Zkr - RS11 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zkr - RS11




RS11
RS11
Bellek Track
Bellek Track
Ciel gris, plume grise
Grey sky, grey pen
J'gratte un classique dans l'Audi grise
I'm scratching a classic in the grey Audi
J'fais mouiller toutes les auditrices
I make all the female listeners wet
J'dois combler les trous, ma vie c'est Tetris
I gotta fill the holes, my life is Tetris
Putain d'merde, la juge est formelle
Damn it, the judge is formal
On lave pas l'argent grâce au Formil
You can't wash money with Formil
Ici, la BAC t'enlève tes semelles
Here, the BAC takes your soles
Et ton caleçon avec, c'est la formule
And your underwear with it, that's the formula
Y a qu'mon écriture qui m'valorise
Only my writing validates me
L'amnésia bouffe toutes mes calories
Amnesia eats all my calories
J'ai réussi sans eux, j'suis un valeureux (force)
I made it without them, I'm valiant (strength)
Pourtant j'étais pas dans les favoris
Yet I wasn't in the favorites
J'ai beau avoir du succès, beau avoir de l'oseille
Even though I have success, even though I have dough
Loin d'mes enfants, j'serais malheureux
Far from my children, I would be unhappy
Et toi, arrête de m'sucer, j'ai pas fait qu'des merveilles
And you, stop sucking up to me, I haven't only done wonders
Avec mes erreurs, j'fais un pot-pourri
With my mistakes, I make a potpourri
J'arrive, j'fais descendre l'euphorie
I arrive, I bring down the euphoria
C'est pas pour une baraque qu'j'vais à la forêt
It's not for a shack that I go to the forest
J'vais jeter mon panier, y a des œufs pourris
I'm going to throw away my basket, there are rotten eggs
À la fin, la rue m'aura essorée
In the end, the street will have wrung me dry
J'ai v'là les certifs, mon bras est doré
I got all the certs, my arm is golden
J'atteindrai l'objectif, le cœur perforé
I will reach the objective, heart perforated
Kami m'a dit, "arrête pas, t'écris du fric"
Kami told me, "don't stop, you're writing money"
J'lui dit "t'inquiète, là, c'était que l'générique"
I told him "don't worry, that was just the intro"
Ciel gris, plume grise (dommage)
Grey sky, grey pen (too bad)
J'gratte un classique dans l'Audi grise
I'm scratching a classic in the grey Audi
J'fais mouiller toutes les auditrices
I make all the female listeners wet
J'dois combler les trous, ma vie c'est Tetris
I gotta fill the holes, my life is Tetris
Putain d'merde, la juge est formelle
Damn it, the judge is formal
On lave pas l'argent grâce au Formil
You can't wash money with Formil
Ici, la BAC t'enlève tes semelles
Here, the BAC takes your soles
Et ton caleçon avec, c'est la formule
And your underwear with it, that's the formula
J'te branche que si j'm'en mets sous la dent
I only hook you up if I get some under my tooth
J'fais pas d'social, j'suis pas un tremplin
I don't do social, I'm not a stepping stone
C'est claqué d'finir comme Franklin
It's lame to end up like Franklin
Le carnet d'adresses, ça vaut d'l'argent
The address book is worth money
Sur les chapeaux d'roue, escadron qui fonce
On the fly, squadron rushing
On casse les verrous, les portes, on défonce
We break the locks, the doors, we smash
J'ai v'là les questions, j'ai pas les réponses
I got all the questions, I don't have the answers
J'suis dans l'RS6, j'fume la RS11
I'm in the RS6, I'm smoking the RS11
J'suis dans l'RS, j'fume la RS
I'm in the RS, I'm smoking the RS
Ça débarque rempli d'haine sur la R1
It arrives full of hate on the R1
Serein, que des clowns, le rap une kermesse
Serene, only clowns, rap is a funfair
J'aimerais bien qu'on s'croise dans un souterrain
I'd like us to meet in an underground passage
C'est moi l'Africain qui fait peur au RN (au FN)
I'm the African who scares the RN (the FN)
Ma mère m'a eu dans un T1
My mother had me in a one-bedroom apartment
Elle mériterait d'être sereine et pérenne
She deserves to be serene and perennial
(Pour qu'elle oublie sa peine) donc j'vais lui acheter un terrain
(So she forgets her pain) so I'm gonna buy her some land
Tu perds des plumes, j'perds des bouts d'aileron
You lose feathers, I lose pieces of aileron
Dans ma cache y a encore les sous d'l'héro
In my stash there's still the heroin money
Ouais, quand tout va bien, beaucoup t'aideront
Yeah, when all is well, many will help you
Nan, j'peux plus m'blairer beaucoup d'blaireaux
No, I can't stand many badgers anymore
J'aime les temps froids faits pour les malfrats qu'ont pas froid aux yeux
I like cold weather made for thugs who aren't afraid
Pour être aussi inhumain, faut pas croire en Dieu
To be so inhuman, you must not believe in God
Grosse pensée pour Gaza
Big thoughts for Gaza
J'ai le cœur qui s'est fendu en deux
My heart is broken in two
Ciel gris, plume grise (dommage)
Grey sky, grey pen (too bad)
J'gratte un classique dans l'Audi grise
I'm scratching a classic in the grey Audi
J'fais mouiller toutes les auditrices
I make all the female listeners wet
J'dois combler les trous, ma vie c'est Tetris
I gotta fill the holes, my life is Tetris
Putain d'merde, la juge est formelle
Damn it, the judge is formal
On lave pas l'argent grâce au Formil
You can't wash money with Formil
Ici, la BAC t'enlève tes semelles
Here, the BAC takes your soles
Et ton caleçon avec, c'est la formule
And your underwear with it, that's the formula
J'te branche que si j'm'en mets sous la dent
I only hook you up if I get some under my tooth
J'fais pas d'social, j'suis pas un tremplin
I don't do social, I'm not a stepping stone
C'est claqué d'finir comme Franklin
It's lame to end up like Franklin
Le carnet d'adresses, ça vaut d'l'argent
The address book is worth money
Sur les chapeaux d'roue, escadron qui fonce
On the fly, squadron rushing
On casse les verrous, les portes, on défonce
We break the locks, the doors, we smash
J'ai v'là les questions, j'ai pas les réponses
I got all the questions, I don't have the answers
J'suis dans l'RS6, j'fume la RS11
I'm in the RS6, I'm smoking the RS11





Авторы: Mohamed Fezari, Zacharya Souissi, Sofian Boutaleb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.