ZPU - Camino Solo (Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ZPU - Camino Solo (Directo)




Camino Solo (Directo)
Walking Alone (Live)
Camino solo
Walking alone
Mejor que mal acompañado
Better than with bad company
Camino solo
Walking alone
El resto fue para otro lado
The rest went the other way
Camino solo
Walking alone
Ya nadie espera afuera la carrera de sus vida ha llegado
Nobody waits outside, the race of their life has come
Y les condena
And it condemns them
Camino solo
Walking alone
Sin un destino al que acudir
With no destination to go to
Camino solo
Walking alone
Y ya tan solo me queda escribir
And now all that's left is to write
Camino solo
Walking alone
A los que ya no estan que les puedo decir
To those who are no longer here, what can I say
Q la familia es mas pequeña pero se puede sentir
That the family is smaller but it can be felt
(ZPU)
(ZPU)
Camino solo,
Walking alone,
Por otra arista el sendero de mi autopista
Along another edge of the path of my highway
Me insta a tener otro punto de vista
It urges me to have another point of view
Si siento que mi corazon se enquista
If I feel that my heart is shrinking
Y me merezco otra conquista
And I deserve another conquest
Te voy a dar una pista
I'll give you a hint
Cambio las portadas de revista de otros años
I switch magazine covers from other years
Por pequeñas experiencias
For small experiences
Me considero artista por mi esencia
I consider myself an artist because of my essence
Un individualista que se aisla en su paciencia
An individualist who isolates himself in his patience
La lista es uno si uno es egoista
The list is one if one is selfish
Por eso hoy ando solo
That's why I walk alone today
Y hago venta al por menor
And I do retail
Malabarista de las letras
Juggler of letters
Nunca quise ser mayor
I never wanted to grow up
Aunque en el comedor del cole siempre hacia mas calor
Although in the school cafeteria it was always warmer
Y los partidos entre rejas con amigos pasan mejor,
And games on the playground with friends went by better,
Después, casi la carcel
Then, almost jail
Me tire con un pincel hacia el papel y puse escape
I threw myself with a paintbrush at paper and made my escape
Rapeaba en una mesa con un fader
I rapped on a table with a fader
Y con un micro de mierda
And with a shitty mic
Pero alli me senti grande
But there I felt great
Y esa gente aun me recuerda
And those people still remember me
Si pasa el tiempo y la amistad se olvida
If time passes and friendship is forgotten
Aunque coincidas con algunos la movida no es la misma
Even if you fall in with others, the feeling is not the same
Y el silencio sabe amargo
And the silence tastes bitter
Me embargo de recuerdos de un pasado largo
I surround myself with memories of a long past
Por eso hago esta letra y me descargo
That's why I write these lyrics and unload
(ZPU)
(ZPU)
Camino solo, después de un gran proyecto
Walking alone, after a big project
Dos discos y mil directos
Two records and a thousand live shows
En efecto con magnatiz sentí afecto
In fact, with magnetism I felt affection
Y la envidia que corroe a los de siempre
And the envy that gnaws at those who always do
Aquellos que no actúan y se mienten
Those who don't act and lie to themselves
Y su gente que consiente
And their people who consent
Solo, después de hacer viajes
Alone, after traveling
Y dejarme los cojones en garajes
And leaving my balls in garages
Al cargar y descargar los equipajes
Loading and unloading the gear
Me deje la pasta en cientos de peajes
I left my money on hundreds of tolls
Y en hoteles en parajes
And in hotels in places
Alejados son los gajes de este oficio
Far away are the perks of this job
Con poco beneficio y mucha jerna que tragar
With little profit and a lot of shit to swallow
Con mucho vicio y poco de allstar
With a lot of vice and little allstar
Así hay que estar,
That's the way it should be,
A las duras y maduras y achantar
Through thick and thin and calm down
Actúo sin montaje para hacer que cuaje y mejorar yo
I perform with no showmanship to make it work and get better
Vengo de un lugar en el que andar con pies de plomo esta de más
I come from a place where walking on eggshells is out of line
Donde colegas te traicionan
Where colleagues betray you
Donde el miedo se abandona
Where fear is abandoned
Y no perdona ningún fallo esta sociedad
And no mistake is forgiven by this society
Un lugar magnifico tan cínico q s pa llorar,
A magnificent place so cynical that it makes you want to cry,
Solo, voy a explorar el mapa
Alone, I'm going to explore the map
A sacar todas las capas para ver lo que hay detrás
To peel back all the layers to see what's behind
Después haré balance dejare que el rap me alcance
Then I'll take stock, let the rap catch up with me
Y los poemas tendrán vida y el solista
And the poems will come to life and the soloist
Te los vendrá a contar
He will come to tell them to you





Авторы: Oriol Prieto Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.