ZEros - Soleil - перевод текста песни на немецкий

Soleil - ZErosперевод на немецкий




Soleil
Sonne
Du disque en plastique au platine
Von der Plastikscheibe zum Platin
Faut qu'j'revoie ma tactique
Muss ich meine Taktik überdenken
Faut du cash pour ma racli
Brauche Cash für meine Süße
La mettre en norme
Um sie auf Vordermann zu bringen
Tes copines sont toutes célibs
Deine Freundinnen sind alle Single
Donc faut pas tenir compte d'leurs avis
Also sollte man ihre Meinung nicht beachten
A toi j'donnerai du Prada
Dir werde ich Prada schenken
Céline et toutes sortes d'habits
Céline und alle möglichen Kleider
Nostalgie d'nos soirées Gala toute la nuit
Nostalgie unserer Gala-Abende die ganze Nacht
J'ai été un putain de salaud toute ma vie
Ich war ein verdammter Mistkerl mein ganzes Leben lang
Maintenant grâce à toi j'ai changé idéalement
Jetzt, dank dir, habe ich mich ideal verändert
Grâce à ma voix j'vais te combler de bolide allemand
Dank meiner Stimme werde ich dich mit deutschen Schlitten verwöhnen
Tu m'as donné tout ton amour
Du hast mir deine ganze Liebe gegeben
Quand j'étais à bout de souffle
Als ich außer Atem war
La roue tourne, profite du retour
Das Rad dreht sich, genieße die Rückkehr
Now j'contrôle la zone
Jetzt kontrolliere ich die Zone
Donc faut pas t'inquiter
Also musst du dir keine Sorgen machen
Si ils t'cherches je serais broliqué
Wenn sie dich suchen, bin ich bewaffnet
Pas besoin de paniquer
Kein Grund zur Panik
Les ennemis s'ront tétanisés
Die Feinde werden gelähmt sein
Donc c'est notre tour d'égaliser
Also sind wir dran, auszugleichen
Donc j'les regarde au sol
Also schaue ich sie am Boden an
T'es tellement belle, t'es mon soleil
Du bist so schön, du bist meine Sonne
Si j'bétom elle viendra m'chercher
Wenn ich untergehe, wird sie mich holen kommen
Reconnais son cul sans déhancher
Erkenne ihren Hintern ohne zu wackeln
Entre nous y'a pas d'limite
Zwischen uns gibt es keine Grenzen
Si c'est pour le sexe c'est si vite
Wenn es um Sex geht, geht es so schnell
Quand j'la touche elle est cynique
Wenn ich sie berühre, ist sie zynisch
Actuellement princesse bientôt tu seras la reine
Im Moment Prinzessin, bald wirst du die Königin sein
T'es jamais toute seule on forme la paire
Du bist nie allein, wir sind ein Paar
Violet sur violet on oublie nos peines
Lila auf Lila, wir vergessen unsere Sorgen
Elle s'implique dans les affaires louches
Sie mischt sich in zwielichtige Geschäfte ein
Donc le gros gamos c'est le minimum
Also ist der dicke Schlitten das Minimum
Bientôt on fera des minimoys
Bald werden wir kleine Mini-Me's machen
Donc faut brasser, encore brasser
Also müssen wir ranklotzen, immer weiter ranklotzen
Car on veut plus que les millions
Denn wir wollen mehr als nur Millionen
Tu m'as donné tout ton amour
Du hast mir deine ganze Liebe gegeben
Quand j'étais à bout de souffle
Als ich außer Atem war
La roue tourne, profite du retour
Das Rad dreht sich, genieße die Rückkehr
Now j'contrôle la zone
Jetzt kontrolliere ich die Zone
Donc faut pas t'inquiter
Also musst du dir keine Sorgen machen
Si ils t'cherches je serais broliqué
Wenn sie dich suchen, bin ich bewaffnet
Pas besoin de paniquer
Kein Grund zur Panik
Les ennemis s'ront tétanisés
Die Feinde werden gelähmt sein
Donc c'est notre tour d'égaliser
Also sind wir dran, auszugleichen
Donc j'les regarde au sol
Also schaue ich sie am Boden an
T'es tellement belle, t'es mon soleil
Du bist so schön, du bist meine Sonne
(Si ils t'cherches je serais broliqué
(Wenn sie dich suchen, bin ich bewaffnet
Pas besoin de paniquer
Kein Grund zur Panik
Les ennemis s'ront tétanisés
Die Feinde werden gelähmt sein
Donc c'est notre tour d'égaliser
Also sind wir dran, auszugleichen
Donc j'les regarde au sol
Also schaue ich sie am Boden an
T'es tellement belle, t'es mon soleil)
Du bist so schön, du bist meine Sonne)





Авторы: Eros O.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.