Текст и перевод песни ZSK - Kein Mensch Ist Illegal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein Mensch Ist Illegal
No Human Being is Illegal
Sie
kamen
früh
morgens
They
came
early
in
the
morning
Und
traten
seine
Tür
ein
And
kicked
in
his
door
Sie
waren
fünf
und
er
allein
They
were
five,
and
he
was
alone
Er
versucht
sich
noch
zu
wehren
He
tried
to
resist
Schon
war
es
vorbei
It
was
already
over
Keine
Zivilcourage
No
civil
courage
Niemand
der
zur
Hilfe
eilt
No
one
came
to
help
Alles
was
er
wollte
All
he
wanted
War
ohne
Angst
zu
leben
Was
to
live
without
fear
Und
in
diesem
Land
zu
wohnen
And
to
live
in
this
country
Gefesselt
wir
ein
Schwerverbrecher
Bound
like
a
felon
Tritt
er
die
Reise
an
He
begins
his
journey
Ein
profitables
Geschäft
für
die
Lufthansa
A
profitable
business
for
Lufthansa
Kein
Mensch
ist
illegal
No
human
being
is
illegal
Es
gibt
kein
Gesetz,
das
daran
etwas
ändern
kann
There
is
no
law
that
can
change
that
Kein
Mensch
ist
illegal
No
human
being
is
illegal
Weil
bisher
jede
Grenze,
jede
Grenze
irgendwann
verschwand
Because
so
far
every
border,
every
border
has
disappeared
at
some
point
Was
sind
das
für
Menschen?
What
kind
of
people
are
these?
Die
dazu
fähig
sind?
Who
are
capable
of
this?
Warum
bezahl
ich
sie
mit
meinen
Steuern?
Why
do
I
pay
for
them
with
my
taxes?
Nützliche
Arbeitskräfte
Useful
workers
Sind
bei
uns
willkommen
Are
welcome
in
our
country
Alle
anderen
unerwünscht
All
others
unwelcome
Kurz
vor
dem
Start
Just
before
takeoff
Bäumt
er
sich
auf
He
rears
up
Er
schreit
noch
einmal
um
Hilfe
He
cries
for
help
once
more
Vier
Hände
pressen
ihn
runter
Four
hands
press
him
down
Bis
er
aufhört
zu
atmen
Until
he
stops
breathing
Kein
Mensch
ist
illegal
No
human
being
is
illegal
Es
gibt
kein
Gesetz,
das
daran
etwas
ändern
kann
There
is
no
law
that
can
change
that
Kein
Mensch
ist
illegal
No
human
being
is
illegal
Weil
bisher
jede
Grenze,
jede
Grenze
irgendwann
verschwand
Because
so
far
every
border,
every
border
has
disappeared
at
some
point
Wooh,
wo
sind
eure
Menschenrechte?
Wooh,
where
are
your
human
rights?
Die
ihr
so
arrogant
auf
eure
Fahnen
schreibt
Which
you
write
so
arrogantly
on
your
flags
Wo
sind
eure
Menschenrechte?
Where
are
your
human
rights?
Für
jemand
ohne
diese
verdammte
Wort
im
Pass?
For
someone
without
this
damn
word
in
their
passport?
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Ich
mach
da
nicht
mehr
mit!
I'm
not
going
to
take
this
anymore!
Das
muss
aufhören!
This
has
to
stop!
Kein
Mensch
ist
illegal
No
human
being
is
illegal
Es
gibt
kein
Gesetz,
das
daran
etwas
ändern
kann
There
is
no
law
that
can
change
that
Kein
Mensch
ist
illegal
No
human
being
is
illegal
Weil
bisher
jede
Grenze,
jede
Grenze
irgendwann
verschwand
Because
so
far
every
border,
every
border
has
disappeared
at
some
point
Wooh,
wo
sind
eure
Menschenrechte?
Wooh,
where
are
your
human
rights?
Die
ihr
so
arrogant
auf
eure
Fahnen
schreibt
Which
you
write
so
arrogantly
on
your
flags
Wo
sind
eure
Menschenrechte?
Where
are
your
human
rights?
Für
jemand
ohne
diese
verdammte
Wort
im
Pass?
For
someone
without
this
damn
word
in
their
passport?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Radke, Benjamin Pardowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.