Текст и перевод песни Zkr - Pourquoi
ZK,
ZK,
ZK,
ZK
ZK,
ZK,
ZK,
ZK
J'oublie
pas,
on
oublie
rien,
tu
connais
Я
не
забываю,
мы
ничего
не
забываем,
ты
же
знаешь
J'suis
revenu
obligé
ceux
qui
m'ont
négligé
Я
вернулся,
чтобы
заставить
пожалеть
тех,
кто
меня
игнорировал
C'est
ZKR,
faudra
s'y
faire
Это
ZKR,
придется
с
этим
смириться
J'suis
revenu
obligé
ceux
qui
m'ont
négligé
Я
вернулся,
чтобы
заставить
пожалеть
тех,
кто
меня
игнорировал
Change
pas
d'avis,
c'est
trop
tard,
fais
les
monter
jusqu'au
sommet
Не
меняй
своего
мнения,
уже
слишком
поздно,
поднимай
их
на
вершину
Ils
t'rendront
pas
l'appareil
(jamais)
Они
не
возьмут
трубку
(никогда)
Si
petite
la
grandeur
d'la
Terre,
pour
un
regard,
on
s'tire
dessus,
c'était
plus
simple
une
bagarre
Такая
маленькая
эта
Земля,
из-за
одного
взгляда
мы
стреляем
друг
в
друга,
раньше
было
проще,
дрались
Y
a
des
porcs
de
tous
les
côtés,
j'me
sens
faluché
Свиньи
повсюду,
я
чувствую
себя
окруженным
Frère,
on
s'adapte
comme
le
nom
du
label,
on
est
tout-terrain
Братан,
мы
адаптируемся,
как
название
лейбла,
мы
вездеходы
Business
sous-terrain,
faut
tout
enterrer
Подпольный
бизнес,
нужно
все
закопать
T'façon
vous
verrez
à
faire
les
parrains,
un
jour,
vous
verrez
В
любом
случае,
вы
увидите,
как
становятся
крестными
отцами,
однажды
вы
увидите
C'est
vrai
qu'l'œil
des
gens,
ça
peut
nuire
au
plan
(ouais)
Правда,
что
чужой
взгляд
может
повредить
плану
(да)
Papa
est
déçu
par
son
fils
donc
il
lui
prend
les
clés
Отец
разочарован
в
сыне,
поэтому
он
забирает
у
него
ключи
Et
protège
bien
ton
territoire,
dehors,
c'est
Clash
of
Clans
И
хорошо
охраняй
свою
территорию,
за
ее
пределами
Clash
of
Clans
Mais
je
pense
pas
qu'tu
saches
vraiment
c'que
c'est
d'guérir
une
plaie
par
une
plaie
Но
я
не
думаю,
что
ты
действительно
знаешь,
что
значит
залечивать
рану
новой
раной
Conseil,
faut
pas
qu't'essayes
Совет,
не
пытайся
Nan,
c'est
pas
maintenant
qu'on
aura
assez,
qu'on
s'en
ira
Нет,
не
сейчас
мы
получим
достаточно,
чтобы
уйти
Car
plus
on
est
loin
d'chez
nous,
plus
on
s'ennuiera
(ouais,
ouais)
Потому
что
чем
дальше
мы
от
дома,
тем
больше
будем
скучать
(да,
да)
C'est
par
là,
devant
l'bloc,
derrière
l'allée
Это
здесь,
перед
домом,
за
аллеей
Le
cœur
impure,
c'est
pas
d'la
dure,
il
s'purifie
pas
sur
l'allée,
nan,
nan
Нечистое
сердце,
это
не
трудно,
оно
не
очистится
на
аллее,
нет,
нет
Mais
pourquoi
c'est
toujours
les
mêmes
qui
ont
l'habitude
de
parler
Но
почему
всегда
одни
и
те
же
говорят
Quand
faut
agir,
ils
font
pas
Когда
нужно
действовать,
они
ничего
не
делают
Y
a
celui
qui
taffe
pour
les
biens,
celui
qui
taffe
pour
les
siens,
donc
s'te-plaît,
confonds
pas
Есть
тот,
кто
работает
ради
добра,
тот,
кто
работает
ради
себя,
так
что,
пожалуйста,
не
путай
Et
nous
fais
pas
l'tron-pa,
y
a
qu'les
cons
qu't'as
trompé
И
не
надо
нам
врать,
ты
обманула
только
дураков
Les
zeubs
ont
les
compte
pas,
gros,
tellement
qu't'en
as
pompé
Пацаны
с
района
сбились
со
счета,
сколько
ты
на
них
потратила
Pourquoi
t'es
jamais
content
Почему
ты
никогда
не
довольна?
Après
la
pluie,
y
a
l'beau
temps,
j'en
profiterai
pour
compter
l'blé
(woh)
После
дождя
всегда
светит
солнце,
я
воспользуюсь
этим,
чтобы
пересчитать
бабки
(воу)
J'en
profiterai
pour
compter
l'blé
Я
воспользуюсь
этим,
чтобы
пересчитать
бабки
Imagine
un
casse-bélier
en
marche-arrière
dans
une
Bentley
(eh,
eh),
hein
(check)
Представь
себе
таран
задним
ходом
в
Bentley
(э,
э),
а
(точно)
J'crois
qu'j'ai
trop
fumé
d'sativa
Кажется,
я
слишком
много
выкурил
сативы
Mets
d'côté
tes
sentiments,
ici,
tous
les
cœurs
sont
dépeuplés
(c'est
vrai,
mon
pote)
Отбрось
свои
чувства,
здесь
все
сердца
пусты
(правда,
дружище)
La
vengeance
au
dessert
car
elle
s'mange
bien
glacée
Месть
на
десерт,
потому
что
ее
едят
холодной
Tu
servais
tellement
à
rien
qu'on
t'a
même
pas
remplacé
Ты
была
настолько
бесполезна,
что
тебя
даже
не
заменили
"Absent",
"dans
les
mains",
on
verra
pour
le
prochain
"Отсутствует",
"в
руках",
посмотрим,
что
будет
со
следующим
Pour
l'instant,
j'dois
plus
couper
la
came
ou
l'nez
des
schlags
va
saigner
Пока
что
я
должен
перестать
резать
кокс,
иначе
у
этих
ублюдков
пойдет
кровь
из
носа
De
l'amour
dans
une
giffle,
d'la
haine
dans
un
geste
affectif
Любовь
в
пощечине,
ненависть
в
ласке
J'avoue,
j'ai
d'la
chance
d'avoir
un
public
réceptif
Признаюсь,
мне
повезло,
что
у
меня
такая
восприимчивая
публика
Un
boîtier,
une
clé
vierge,
un
BM
(un
BM),
pas
d'empreinte,
pas
sûr
pour
l'ADN
(l'ADN)
Коробка,
болванка
ключа,
BMW
(BMW),
без
отпечатков,
ДНК
не
проверить
(ДНК)
Et
j'dois
avoir
une
bonne
brasse
car
j'sais
pas
si
j'ai
pied
И
мне
нужно
много
сил,
потому
что
я
не
знаю,
справлюсь
ли
я
Faudra
v'-esqui
les
guêpiers
tendu
par
les
tiens
Придется
избегать
ловушек,
расставленных
твоими
Ou
peut-être
par
les
miens
Или,
может
быть,
моими
J'suis
revenu
obligé
ceux
qui
m'ont
négligé
Я
вернулся,
чтобы
заставить
пожалеть
тех,
кто
меня
игнорировал
Mais
pourquoi
c'est
toujours
les
mêmes
qui
ont
l'habitude
de
parler
Но
почему
всегда
одни
и
те
же
говорят
Quand
faut
agir,
ils
font
pas
Когда
нужно
действовать,
они
ничего
не
делают
Y
a
celui
qui
taffe
pour
les
biens,
celui
qui
taffe
pour
les
siens,
donc
s'te-plaît,
confonds
pas
Есть
тот,
кто
работает
ради
добра,
тот,
кто
работает
ради
себя,
так
что,
пожалуйста,
не
путай
Et
nous
fais
pas
l'tron-pa,
y
a
qu'les
cons
qu't'as
trompé
И
не
надо
нам
врать,
ты
обманула
только
дураков
Les
zeubs
ont
les
compte
pas,
gros,
tellement
qu't'en
as
pompé
Пацаны
с
района
сбились
со
счета,
сколько
ты
на
них
потратила
Pourquoi
t'es
jamais
content
Почему
ты
никогда
не
довольна?
Après
la
pluie,
y
a
l'beau
temps,
j'en
profiterai
pour
compter
l'blé
После
дождя
всегда
светит
солнце,
я
воспользуюсь
этим,
чтобы
пересчитать
бабки
Bellek
Track
Bellek
Track
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdellah Messous, Zacharya Souissi, Mohammed Fezari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.