Текст и перевод песни ZSK - Hallo Hoffnung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
ist
für
die,
die
keiner
sieht
This
is
for
those
who
no
one
sees
Für
die
ganzen
Unsichtbaren
For
all
who
are
unseen
Von
denen
keiner
aufgibt
Who
never
give
up
Die
jeden
Tag
den
Aufstand
wagen
Who
dare
to
fight
every
day
Für
alle,
die
im
Mittelmeer
For
everyone
in
the
Mediterranean
Die
Menschen
vor
dem
Sterben
retten
Who
saves
people
from
dying
Für
alle
die
verdammt
nochmal
verstanden
haben:
For
all
who
have
realized,
damn
it:
Auch
bei
Morden
helfen
keine
Lichterketten!
Lights
won't
help
stop
the
killing!
Die
Hoffnung
der
Hoffnungslosen
sind
wir!
We
are
the
hope
of
the
hopeless!
Außer
der
Angst
haben
wir
nichts
zu
verlieren
Except
of
fear,
we've
got
nothing
to
lose
So
lange
es
da
draußen
die
Hoffnung
noch
gibt
As
long
as
hope
still
exists
out
there
Lass
alles
liegen
und
komm
mit
uns
mit!
Drop
everything
and
follow
us!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Das
ist
für
alle,
die
sich
wehren
This
is
for
everyone
who
fights
back
Für
die,
die
nicht
mehr
länger
warten
For
those
who
don't
want
to
wait
any
longer
Für
alle,
die
mit
uns
stehen
For
everyone
who
sides
with
us
Für
alle,
die
noch
Hoffnung
haben
For
everyone
who
still
has
hope
Denn
die
Angst
wird
ganz
still
Because
the
fear
will
become
quiet
Wenn
die
Zuversicht
laut
wird
When
confidence
becomes
loud
Und
wenn
wir
scheitern,
stehen
wir
auf
And
if
we
fail,
we
will
get
up
Und
machen
weiter,
keine
Pause
And
move
on,
no
pause
Sind
da
Mauern,
bauen
wir
Leitern
If
there
are
walls,
we'll
build
ladders
Die
Hoffnung
der
Hoffnungslosen
sind
wir!
We
are
the
hope
of
the
hopeless!
Außer
der
Angst
haben
wir
nichts
zu
verlieren
Except
of
fear,
we've
got
nothing
to
lose
So
lange
es
da
draußen
die
Hoffnung
noch
gibt
As
long
as
hope
still
exists
out
there
Lass
alles
liegen
und
komm
mit
uns
mit!
Drop
everything
and
follow
us!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Hallo
Hoffnung,
bist
du
noch
da?
Hello,
hope,
are
you
still
there?
Früher
warst
du
noch
gern
hier
You
used
to
like
it
here
Hallo
Hoffnung,
bist
du
noch
da?
Hello,
hope,
are
you
still
there?
Früher
warst
du
noch
gern
hier
You
used
to
like
it
here
Hallo
Hoffnung,
bist
du
noch
da?
Hello,
hope,
are
you
still
there?
Früher
warst
du
noch
gern
hier
You
used
to
like
it
here
Die
Hoffnung
der
Hoffnungslosen
sind
wir!
We
are
the
hope
of
the
hopeless!
Außer
der
Angst
haben
wir
nichts
zu
verlieren
Except
of
fear,
we've
got
nothing
to
lose
So
lange
es
da
draußen
die
Hoffnung
noch
gibt
As
long
as
hope
still
exists
out
there
Lass
alles
liegen
und
komm
mit
uns
mit!
Drop
everything
and
follow
us!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh
oh,
oh,
oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zsk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.