ZIAD ZAZA feat. Karim Osama & Riff - OUL YA BABA (feat. Karim Osama & Riff) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ZIAD ZAZA feat. Karim Osama & Riff - OUL YA BABA (feat. Karim Osama & Riff)




OUL YA BABA (feat. Karim Osama & Riff)
О, ДЕТКА (совместно с Каримом Осамой и Риффом)
ده الحلو مانجا بس برة قفص
Это сладкая манго, но не в клетке.
شكلها جاية تلعب بأعصابك
Похоже, она пришла поиграть с твоими нервами.
خليتي عقلي يقول دعاء السفر
Ты заставила мой разум читать молитву путешественника.
Hummer خلت الدقة جوة القلب
Hummer заставил мое сердце биться чаще.
هو أنا جسمي كلبش وحاسس نفسي صنم؟
Может, мое тело просто оболочка, а я чувствую себя идолом?
ولا إنتِ زحلقتيني وعاملة فيها مطر؟
Или ты заставила меня поскользнуться, притворившись дождем?
تكونش الجاذبية وفي إكتشافها أفرهد؟
Может, это гравитация, и я первый, кто ее открыл?
ولا بهلوس من جمالها وقول يا بابا؟
Или я просто схожу с ума от твоей красоты и говорю: "О, детка"?
إيه، قول يا بابا
Да, о, детка.
قول يا بابا
О, детка.
لقيت الحب إللي هينسيني إللي مضى
Я нашел любовь, которая поможет мне забыть прошлое.
ما تقول يا بابا
Скажи, о, детка.
قول يا بابا
О, детка.
قلبي يا ميت خالص لقيت الإثارة
Мое сердце, мертвое прежде, снова ожило.
أوكيه، قول يا بابا (اصحى يا بابا)
Хорошо, о, детка (проснись, детка).
قول يا بابا (اصحى يا بابا)
О, детка (проснись, детка).
(قولها) قاعدة جوا مني وخدت الصدارة
(Скажи это) Она проникла в меня и заняла главное место.
قول يا بابا
О, детка.
ما تقول يا بابا
Давай, скажи, о, детка.
عينيها مكيدة بتوقع في المصيدة
Твои глаза ловушка, заманивающая в западню.
مالقيتش نفسي أنا عملت نفسي
Я потерял себя, перестал быть собой.
وشرف ليك، ههينك بنفسي
Для тебя честь я унижусь перед тобой.
وشرف أمي، كلها بتنفسن
Честью моей матери клянусь, все затаили дыхание,
لما يلاقوها إحلوت، لما يلاقوك منزه
Когда увидели, как ты прекрасна, когда увидели тебя безупречной.
كنت بموت في ناس بتموت في إنها تتكسك
Я умирал по тем, кто мечтает о том, чтобы их сломали.
كان ليا صديقة فاكرة نفسها تاكسي (أوف)
У меня была подружка, которая возомнила себя такси (офф).
وإفضلي إنتي حكيها وأفضل انا فاكسك
Продолжай рассказывать свою историю, а я буду делать вид, что слушаю.
يا جدع
Серьезно,
القلب مساحة قد فدانين
мое сердце огромное, как два акра земли,
بس ورثك تاخدي منه منزلين
Но ты получишь в наследство только два дома.
فتحت العدادات أزنق نفسي ليه؟
Зачем я загоняю себя в угол, включая счетчики?
إللي جاي يزنقها يشوفله حمامين
Тот, кто попытается загнать тебя, найдет себе парочку голубей.
ودادي إيه، يداري إيه، يدادي آه
Какая нежность, какая забота, да, да.
كلها دبابير عاملين فراشات
Все эти осы притворяются бабочками.
ما أخدش Feedback ووداني صماء
Я не получаю обратной связи, мои уши глухи.
ماشي راسي فوق وأنا ماشي في إقاع وقف
Я иду с высоко поднятой головой, в своем ритме, стоп.
(هو ده إيه؟)
(Что это вообще такое?)
كتبت كتابي على جنية سيبت الإنس ع الشباك
Я женился на джинне, оставив людей у окна,
عشان لقيت كلها مادية مالقيش فيها أزميلي سداد
Потому что все они меркантильны, я не нашел в них своего счастья.
ولا حد صان وكله خان دنيا بتدي بالإقلام
Никто не хранил верность, все предали, этот мир пишет пером.
ودقة نقص صاحب كداب خليتني أزامل كاس مليان
Один удар и лживый друг исчез, оставив меня наедине с полным стаканом.
آه، وشئت أم أبيت جيلنا الجديد مُطرش
Да, хотим мы этого или нет, но наше новое поколение испорчено.
رزمن وماتنطش
Не торопитесь.
مايليقش العبوطش
Не лезьте не в свое дело.
خالصة بيننا بحب وبينكو ماتخشش
Между нами все кончено, не вмешивайся.
إهدى ماتلقش
Успокойся, не кипятись.
إهدى ماتنقش
Успокойся, не лезь.
مسمر ماتدقش
Я спокоен, не стучи.
تزك ماتزقش
Не толкайся, не лезь.
سمعتك ماشوفتش
Я наслышан, но не видел.
والشيطان مرشد
Дьявол мой проводник.
لو بق محدث
Если он станет рассказчиком,
الشكل المؤسف
Это будет печально.
(يلا يا بت)
(Давай, детка)
مش ناقصة بؤسك
Мне не нужна твоя печаль.
إيه، ما تقول يا بابا
Да, скажи, о, детка.
قول يا بابا
О, детка.
لقيت الحب إللي هينسيني إللي مضى
Я нашел любовь, которая поможет мне забыть прошлое.
ما تقول يا بابا (اصحى يا بابا)
Скажи, о, детка (проснись, детка).
قول يا بابا (اصحى يا بابا)
О, детка (проснись, детка).
قلبي يا ميت خالص لقيت الإثارة
Мое сердце, мертвое прежде, снова ожило.
أوكيه، قول يا بابا
Хорошо, о, детка.
قول يا بابا (اصحى يا بابا)
О, детка (проснись, детка).
(قولها) قاعدة جوا مني وخدت الصدارة
(Скажи это) Она проникла в меня и заняла главное место.
قول يا بابا
О, детка.
ما تقول يا بابا
Давай, скажи, о, детка.
عينيها مكيدة بتوفع في المصيدة
Твои глаза ловушка, заманивающая в западню.
إيه؟
Что?





Авторы: Ziad Zaza, Karim Osama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.