
tranquility
N'a
pas
de
prix
et
je
vais
pas
aller
Is
priceless
and
I'm
not
going
to
go
for
it
L'argent
ne
m'a
jamais
été
une
fin,
tu
vois?
Money
has
never
been
an
end
for
me,
you
see?
Une
fin,
c'est
pas
la
fin
l'argent
An
end,
money
isn't
the
end
Comme
je
dis,
je
répète
beaucoup,
c'est
vivre
Like
I
say,
I
repeat
it
a
lot,
it's
living
Tu
vois,
vivre
c'est
trop
important,
tu
vois
You
see,
living
is
too
important,
you
know
J'vais
baiser
la
prod
comme
la
première
fois
I'm
gonna
fuck
the
beat
like
the
first
time
J'vais
baiser
la
prod
comme
la
dernière
fois
I'm
gonna
fuck
the
beat
like
the
last
time
On
n'est
pas
en
hiver,
pourtant
il
fait
froid
It's
not
winter,
yet
it's
cold
Le
Jack
renforce
ma
foi,
mais
détruit
mon
foie
The
Jack
strengthens
my
faith,
but
destroys
my
liver
Tellement
la
montre
est
grosse,
j'en
ai
mal
au
poignet
My
watch
is
so
big,
my
wrist
hurts
Et
c'est
chez
le
vétérinaire
qu'il
faut
vous
soigner
And
you
need
to
see
a
vet
to
get
treated
J'fais
du
mal
à
la
prod
et
le
pire,
pour
me
soigner
I
hurt
the
beat
and
worse,
to
heal
myself
J'vous
dirai
ce
que
je
pense,
qui
que
vous
soyez
I'll
tell
you
what
I
think,
whoever
you
are
On
n'choisit
pas
riche,
pauvre,
à
la
naissance
We
don't
choose
rich
or
poor
at
birth
Donc
le
monde
est
injuste
depuis
son
essence
So
the
world
is
unjust
from
its
very
essence
Et
j'fais
toujours
le
plein,
malgré
le
prix
de
l'essence
And
I
always
fill
up
the
tank,
despite
the
price
of
gas
Si
tu
viens
nous
tester,
faudra
assumer
les
conséquences
If
you
come
to
test
us,
you'll
have
to
face
the
consequences
Damn,
j'suis
pas
trop
bavard,
plutôt
timide
Damn,
I'm
not
too
talkative,
rather
shy
J'parle
dans
mes
sons
et
j'accompagne
2-3
gimmicks
I
speak
in
my
songs
and
I
go
with
a
few
gimmicks
Ils
sont
dans
l'égotrip,
nous
dans
l'refléchi
They're
in
the
ego
trip,
we're
in
the
reflection
Même
avec
une
balle
dans
le
pied,
nous
on
fléchit
pas
Even
with
a
bullet
in
the
foot,
we
don't
flinch
Et
l'argent,
c'est
un
moyen
pour
produire
And
money
is
a
means
to
produce
Pour
mettre
mes
idées
en
place
To
put
my
ideas
in
place
C'est
pas
pour,
c'est
pas
pour
fanfaronner,
tu
vois
ou
It's
not
to,
it's
not
to
brag,
you
see
or
Tu
rappes
pas
pour
devenir
riche
quoi
You
don't
rap
to
get
rich,
right?
Tu
rappes
pas
pour
devenir
riche
You
don't
rap
to
get
rich
Bro,
ça
veut
dire
quoi
devenir,
devenir
riche
Bro,
what
does
it
mean
to
become,
to
become
rich
Y'a
des
familles
de
riches
depuis
6 générations
There
are
rich
families
for
6 generations
Putain
tu
peux
devenir
riche
autant
que
tu
veux
frère
Damn,
you
can
become
as
rich
as
you
want,
bro
Tu
vas
jamais
rattraper
l'héritage
du
neveu
du
chat
de
You'll
never
catch
up
to
the
inheritance
of
the
cat's
nephew
of
Tu
vois,
c'est
quoi
si
tu
cours
après
ça
You
see,
what's
the
point
if
you
chase
that
Non,
tout
ça
c'est
pour
la
liberté
tu
vois
No,
all
this
is
for
freedom,
you
see
Donne-moi
un
handicap
et
je
finirai
comme
Jamel
Debbouze
Give
me
a
handicap
and
I'll
end
up
like
Jamel
Debbouze
Si
à
l'école
y'avait
du
rap
j'aurais
eu
la
bourse
If
there
was
rap
at
school
I
would
have
had
a
scholarship
Je
m'étonne
plus
de
leur
haine
I'm
not
surprised
by
their
hate
anymore
Depuis
que
je
sais
que
le
diable
a
la
haine
contre
Dieu
Since
I
know
that
the
devil
hates
God
Et
je
comprends
pas
les
envieux
And
I
don't
understand
envious
people
Car
il
y
aura
toujours
quelqu'un
au-dessus
de
toi
Because
there
will
always
be
someone
above
you
Donc
cherche
à
être
quelqu'un
est
quelqu'un
pour
toi
So
try
to
be
someone
and
someone
for
yourself
Au
lieu
de
jalouser
quelqu'un
et
quelqu'un
comme
toi
Instead
of
being
jealous
of
someone
and
someone
like
you
Ma
bite
a
deux
fonctions
elle
peut
donner
la
vie
et
la
mort
My
dick
has
two
functions,
it
can
give
life
and
death
Le
cœur
a
ses
raisons
et
parfois
ce
sont
des
torts
The
heart
has
its
reasons
and
sometimes
they
are
wrong
Et
je
pense
qu'il
y
a
plus
de
malheureux
And
I
think
there
are
more
unhappy
Que
d'heureux
sur
terre
Than
happy
people
on
earth
Et
pense
que
la
vie
ne
s'arrête
pas
à
celle-sur
terre
And
think
that
life
doesn't
end
with
the
one
on
earth
Le
monde
méchant
et
c'est
souvent
les
The
world
is
wicked
and
it's
often
the
Gentils
qui
en
payent
le
prix
Kind
ones
who
pay
the
price
Y'a
pas
que
ceux
qui
ont
réussi
qui
ont
gé-chan
It's
not
only
those
who
have
succeeded
who
have
changed
Car
souvent
les
gens
changent
quand
tu
réussis
Because
often
people
change
when
you
succeed
J'suis
obligé
d'être
un
peu
I
have
to
be
a
little
Ouais,
voilà
Yeah,
there
you
go
Mais
j'dirai
meme
pas
un
peu
parce
que
j'trouve
pas
que
c'est
un
But
I
wouldn't
even
say
a
little
because
I
don't
think
it's
a
J'pense
pas
que
ce
soit
un
défaut
I
don't
think
it's
a
flaw
Il
suffit
trainer
avec
des
gens
égotistes
comme
toi
You
just
have
to
hang
out
with
selfish
people
like
you
Tu
vois
c'que
j'veux
dire
You
see
what
I
mean
Après
y'a
égoïsme,
y'a
arrogance
Then
there's
selfishness,
there's
arrogance
Y'a
mépris,
y'a
tu
vois
There's
contempt,
there's
you
see
L'égoïsme
ça
peut
aussi
être
avoir
des
objectifs
Selfishness
can
also
be
having
goals
Pour
soi
et
tout
faire
pour
For
yourself
and
doing
everything
for
it
Tu
vois,
ne
rien
laisser
se
mettre
sur
ton
chemin
en
fait
You
see,
not
letting
anything
get
in
your
way,
in
fact
Comment
j'peux
aider
le
pauvre
si
j'suis
pauvre
moi
même
How
can
I
help
the
poor
if
I'm
poor
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.