Текст и перевод песни ZUTOMAYO - Samayoi Yoi Ondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samayoi Yoi Ondo
Странное ночное веселье
夢かな
酔っ払った屋台に
Снится
ли
мне?
На
пьяном
ночном
рынке,
悲しいまつげと影
ふわっと踊ってる
Грустные
ресницы
и
тени
плавно
танцуют.
忙しない
かげろう畑は
Суетливое
поле
подернуто
дымкой,
誰も思い出せぬような
問いが揺れてるから
И
покачиваются
вопросы,
которые
никто
не
помнит.
誰かは
滝のように笑えば
Кто-то
смеется,
как
водопад,
頼りに堅い志は
距離も煮詰める
Твердая
решимость,
на
которую
можно
положиться,
сгущает
даже
расстояние.
だらしない
汗のかいた
ラムネが
Небрежный,
вспотевший
лимонад,
太鼓の音に仕向けられて
ぽっかり二番手さ
Под
звуки
барабана,
я
скромно
становлюсь
второй.
わからないままで
いるから
Я
остаюсь
в
неведении,
確かめもしないで
全てにしないで
Ничего
не
проверяя,
ни
во
что
не
вмешиваясь.
今すぐ逸らせるもんか
Разве
могу
я
сейчас
отвлечься?
予想も届かない
言葉にかまわない
Мне
все
равно
на
слова,
которые
не
достигают
моих
ожиданий.
上っ面に揺さぶられたくないから
ただ
Я
не
хочу,
чтобы
меня
трясло
по
поверхности,
поэтому
просто...
凄いよ
篭って
Это
потрясающе,
укрыться.
恥ずかしい今に飛んでった僕は
Я,
улетевшая
в
это
смущающее
настоящее,
まだ此処には
たぶん
いるみたい?
Кажется,
все
еще
здесь?
Наверное?
走らないで
怯えないで
転げそうな
Не
беги,
не
бойся,
вот-вот
упадешь,
病みに酔い痴れて
やっと立ち上がろ
Опьяненная
этой
болезнью,
я
наконец
поднимаюсь.
ワニになって
朱鷺になって
Стану
крокодилом,
ибисом,
蟹になって
灰になってさ
Крабом,
пеплом,
完璧が
つまらぬようにさ
Чтобы
совершенство
казалось
скучным.
くだらない
と放って
とばした
Выбросила
это,
назвав
ерундой.
心に良かったのか
なんて僕も思わないけど
Было
ли
это
хорошо
для
моего
сердца?
Я
тоже
так
не
думаю.
形にすることで開いた火花に
Искрам,
зажженным
воплощением
в
жизнь,
答え合せをして
ゆっくり手を振ろう
Я
медленно
помашу,
сверив
ответы.
挨拶だけで
いいから
Просто
поздороваться,
確かめもしないで
眺めたりしないで
Ничего
не
проверяя,
просто
наблюдая.
次に進みたいのさ
Я
хочу
двигаться
дальше.
予想も届かない
言葉にかまわない
Мне
все
равно
на
слова,
которые
не
достигают
моих
ожиданий.
上っ面に揺さぶられたくないから
ただ
Я
не
хочу,
чтобы
меня
трясло
по
поверхности,
поэтому
просто...
恥ずかしい今に飛んでった僕は
Я,
улетевшая
в
это
смущающее
настоящее,
まだ此処には
たぶん
いるみたい?
Кажется,
все
еще
здесь?
Наверное?
走らないで
怯えないで
転げそうな
Не
беги,
не
бойся,
вот-вот
упадешь,
病みに酔い痴れて
やっと立ち上がろ
Опьяненная
этой
болезнью,
я
наконец
поднимаюсь.
ワニになって
朱鷺になって
Стану
крокодилом,
ибисом,
蟹になって
灰になってさ
Крабом,
пеплом,
完璧が
つまらぬようにさ
Чтобы
совершенство
казалось
скучным.
薄暗い夏よ、どうか
この目に寄りかかる
Темное
лето,
пожалуйста,
прислонись
к
моим
глазам.
弱さ奪ってよ
少しだけ
浅はかな体温には
Забери
мою
слабость,
хоть
немного.
В
моей
поверхностной
температуре
消えぬ意思が宿ってしまうよ
Живет
неугасающая
воля.
恥ずかしい夜に飛んでった僕は
Я,
улетевшая
в
эту
смущающую
ночь,
まだ此処には
たぶん
いるみたい?
Кажется,
все
еще
здесь?
Наверное?
走らないで
怯えないで
転げそうな
Не
беги,
не
бойся,
вот-вот
упадешь,
闇に酔い痴れて
やっと立ち上がろ
Опьяненная
этой
тьмой,
я
наконец
поднимаюсь.
ワニになって
朱鷺になって
Стану
крокодилом,
ибисом,
蟹になって
粉になってさ
Крабом,
прахом,
いつの日か忘れてしまうのさ
Когда-нибудь
я
все
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.