Текст и перевод песни ZPU feat. Brock Ansiolitiko - Punto y Seguido (feat. Brock Ansiolitiko)
Punto y Seguido (feat. Brock Ansiolitiko)
Пунто и Сегидо (feat. Брок Ансиолитико)
Que
de
mi
boca
salga
una
palabra
amable
Пусть
из
моих
уст
вырвется
доброе
слово
Quiero
permanecer
callado
si
lo
que
he
pensado
y
no
digo
es
un
sable
Я
хочу
молчать,
если
то,
что
я
подумал
и
не
сказал,
- это
сабля
Que
va
a
pintar
dibujos
sonrosados
en
tu
carne
Который
нарисует
на
твоей
плоти
розовые
рисунки
Quise
pisarte
y
me
dije
"Mejor
échale
un
cable"
Я
хотел
наступить
на
тебя
и
сказал
себе:
"Лучше
пристегни
его".
La
sangre,
la
mala
sangre
Кровь,
плохая
кровь
Allí
donde
mi
temor
bebe
está
el
cobarde
al
que
la
vida
se
lo
debe
Там,
где
пьет
мой
страх,
находится
трус,
которому
я
обязан
жизнью
Y
siempre
reclamé
un
pedazo
de
lo
que
avisté
И
я
всегда
требовал
кусочек
того,
что
видел
Exigiendo
el
pago
de
las
deudas
como
un
Lannister
Требуя
выплаты
долгов,
как
Ланнистер
Ahora
me
debo
a
mis
tres
legados
Теперь
я
в
долгу
перед
тремя
моими
наследиями
Asediado
por
mis
enfados,
malaventurados
los
que
no
me
admiran
Осажденный
моим
гневом,
несчастливый
из-за
тех,
кто
мной
не
восхищается
Pues
ellos
hallarán
el
reino
de
la
podredumbre
Ибо
они
найдут
царство
гнили
Es
costumbre
que
mi
debilidad
se
transforme
en
ira
Обычно
моя
слабость
перерастает
в
гнев
Trabajo
en
mí
de
cada
24
horas
Я
работаю
над
собой
каждые
24
часа
Cien
mejoras
para
hacer
las
cosas
bien
Сто
улучшений,
чтобы
все
было
правильно
Rehén
de
la
pereza,
de
hacerte
la
cruz
Заложник
лени,
несущий
свой
крест
Mi
cementerio
lleno,
y
yo
lleno
de
lágrimas
y
de
veneno
Мое
кладбище
заполнено,
и
я
полон
слез
и
яда.
Paro
enfrente
de
las
lápidas
del
mal
ajeno
Я
стою
перед
надгробиями
чужого
зла
Miro
al
cielo
y
me
pregunto
si
es
esto
posible
Я
смотрю
на
небо
и
задаюсь
вопросом,
возможно
ли
это
Busco
en
mi
interior
y
encuentro
tanto
de
relleno
Я
заглядываю
внутрь
себя
и
нахожу
так
много
наполнителя
Que
no
sé
si
estoy
sereno
ni
en
quién
quiero
convertirme
Что
я
не
знаю,
спокоен
ли
я
и
кем
я
хочу
стать
Ni
en
quién
quiero
convertirme
(ah)
Ни
тем,
кем
я
хочу
стать
(ах)
Ni
en
quién
quiero
convertirme
(ah)
Ни
тем,
кем
я
хочу
стать
(ах)
Ni
en
quién
quiero
convertirme
(yao)
Ни
тем,
кем
я
хочу
стать
(Яо)
Quiero
rozar
el
grano
de
la
tierra,
soltar
el
mazo
Я
хочу
оторвать
зерно
от
земли,
уронить
молоток.
Al
que
me
venga
a
buscar
guerra,
cargármelo
de
un
abrazo
Тому,
кто
придет
за
мной
на
войну,
я
обниму
его
в
объятиях
En
el
rechazo
y
en
la
pérdida
В
отказе
и
в
утрате
Las
heridas
que
se
abren
como
placas
tectónicas
Раны,
которые
открываются
как
тектонические
плиты
Que
la
venda
sea
el
amor,
y
no
la
lógica
Пусть
предметом
торга
будет
любовь,
а
не
логика
Que
la
senda
sea
el
dolor
que
me
transita
si
toca
Пусть
путь
будет
болью,
которая
проходит
через
меня,
если
я
прикоснусь
Que
el
rencor
no
haga
de
mi
corazón
roca
Пусть
обида
не
превратит
мое
сердце
в
камень
Que
se
pudra
el
masoca
que
disfruta
con
mi
sufrimiento
Да
сгниет
мазохист,
который
наслаждается
моими
страданиями
En
el
intento
de
hallar
la
verdad
si
miento
В
попытке
найти
правду,
если
я
лгу
Siguiendo
la
senda
del
que
rectifica
Следуя
по
пути
того,
кто
исправляет
Porque
un
perdón
a
tiempo
es
mejor
que
un
"lo
siento"
tarde
Потому
что
своевременное
прощение
лучше,
чем
запоздалое
"прости"
Porque
una
mano
que
se
tiende
al
viento
Потому
что
рука,
которая
тянется
к
ветру
Nadie
sabe
lo
que
implica
hasta
que
salva
una
vida
que
apenas
arde
Никто
не
знает,
что
это
влечет
за
собой,
пока
не
спасет
едва
тлеющую
жизнь
Así
que
si
vienes
con
ego,
aquí
está
mi
sonrisa
Так
что,
если
ты
идешь
с
эго,
вот
моя
улыбка
Si
te
hallas
presa
de
la
prisa,
yo
tengo
sosiego
Если
ты
находишься
в
спешке,
я
спокоен
Si
en
este
videojuego
de
la
vida
se
te
atasca
una
pantalla
Если
в
этой
видеоигре
о
жизни
у
вас
заклинит
экран
Yo
te
digo
"Improvisa,
que
esa
batalla
vendrá
luego"
Я
говорю
тебе:
"Импровизируй,
эта
битва
будет
позже"
Y
si
la
vida
es
un
intento
И
если
жизнь-это
попытка
Yo
le
estoy
poniendo
todo
mi
esfuerzo
Я
прилагаю
к
этому
все
свои
усилия
Trabajándome
y
echándole
el
resto
Работая
на
меня
и
выгоняя
все
остальное
Sólo
encuentro
sentido,
mejorando
por
dentro
Я
просто
нахожу
смысл,
становлюсь
лучше
внутри
Escribiendo
mi
punto
y
seguido
Записываю
свою
точку
зрения
и
продолжаю
Y
si
la
vida
es
un
intento
И
если
жизнь-это
попытка
Yo
le
estoy
poniendo
todo
mi
esfuerzo
Я
прилагаю
к
этому
все
свои
усилия
Trabajándome
y
echándole
el
resto
Работая
на
меня
и
выгоняя
все
остальное
Sólo
encuentro
sentido,
mejorando
por
dentro
Я
просто
нахожу
смысл,
становлюсь
лучше
внутри
Escribiendo
mi
punto
y
seguido
Записываю
свою
точку
зрения
и
продолжаю
¿Cómo
les
digo
que
no
sé
soñar
despierto?
Как
мне
сказать
им,
что
я
не
умею
мечтать
наяву?
Que
mis
puntos
seguidos
se
han
ido
con
cada
intento
Что
мои
очки
подряд
пропадали
с
каждой
попыткой
Que
por
esta
ansiedad
no
puedo
dar
ni
un
concierto
Что
из-за
этого
беспокойства
я
не
могу
дать
ни
одного
концерта
No
por
miedo
a
fallar,
sino
al
pánico
al
acierto
Не
из-за
страха
потерпеть
неудачу,
а
из-за
паники
по
поводу
успеха
¿Cómo
les
cuento
que
estoy
lleno
de
lagunas
Как
мне
сказать
им,
что
у
меня
полно
пробелов
Y
que
el
tabaco
es
el
único
que
me
llama
fortuna?
И
что
табак-единственное,
что
приносит
мне
удачу?
Que
por
lo
que
me
engañaron
prometiéndome
la
luna
Что
за
то,
что
они
обманули
меня,
пообещав
мне
луну
Hoy
trabajo
con
palabras,
pero
no
confío
en
ninguna
Сегодня
я
работаю
со
словами,
но
я
не
доверяю
ничьим
словам
Me
he
quedado
corto
pasando
de
largo
Я
потерпел
неудачу,
проходя
мимо
длинного
Lo
bueno
de
estar
solo
es
que
nunca
defraudo
Что
хорошо
в
одиночестве,
так
это
то,
что
я
никогда
не
обманываю
¿Quién
puso
la
R
a
este
par
de
dados?
Кто
поставил
букву
R
на
этой
паре
кубиков?
Que
en
vez
de
echar
la
suerte,
estoy
echando
dardos
Что
вместо
того,
чтобы
бросать
жребий,
я
бросаю
дротики
He
escrito
mil
versos
y
posdatas
que
podrían
salvar
vidas
Я
написал
тысячу
стихов
и
постскриптумов,
которые
могли
бы
спасти
жизни
¿Pero
a
mí
quién
me
rescata?
Но
кто
меня
спасет?
Mis
ojos
no
tienen
cataratas,
sólo
estoy
llorando
el
Niagara
У
моих
глаз
нет
катаракты,
я
просто
плачу
Ниагарой
Porque
un
recuerdo
mata
Потому
что
воспоминание
убивает
¿Pero
qué
sabrán
de
mis
problemas
Но
что
они
узнают
о
моих
проблемах
Si
sólo
ven
mis
cenizas,
sin
saber
cuánto
me
queman?
Если
они
видят
только
мой
пепел,
не
зная,
сколько
они
меня
сожгут?
Nunca
me
sentí
un
poeta,
tan
sólo
compuse
temas
Я
никогда
не
чувствовал
себя
поэтом,
я
просто
сочинял
темы
Sin
intención
de
ocultar
que
mi
cara
era
un
poema
Без
намерения
скрывать,
что
мое
лицо
было
стихотворением
Que
si
la
vida
es
un
intento
Что
если
жизнь-это
попытка
Yo
le
estoy
poniendo
todo
mi
esfuerzo
Я
прилагаю
к
этому
все
свои
усилия
Trabajándome
y
echándole
el
resto
Работая
на
меня
и
выгоняя
все
остальное
Sólo
encuentro
sentido,
mejorando
por
dentro
Я
просто
нахожу
смысл,
становлюсь
лучше
внутри
Escribiendo
mi
punto
y
seguido
Записываю
свою
точку
зрения
и
продолжаю
Que
si
la
vida
es
un
intento
Что
если
жизнь-это
попытка
Yo
le
estoy
poniendo
todo
mi
esfuerzo
Я
прилагаю
к
этому
все
свои
усилия
Trabajándome
y
echándole
el
resto
Работая
на
меня
и
выгоняя
все
остальное
Sólo
encuentro
sentido,
mejorando
por
dentro
Я
просто
нахожу
смысл,
становлюсь
лучше
внутри
Escribiendo
mi
punto
y
seguido
Записываю
свою
точку
зрения
и
продолжаю
Que
si
la
vida
es
un
intento
Что
если
жизнь-это
попытка
Yo
le
estoy
poniendo
todo
mi
esfuerzo
Я
прилагаю
к
этому
все
свои
усилия
Trabajándome
y
echándole
el
resto
Работая
на
меня
и
выгоняя
все
остальное
Sólo
encuentro
sentido,
mejorando
por
dentro
Я
просто
нахожу
смысл,
становлюсь
лучше
внутри
Escribiendo
mi
punto
y
seguido
Записываю
свою
точку
зрения
и
продолжаю
Que
si
mi
vida
es
un
intento
Что
если
моя
жизнь-это
попытка
Me
sigo
buscando
cuando
me
pierdo
Я
продолжаю
искать
себя,
когда
теряюсь
Recordándome
que
sé
que
me
tengo
Напоминая
мне,
что
я
знаю,
что
у
меня
есть
я
Caminando
conmigo,
atrapando
el
momento
Иду
со
мной,
ловлю
момент.
Escribiendo
mi
punto
y
seguido
Записываю
свою
точку
зрения
и
продолжаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús Fernandez Pisa, Juan Francisco Prieto Sánchez, Paul Comellas Casellas
Альбом
Quiebro
дата релиза
11-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.