Текст и перевод песни Zkr - Señora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
belle,
elle
m'fait
tourner
la
tête,
depuis
tout
c'temps,
elle
n'a
jamais
retourné
sa
veste
Она
красива,
она
кружит
мне
голову,
все
это
время
она
оставалась
верна
себе,
Et
sois
solide,
me
déçoit
pas,
fais
un
pas
vers
moi
et
j'ferai
trois
pas
И
будь
сильной,
не
разочаровывай
меня,
сделай
шаг
мне
навстречу,
и
я
сделаю
три,
J'connais
bien
la
diff'
entre
les
armes,
les
pertes,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Я
хорошо
знаю
разницу
между
оружием,
потерями,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце,
Ouais,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Да,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце.
Elle
est
trop
possessive,
son
amour
m'épate,
mon
tél'
fait
qu'sonner,
j'ai
senti
la
patate
Она
слишком
собственница,
ее
любовь
сводит
меня
с
ума,
мой
телефон
разрывается,
я
чую
подвох.
J'te
parle
même
pas
de
quoi
elle
est
capable
pour
pas
qu'j'prenne
la
fuite
et
que
j'reste
entre
ses
pattes
Я
тебе
даже
не
говорю,
на
что
она
способна,
чтобы
я
не
сбежал
и
остался
у
ее
ног.
La
vie,
c'est
pas
comme
les
feuilletons
à
la
télé',
ses
reproches
me
font
rire
tellement
j'suis
fêlé
Жизнь
— это
не
сериал
по
телевизору,
ее
упреки
смешат
меня,
ведь
я
чокнутый.
J'vais
chasser
pour
les
petits,
j'suis
comme
un
félin,
mon
esprit
s'évade
dès
que
j'leur
fais
un
câlin
Я
буду
охотиться
ради
малышей,
я
как
хищник,
мой
дух
воспаряет,
когда
я
их
обнимаю.
Elle,
c'est
comme
l'OPJ,
j'peux
rien
lui
avouer,
mais
j'lui
mentirai
pas
si
j'pensais
à
jouer
Она
как
следователь,
я
ничего
не
могу
ей
рассказать,
но
я
бы
не
стал
ей
врать,
если
бы
хотел
играть.
Les
sortir
de
là
sera
un
fait,
pas
un
souhait
(un
fait,
pas
un
souhait)
Вытащить
их
оттуда
будет
не
мечтой,
а
реальностью
(реальностью,
а
не
мечтой).
On
n'est
même
plus
satisfaits
quand
on
a,
l'appât
du
gain
nous
a
rendu
intenables
Мы
больше
не
довольны
тем,
что
имеем,
жажда
наживы
сделала
нас
ненасытными.
Elle
sera
là
si
j'dérape
comme
Cantona
et
qu'j'me
retrouve
à
cantiner
Она
будет
рядом,
даже
если
я
сорвусь,
как
Кантона,
и
окажусь
в
столовке.
Elle
est
belle,
elle
m'fait
tourner
la
tête,
depuis
tout
c'temps,
elle
n'a
jamais
retourné
sa
veste
Она
красива,
она
кружит
мне
голову,
все
это
время
она
оставалась
верна
себе,
Et
sois
solide,
me
déçoit
pas,
fais
un
pas
vers
moi
et
j'ferai
trois
pas
И
будь
сильной,
не
разочаровывай
меня,
сделай
шаг
мне
навстречу,
и
я
сделаю
три,
J'connais
bien
la
diff'
entre
les
armes,
les
pertes,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Я
хорошо
знаю
разницу
между
оружием,
потерями,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце,
Ouais,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Да,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце.
Des
sentiments
jetés
par
la
vitre
Чувства
выброшены
в
окно.
J'suis
déçu
d'moi-même
pas
déçu
par
la
vie
Я
разочарован
в
себе,
а
не
в
жизни.
Parce
que
j'savais
qu'elle
serait
plus
dure
qu'mon
père
Потому
что
я
знал,
что
она
будет
суровее
моего
отца,
Qui
m'disait
ça
après
les
coups
pour
pas
qu'je
pleure
Который
говорил
мне
это
после
ударов,
чтобы
я
не
плакал.
Relation
fanée,
quelles
sont
nos
erreurs?
Увядшие
отношения,
в
чем
наши
ошибки?
Faut
déjà
qu'j'ramasse
les
petits
bouts
de
son
cœur
Для
начала
я
должен
собрать
осколки
ее
сердца.
Pour
lui
faire
mal,
j'suis
l'numéro
un,
on
s'réconcilie
dans
une
piscine
de
pleurs
Чтобы
сделать
ей
больно,
я
номер
один,
мы
миримся
в
луже
слез.
Elle,
c'est
comme
l'OPJ,
j'peux
rien
lui
avouer,
pour
la
garder
près
d'moi,
j'avoue,
j'suis
pas
doué
Она
как
следователь,
я
ничего
не
могу
ей
рассказать,
признаюсь,
я
не
мастер
скрывать,
чтобы
удержать
ее
рядом.
Blessé
du
mensonge
qui
revient
comme
un
fouet,
j'avoue,
j'suis
pas
doué
Раненый
ложью,
которая
возвращается,
как
кнут,
признаюсь,
я
не
мастер
скрывать.
On
n'est
même
plus
satisfaits
quand
on
a,
l'appât
du
gain
nous
a
rendu
intenables
Мы
больше
не
довольны
тем,
что
имеем,
жажда
наживы
сделала
нас
ненасытными.
Elle
sera
là
si
j'dérape
comme
Cantona
et
qu'j'me
retrouve
à
cantiner
Она
будет
рядом,
даже
если
я
сорвусь,
как
Кантона,
и
окажусь
в
столовке.
Elle
est
belle,
elle
m'fait
tourner
la
tête,
depuis
tout
c'temps,
elle
n'a
jamais
retourné
sa
veste
Она
красива,
она
кружит
мне
голову,
все
это
время
она
оставалась
верна
себе,
Et
sois
solide,
me
déçoit
pas,
fais
un
pas
vers
moi
et
j'ferai
trois
pas
И
будь
сильной,
не
разочаровывай
меня,
сделай
шаг
мне
навстречу,
и
я
сделаю
три,
J'connais
bien
la
diff'
entre
les
armes,
les
pertes,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Я
хорошо
знаю
разницу
между
оружием,
потерями,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце,
Ouais,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Да,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце.
Elle
est
belle,
elle
m'fait
tourner
la
tête,
depuis
tout
c'temps,
elle
n'a
jamais
retourné
sa
veste
Она
красива,
она
кружит
мне
голову,
все
это
время
она
оставалась
верна
себе,
Et
sois
solide,
me
déçoit
pas,
fais
un
pas
vers
moi
et
j'ferai
trois
pas
И
будь
сильной,
не
разочаровывай
меня,
сделай
шаг
мне
навстречу,
и
я
сделаю
три,
J'connais
bien
la
diff'
entre
les
armes,
les
pertes,
j
'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Я
хорошо
знаю
разницу
между
оружием,
потерями,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце,
Ouais,
j'risque
de
t'faire
peur
si
tu
m'parles
de
cœur
Да,
я
рискую
напугать
тебя,
если
ты
заговоришь
со
мной
о
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Fezari, Zacharya Souissi, Nicolas Eloy, Leon Krakmo, Soufien Boutaleb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.