Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mannequins & Egos
Mannequins & Egos
Uh,
yeah,
devil,
devil,
the
ego
Uh,
ja,
Teufel,
Teufel,
das
Ego
What?
The
devil,
devil,
the
ego
Was?
Der
Teufel,
Teufel,
das
Ego
Uh,
the
devil,
devil,
the
ego
Uh,
der
Teufel,
Teufel,
das
Ego
Dollars
and
ideas
Dollars
und
Ideen
I
remember
hustling
beats
for
a
meal
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Beats
für
eine
Mahlzeit
vertickte
Spend
a
couple
thousand
racks
on
some
wheels
Gebe
ein
paar
tausend
Riesen
für
'nen
Schlitten
aus
Burning
rubber
for
the
trigger
on
the
deal
Lasse
Gummi
brennen
für
den
Abschluss
des
Deals
How
you
feel?
Wie
fühlst
du
dich?
I
smoke
my
recipe,
yeah
Ich
rauche
mein
Rezept,
yeah
Green
crack
and
sesame,
yeah
Green
Crack
und
Sesam,
yeah
Blue
dream
especially,
yeah
Blue
Dream
besonders,
yeah
It
gets
the
best
of
me,
yeah
Es
überwältigt
mich,
yeah
Look
at
my
resume,
yeah
Schau
dir
meinen
Lebenslauf
an,
yeah
They
try
to
muzzle
me,
yeah
Sie
versuchen,
mir
einen
Maulkorb
zu
verpassen,
yeah
Embezzle,
bezzle
me,
yeah
Unterschlagen,
nehmen
mich
aus,
yeah
Cuddle
and
guzzle
me,
yeah
Kuscheln
und
verschlingen
mich,
yeah
My
merch
comes
with
editions
Mein
Merch
kommt
mit
Editionen
An
apron
for
ya
kitchen
Eine
Schürze
für
deine
Küche
Free
market
competition
Freier
Marktwettbewerb
The
LVHM
vision
Die
LVMH-Vision
I
want
my
mausoleum
Ich
will
mein
Mausoleum
My
art
in
all
museums
Meine
Kunst
in
allen
Museen
Get
pussy
in
the
PM
Abends
Weiber
klären
Your
friends
are
friends
of
me
and
Deine
Freunde
sind
Freunde
von
mir
und
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Back
in
high
school,
you
was
the
man,
homie
Damals
in
der
High
School
warst
du
der
Mann,
Homie
What
happened
to
you
and
your
plan,
homie?
Was
ist
aus
dir
und
deinem
Plan
geworden,
Homie?
I
guess
you
never
took
a
chance,
homie
Ich
schätze,
du
hast
nie
eine
Chance
ergriffen,
Homie
They
say
I'm
swerving
Sie
sagen,
ich
komme
vom
Kurs
ab
Addicted
to
curves
Süchtig
nach
Kurven
And
herbs,
yeah,
I'm
faded
Und
Kräutern,
yeah,
ich
bin
breit
Dozens
of
fur,
yeah,
we
made
it
Dutzende
Pelze,
yeah,
wir
haben's
geschafft
She
gon'
do
whatever
it
is
Sie
wird
tun,
was
auch
immer
es
ist
Anything
that
I
want
Alles,
was
ich
will
Just
put
music
on
Mach
einfach
Musik
an
It's
her
favorite
song
Es
ist
ihr
Lieblingslied
I
know
for
the
rest
of
my
life
Ich
weiß
für
den
Rest
meines
Lebens
Need
some
moments
to
kick
it
with
homies
brauche
ich
Momente,
um
mit
den
Homies
abzuhängen
I
know
for
the
rest
of
my
life
Ich
weiß
für
den
Rest
meines
Lebens
I
need
a
woman,
devoted
brauche
ich
eine
Frau,
hingebungsvoll
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Big
egos,
big
egos,
big
egos
trippin',
nah
Große
Egos,
große
Egos,
große
Egos
drehen
durch,
nah
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Fuck
the
club
up
Misch
den
Club
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven S. Zhu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.