ZRINKO TUTIĆ - Morena - перевод текста песни на немецкий

Morena - ZRINKO TUTIĆперевод на немецкий




Morena
Morena
Kako si mi, jelene moj
Wie geht es dir, meine Hirschkuh
Što te muči, reci, budi moj gost
Was bedrückt dich, sag es, sei mein Gast
Ti si izabrala pogrešan put
Du hast den falschen Weg gewählt
Nazad nema, srušen je most
Zurück gibt es nicht, die Brücke ist zerstört
Ne vjerujem suzama, ne
Ich glaube Tränen nicht, nein
Samo jednom srce može da bira
Nur einmal kann das Herz wählen
Nema više narodne pjesme
Es gibt keine Volkslieder mehr
Ni dječaka koji je svira
Und keinen Jungen, der sie spielt
Nema više narodne pjesme
Es gibt keine Volkslieder mehr
Ni dječaka koji je svira
Und keinen Jungen, der sie spielt
Morena, što je bilo to se više ne vraća
Morena, was war, kehrt nie mehr zurück
Morena, ljubavne račune nitko ne plaća
Morena, Liebesrechnungen zahlt niemand
Morena, kada odeš, to je put bez povratka
Morena, wenn du gehst, ist das ein Weg ohne Wiederkehr
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Što mi radiš, jelene moj
Was machst du mir an, meine Hirschkuh
Jesi li našla sreću tamo gdje ode
Hast du Glück gefunden, dort wo du hingingst
Tvoje nježno srce ne mijenja stvar
Dein zartes Herz ändert nichts
Je li bolje s druge strane vode
Ist es besser auf der anderen Seite des Wassers
Ne vjerujem suzama, ne
Ich glaube Tränen nicht, nein
Samo jednom srce može da bira
Nur einmal kann das Herz wählen
Nema više narodne pjesme
Es gibt keine Volkslieder mehr
Ni dječaka koji je svira
Und keinen Jungen, der sie spielt
Nema više narodne pjesme
Es gibt keine Volkslieder mehr
Ni dječaka koji je svira
Und keinen Jungen, der sie spielt
Morena, što je bilo to se više ne vraća
Morena, was war, kehrt nie mehr zurück
Morena, ljubavne račune nitko ne plaća
Morena, Liebesrechnungen zahlt niemand
Morena, kada odeš, to je put bez povratka
Morena, wenn du gehst, ist das ein Weg ohne Wiederkehr
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, što je bilo to se više ne vraća
Morena, was war, kehrt nie mehr zurück
Morena, ljubavne račune nitko ne plaća
Morena, Liebesrechnungen zahlt niemand
Morena, kada odeš, to je put bez povratka
Morena, wenn du gehst, ist das ein Weg ohne Wiederkehr
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena
Morena, Morena, Morena





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Zrinko Tutiä†, Duå ko Mandiä†


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.