ZPU - B.C.N (skit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ZPU - B.C.N (skit)




B.C.N (skit)
B.C.N (скетч)
Yeah! B.C.N.
Да! B.C.N.
ésta es mi casa tío
это мой дом, чувак
Son mis calles
Это мои улицы
Es mi casa, mi ciudad, cada calle dolor a mundo
Это мой дом, мой город, каждая улица это боль мира
Que pinto por aquí me pregunto a menudo
Что я тут рисую, часто задаюсь вопросом
Agudo a caminar a dejar la mente volar al andar
Остро ходить, позволить мыслям летать во время ходьбы
A dar otro par, de vistazos al mar
Сделать еще один взгляд, на море
Y me llego a llenar de energías
И я наполняюсь энергией
Siento llegar mi mesías
Я чувствую приход моего мессии
A pesar de que le vi flotar rodeado de porquería
Хотя я видел, как он плывет в окружении грязи
Triunfar aquí es jugar la lotería
Успех здесь это сыграть в лотерею
Aquí la merca llega a cesca si a la Boquería
Здесь товар поступает на рынок, как на Бокерию
Por el día luces por las noche sombras
Днем свет ночью тени
En la obscuridad sale mierda de debajo de las alfombras
В темноте из-под ковров выходит дерьмо
Tocar que te rompas los cuernos en tu voto si
Прикоснись, чтобы сломать рога в своем голосовании
Caroto cualquier otro sólo posan pa' la foto
Любой другой просто позирует для фото
Lo tomas o lo dejas yo vivo en Barna
Бери или оставляй, я живу в Барне
Famosa por el Hombre de Oro y por los Falsa Alarma
Знаменит Золотым Человеком и Фальса Алармой
La gente lo sabe no sólo quemaron el block
Люди знают, что они не только сожгли блок
Te mandaron a callar con vete con tu puto spot
Они заставили тебя замолчать, говоря, что ты провалишься со своим пятном
No te lo tomes a mal, o tómalo como quieras
Не обижайся или воспринимай как хочешь
Y la seña de identidad es que no vimos fronteras
И отличительный признак в том, что мы не видим границ
Hoy verás pa' los clásicos y nuevos rollos con potencia
Сегодня вы увидите для классики и новые ролики с мощью
Lo básico es que la mayoría sigue la esencia y
Основное же то, что большинство следует сути и
Vivo sin queja alejado de las críticas
Живу без жалоб, вдали от критики
Calles míticas como hojas de la vida olímpica
Мифические улицы, как страницы олимпийской жизни
Paso olímpica, mente de la gente llena de mal
Я иду невозмутимо, мысли людей полны зла
Y el puente que nos une y nos divide es la diagonal
И мост, который нас объединяет и разделяет, это Диагональ
Y voy con el carro me flipa ver los edificios
И я еду на машине, мне нравится смотреть на здания
Petando de graves hasta llegar a las naves de la Zona Franca
Взрываясь басами, доезжая до кораблей в Зоне Франка
Basta con echar un ojo fuera y verás que se siente
Достаточно взглянуть за окно и ты увидишь, что чувствуешь
Mente porque Barcelona man es diferente
Разум, потому что Барселона, чувак, она другая
Este es mi lugar, mi hogar mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar (Barna City tío)
Это мое место, мой дом, моя терраса с видом на море, я не могу оставить (Barna City, чувак)
De pensar en ti cuando me alejo mejor te veo en mi si miro al espejo
Думать о тебе, когда я ухожу, я лучше вижу тебя в себе, если посмотрю в зеркало
Este es mi lugar, mi hogar mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar (no puedo dejar)
Это мое место, мой дом, моя терраса с видом на море, я не могу оставить (не могу оставить)
De pensar en ti cuando me alejo mejor te veo en mi si miro al espejo (te llevo en el corazón man)
Думать о тебе, когда я ухожу, я лучше вижу тебя в себе, если посмотрю в зеркало (ношу тебя в сердце, чувак)
Este es mi lugar, mi hogar mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar (por cada calle)
Это мое место, мой дом, моя терраса с видом на море, я не могу оставить (на каждой улице)
De pensar en ti cuando me alejo mejor te veo en mi si miro al espejo (Yeah en cada esquina)
Думать о тебе, когда я ухожу, я лучше вижу тебя в себе, если посмотрю в зеркало (Да, в каждом углу)





Авторы: Juan Francisco Prieto Sanchez, Oriol Prieto Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.