Zkr - Elle et moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zkr - Elle et moi




Elle et moi
Она и я
(J'ai plus envie d'les croire, ni envie d'boire)
(Больше не хочу им верить, не хочу пить)
(Parce que j'vais tout casser une fois qu'j'serais loin)
(Потому что я все разрушу, как только уйду отсюда)
(J'vois la rue comme une traître)
вижу улицу как предателя)
(Parce que j'vais tout casser une fois qu'j'serais loin)
(Потому что я все разрушу, как только уйду отсюда)
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
J'traînais avec les grands pour m'entraîner, moi
Я тусовался с большими парнями, чтобы тренироваться, детка
T'as compris qu'j'ai goûté tout c'qu'on peut redouter
Ты же понимаешь, что я попробовал все, чего можно бояться
Maintenant, j'peux l'raconter mais j'vais pas m'en vanter
Теперь я могу рассказать об этом, но не буду хвастаться
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
Elle est belle, j'la ramène à l'hôtel, c'est entre elle et moi
Она красивая, я веду ее в отель, это между нами
Elle est morte et elle le sait dès qu'elle ferme la porte (porte)
Она мертва, и она знает это, как только закрывает дверь (дверь)
J'en roule un d'caramel crème, ça passera plus crème
Я скручиваю косяк с карамельным кремом, так пройдет легче
J'écoutais pas mon père, me dit pas qu'il faut plus qu'j'traîne
Я не слушал отца, он говорил мне не шляться по улицам
Eh, stoppe ça, me rajoute pas des obstacles
Эй, прекрати, не создавай мне препятствий
Parce qu'avec ou sans toi, moi, j'vais atteindre un autre stade (stade)
Потому что с тобой или без тебя я достигну другого уровня (уровня)
Le public bouge sa tête, là, j'suis plus au shtar (shtar)
Публика качает головой, я больше не в дерьме дерьме)
Vis pas trop dans un rêve, il peut virer au cauchemar
Не живи слишком много в мечтах, они могут превратиться в кошмар
Vis pas trop dans un rêve, il peut virer au cauchemar
Не живи слишком много в мечтах, они могут превратиться в кошмар
J'dormirai quand j'serais millionnaire, pour l'instant, j'suis un couche-tard
Я буду спать, когда стану миллионером, а пока я полуночник
Le public bouge sa tête, nan, j'suis plus au shtar (j'suis plus au shtar)
Публика качает головой, нет, я больше не в дерьме больше не в дерьме)
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
J'traînais avec les grands pour m'entraîner, moi
Я тусовался с большими парнями, чтобы тренироваться, детка
T'as compris qu'j'ai goûté tout c'qu'on peut redouter
Ты же понимаешь, что я попробовал все, чего можно бояться
Maintenant, j'peux l'raconter mais j'vais pas m'en vanter
Теперь я могу рассказать об этом, но не буду хвастаться
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
J'vois la rue comme une traître mais y a pas qu'elle
Я вижу улицу как предателя, но дело не только в ней
Nan, y a aucun bac L dans le pack M (pack M)
Нет, в нашем деле нет отличников нашем деле)
Mais ça réagit vite quand il faut multiplier
Но мы быстро реагируем, когда нужно приумножить
On est tellement branché, frère, on est multiprisés
Мы так много работаем, брат, мы как много розеток
Les assistés attendent qu'on leur dise quoi faire (quoi faire)
Неудачники ждут, что им скажут, что делать (что делать)
Elle veut qu'j'lui montre ma coupe quand j'sors d'chez l'coiffeur (coiffeur)
Она хочет, чтобы я показал ей свою стрижку, когда я выхожу от парикмахера (парикмахера)
Les opposés s'attirent ou qui s'ressemblent s'assemblent
Противоположности притягиваются или похожие собираются вместе
Et y a ceux que l'argent divise ou il rassemble
И есть те, кого деньги разделяют или объединяют
T'façon, j'ai plus envie d'les croire, ni envie d'boire
В любом случае, я больше не хочу им верить, не хочу пить
Parce que j'vais tout casser une fois qu'j'serais loin
Потому что я все разрушу, как только уйду отсюда
(J'vais tout casser une fois qu'j'serais loin)
все разрушу, как только уйду отсюда)
Parce que j'vais tout casser une fois qu'j'serais loin
Потому что я все разрушу, как только уйду отсюда
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
J'traînais avec les grands pour m'entraîner, moi
Я тусовался с большими парнями, чтобы тренироваться, детка
T'as compris qu'j'ai goûté tout c'qu'on peut redouter
Ты же понимаешь, что я попробовал все, чего можно бояться
Maintenant, j'peux l'raconter mais j'vais pas m'en vanter
Теперь я могу рассказать об этом, но не буду хвастаться
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами
J'traînais avec les grands pour m'entraîner, moi
Я тусовался с большими парнями, чтобы тренироваться, детка
T'as compris qu'j'ai goûté tout c'qu'on peut redouter
Ты же понимаешь, что я попробовал все, чего можно бояться
Maintenant, j'peux l'raconter mais j'vais pas m'en vanter
Теперь я могу рассказать об этом, но не буду хвастаться
J'vois la rue comme une traître, c'est entre elle et moi
Я вижу улицу как предателя, это между нами





Авторы: Zacharya Souissi, Mohammed Fezari, Nicolas Eloy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.