ZSK - Und Genau Da Gehen Unsere Wege Au - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ZSK - Und Genau Da Gehen Unsere Wege Au




Und Genau Da Gehen Unsere Wege Au
Именно здесь наши пути расходятся
Das sind eure Länder und nicht meine
Это ваши страны и не мои.
Ich habe mir nicht gewünscht jemals hier zu sein
Я никогда не хотел оказаться здесь.
Das sind eure Lügen und nicht meine
Это ваша ложь и не моя.
Ihr tauscht euer Gewissen gegen bunte Scheine ein
Вы меняете свою совесть на хрустящие бумажки.
Das ist eure Moral und nicht meine
Это ваша мораль и не моя.
Verlogene Werte zur Entlastung des Gewissens
Лицемерные ценности для облегчения совести.
Das sind eure Kriege und nicht meine
Это ваши войны и не мои.
Nationalstolz und Religion als Legitimation
Национальная гордость и религия как обоснование.
Fahrt zur Hölle!
Катитесь к чертям!
Ich kann euch nicht mehr sehn
Не могу больше видеть вас.
Fahrt zur Hölle,
Катитесь к чертям,
Denn diese Welt
Потому что этот мир
Gehört euch nicht
Не принадлежит вам
Und ist nicht zu verkaufen
И не продается.
Das sind eure Grenzen und nicht meine
Это ваши границы и не мои.
Eure politik damit ihr noch mehr Geld verdient
Ваша политика, чтобы зарабатывать еще больше денег.
Das sind eure Armeen und nicht meine
Это ваши армии и не мои.
Die innere Sicherheit, die Abweichungen im Keim erstickt
Внутренняя безопасность, которая подавляет отклонения в зародыше.
Das sind eure Talkshows und nicht meine
Это ваши ток-шоу и не мои.
Heile Welt für alle als Schutz vor der Realität
Идеальный мир для всех как защита от реальности.
Das ist mein Leben und ich hab keine
Это моя жизнь и у меня нет
Keine Lust den Normalzustand hinzunehmen
Никакого желания мириться с этим "нормальным" положением вещей.
Fahrt zur Hölle!
Катитесь к чертям!
Ich kann euch nicht mehr sehn
Не могу больше видеть вас.
Fahrt zur Hölle,
Катитесь к чертям,
Denn diese Welt
Потому что этот мир
Gehört euch nicht und ist nicht zu verkaufen
Не принадлежит вам и не продается.
Manchmal könnte ich heulen, wenn ich das alles sehe
Иногда хочется плакать, когда я вижу всё это.
Keine Angst, es wird schon laufen, tschüss, auf Wiedersehen...
Не бойся, всё будет хорошо, пока, до свидания...
Noch keine Übersetzung vorhanden.
Ещё нет перевода.





Авторы: Zsk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.