Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
em
choque?
Não
é
explanagem
Bist
du
geschockt?
Ist
keine
Angeberei
É
compromisso,
não
é
viagem
Ist
Verpflichtung,
kein
Trip
Passe
de
mágica
em
sua
mente
Ein
Zaubertrick
in
deinem
Geist
Tô
de
passagem
Bin
auf
der
Durchreise
Vamos
derrubar
o
império
Wir
werden
das
Imperium
stürzen
Zero
real
marginal
Zero
real
marginal
Lado
norte
do
hemisfério
Nordseite
der
Hemisphäre
O
game
é
pouco,
as
mina
louca
Das
Spiel
ist
klein,
die
Mädels
verrückt
Estralo
o
dedo,
tira
a
roupa
Ich
schnippe
mit
dem
Finger,
zieh
die
Kleider
aus
Dizem
que
sou
louco
Sie
sagen,
ich
sei
verrückt
Tapa
nas
costas,
vejo
a
babação
de
ovo
Klaps
auf
den
Rücken,
ich
sehe
das
Arschkriechen
Cresce
olho
gordo
até
pra
quem
já
tá
morto
Neid
wächst
selbst
für
die
schon
Toten
Peito
de
pombo,
caça
assunto
Taubenbrust,
sucht
Streit
Vira
presunto
de
chapéu
pro
céu
Wird
zu
Schinken
mit
Hut
zum
Himmel
Também
quem
tava
junto,
Auch
wer
dabei
war,
Cada
letra
uma
vivência
Jeder
Buchstabe
eine
Erfahrung
Uma
visão,
um
surto
Eine
Vision,
ein
Ausbruch
Que
lapida
o
lado
bom
do
mero
marginal
Der
die
gute
Seite
des
bloßen
Marginalen
schleift
Viajando
o
Brasa
todo
de
Natal
a
carnaval
Ganz
Brasilien
bereisend
von
Weihnachten
bis
Karneval
Esse
é
o
game,
se
liga
não
treme
Das
ist
das
Spiel,
pass
auf,
zitter
nicht
Eu
sei
como
funciona,
Ich
weiß,
wie
es
funktioniert,
Paguei
o
camarote
só
pra
ver
você
passar
vergonha
Hab
die
VIP-Loge
bezahlt,
nur
um
dich
blamieren
zu
sehen
Por
isso
que
o
traço
é
forte,
flip
Deshalb
ist
der
Strich
stark,
Flip
Risco,
assino
embaixo
Risiko,
ich
unterschreibe
unten
E
até
me
faço
de
joão
sem
braço
Und
tue
sogar
so,
als
wär
ich
ahnungslos
Assisto
seu
teatro
e
me
racho
Sehe
dein
Theater
und
lach
mich
kaputt
Próximo
ato,
limpo
o
sapato
nessa
língua
De
trapo
Nächster
Akt,
putze
meine
Schuhe
an
dieser
Lumpenzunge
Que
fala
pra
caralho,
eu
me
desgasto
Die
so
verdammt
viel
redet,
ich
reibe
mich
auf
Mas
o
fato
é
como
diz
o
sindicato
Aber
Fakt
ist,
wie
die
Gewerkschaft
sagt
Zé
povinho
é
mato
Pöbel
ist
Unkraut
Danada
entra
e
sai
Die
Freche
kommt
und
geht
(?)
leva
e
traz
(?)
bringt
und
trägt
(Tratsch)
Vem
com
a
minha
cara,
poucas
ideia
Kommt
mir
direkt,
wenig
Gerede
É
alguém?
Ist
das
jemand?
Cada
um
com
a
sua
paz
Jeder
mit
seinem
Frieden
Ninguém
é
nobre
demais
Niemand
ist
zu
edel
Vem
com
a
minha
cara,
poucas
ideia
Kommt
mir
direkt,
wenig
Gerede
É
alguém,
até
mais
Ist
das
jemand,
bis
später
Não
to
de
chapéu,
não
é
trança
de
rapunzel
Ich
trage
keinen
Hut,
es
sind
keine
Rapunzelzöpfe
Marreto
rock
the
bells,
cuspo
no
papai
noel
Ich
hämmere
Rock
the
Bells,
spucke
auf
den
Weihnachtsmann
Dando
crock
no
duende,
foda-se
os
jingle
bells
Gebe
dem
Kobold
Crack,
scheiß
auf
Jingle
Bells
Se
a
justiça
aqui
tá
certa,
certamente
eu
vou
pro
céu
Wenn
die
Gerechtigkeit
hier
richtig
liegt,
komme
ich
sicher
in
den
Himmel
Então
não
apresse
a
minha
prece
Also
beschleunige
mein
Gebet
nicht
Não
dependa
da
minha
pena
Sei
nicht
von
meiner
Feder
abhängig
Desculpe
se
for
rude
Entschuldige,
wenn
ich
unhöflich
bin
Mas
sua
rima
não
me
ilude,
entenda
Aber
dein
Reim
täuscht
mich
nicht,
versteh
das
Já
que
a
sorte
de
iniciante
foi
perdida
Da
das
Anfängerglück
verloren
ging
Beginners
(?)
gonna
now
down
nigga
Anfänger
(?)
werden
sich
jetzt
beugen,
Nigga
Agora
já
era,
pai
Jetzt
ist
es
vorbei,
Papa
Não
conte
com
ela
mais
Zähl
nicht
mehr
darauf
Baralho
marcado,
jogo
fechado
Gezinktes
Blatt,
geschlossenes
Spiel
Tem
que
ter
fé
rapaz
Du
musst
Glauben
haben,
Junge
E
chega
de
leva-e-traz
Und
Schluss
mit
dem
Hin
und
Her
Pra
mim
tanto
faz,
mas
Mir
ist
es
egal,
aber
Cair
de
paraquedas
nessa
porra
desse
game
é
demais
Mit
dem
Fallschirm
in
dieses
verdammte
Spiel
zu
fallen,
ist
zu
viel
Festa
chique,
droga,
drinque
Schicke
Party,
Drogen,
Drinks
Ficha
pink,
to
envolvido
Pinker
Chip,
ich
bin
involviert
Não
sou
santo,
me
garanto
Bin
kein
Heiliger,
ich
bürge
für
mich
Mais
um
estranho
no
ninho
Noch
ein
Fremder
im
Nest
Sossegado,
na
moral
Ruhig,
entspannt
Mentalmente
desiludido
Mental
desillusioniert
Se
puxarem
a
tomada,
fodeu
Wenn
sie
den
Stecker
ziehen,
scheiße
"Tamo"
fodido
Sind
wir
gefickt
E
eu
com
25
Und
ich
mit
25
Sem
saber
falar
inglês
Ohne
Englisch
sprechen
zu
können
Damassaclan,
é
varios
hit
Damassaclan,
das
sind
diverse
Hits
Na
maldade
mais
de
100
Hinterhältig
mehr
als
100
Também
sei
que
nada
disso
aqui
interessa
a
vocês,
pai
Ich
weiß
auch,
dass
euch
das
alles
hier
nicht
interessiert
Me
livrai
de
todo
mal,
amém
Erlöse
mich
von
allem
Bösen,
Amen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Febem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.