ZV_K - Da Vinci - перевод текста песни на немецкий

Da Vinci - ZV_Kперевод на немецкий




Da Vinci
Da Vinci
Yeah, okay
Yeah, okay
I've been the kid
Ich war schon immer das Kind
I've been the goat
Ich war schon immer der Boss
I been afloat
Ich war immer obenauf
I had the flow since '99
Ich hab den Flow seit '99
My decimal's
Meine Dezimalstelle
A festival
Ein Festival
You better know
Du solltest wissen
The best of all is in his prime
Der Beste von allen ist in seiner Blütezeit
OK, I might admit
OK, ich gebe vielleicht zu
I been convicted
Ich wurde verurteilt
Killed the flows
Habe die Flows gekillt
Addictive lyrics
Süchtig machende Texte
Been a victim
War ein Opfer
I tell my flesh not to war my spirit
Ich sage meinem Fleisch, es soll meinen Geist nicht bekriegen
It's still got me twisted
Es verdreht mich immer noch
This that flow that still gets 'em lifted
Das ist der Flow, der sie immer noch abheben lässt
In the whip skrr skrr we drifting
Im Auto skrr skrr wir driften
You might catch me in the backseat
Vielleicht erwischst du mich auf dem Rücksitz
With the windows tinted like it's chauffeur driven
Mit getönten Scheiben, als ob es chauffiert würde
In a white suit you know it's fitted
In einem weißen Anzug, du weißt, er ist maßgeschneidert
Chat to me when you know the feeling, trust me ain't no cappin'
Sprich mit mir, wenn du das Gefühl kennst, vertrau mir, kein Geprahle
They just replicas to a Mona Lisa you should know the difference
Sie sind nur Repliken einer Mona Lisa, du solltest den Unterschied kennen
Like Leo Da Vinci they mad at me woah
Wie Leo Da Vinci sind sie sauer auf mich, woah
Naturally
Natürlich
Cos I got an eye for the fake and an ear for the blasphemy
Weil ich ein Auge für das Falsche und ein Ohr für die Gotteslästerung habe
Cos when I get deep in my bag
Denn wenn ich tief in meine Tasche greife
I be handing out bars like I'm Cadburys woah
Verteile ich Takte wie Cadbury, woah
All I see are carbon copies that need to get checked in reality
Alles, was ich sehe, sind Kopien, die in der Realität überprüft werden müssen
I leave that job up to gravity
Ich überlasse diesen Job der Schwerkraft
I leave my work for the galleries
Ich überlasse meine Arbeit den Galerien
Come see the truth
Komm und sieh die Wahrheit
They call me Leo Da Vinci
Sie nennen mich Leo Da Vinci
I'm making a masterpiece
Ich erschaffe ein Meisterwerk
Give me a mic and a pen
Gib mir ein Mikro und einen Stift
And I'll prove it ain't hard to see
Und ich beweise, dass es nicht schwer zu sehen ist
Rappers be claiming it's art
Rapper behaupten, es sei Kunst
You ain't painting no pictures I swear you ain't hard to please
Du malst keine Bilder, ich schwöre, du bist nicht schwer zufriedenzustellen
See your music doesn't convince me
Sieh, deine Musik überzeugt mich nicht
The truth is I'm Leo da Vinci
Die Wahrheit ist, ich bin Leo da Vinci
Wait
Warte
Yeah
Yeah
Know a couple man need BAFTAs
Kenne ein paar Typen, die BAFTAs brauchen
I just caught your boyfriend lacking
Ich hab deinen Freund gerade beim Schwächeln erwischt
Hope you know your girlfriend's actin'
Hoffe, du weißt, dass deine Freundin schauspielert
Twenty twenty-four man's active trust me
2024, Mann, ist aktiv, vertrau mir
Another contract no spasm
Ein weiterer Vertrag, kein Krampf
A legend on the mic no Jackson
Eine Legende am Mikro, kein Jackson
Ain't no subliminals just at 'em
Keine versteckten Botschaften, einfach ran an sie
I kill 'em like criminals when I...
Ich töte sie wie Kriminelle, wenn ich...
Oh you want more?
Oh, du willst mehr?
Oh you want violence?
Oh, du willst Gewalt?
Oh you want war?
Oh, du willst Krieg?
You don't wanna see man listen to your music
Du willst nicht sehen, wie man deine Musik hört
And dislocate jaw every time that I yawn
Und sich jedes Mal den Kiefer ausrenkt, wenn ich gähne
Walk up in the yard that's a crime scene house beat
Ich laufe in den Hof, das ist ein Tatort, Haus-Beat
How I leave four on the floor
Wie ich vier auf dem Boden lasse
Straight violate man
Verletze direkt den Mann
Playing loud music at dawn
Spiele laute Musik in der Morgendämmerung
Got the neighbours still knocking on my door like
Habe die Nachbarn immer noch an meine Tür klopfen, als ob
More time I'm cool, calm, collected
Meistens bin ich cool, ruhig, gesammelt
You can't take my kindness for weakness
Du darfst meine Freundlichkeit nicht mit Schwäche verwechseln
I won't be disrespected
Ich lasse mich nicht respektlos behandeln
On that page I'm like Leo
Auf dieser Seite bin ich wie Leo
In the matrix like Neo
In der Matrix wie Neo
Doing everything planned for me
Tue alles, was für mich geplant ist
I leave my work for the galleries
Ich überlasse meine Arbeit den Galerien
I beg you come see the truth
Ich bitte dich, komm und sieh die Wahrheit
They call me Leo Da Vinci
Sie nennen mich Leo Da Vinci
I'm making a masterpiece
Ich erschaffe ein Meisterwerk
Give me a mic and a pen
Gib mir ein Mikro und einen Stift
And I'll prove it ain't hard to see
Und ich beweise, dass es nicht schwer zu sehen ist
Rappers be claiming it's art
Rapper behaupten, es sei Kunst
You ain't painting no pictures I swear you ain't hard to please
Du malst keine Bilder, ich schwöre, du bist nicht schwer zufriedenzustellen
See your music doesn't convince me
Sieh, deine Musik überzeugt mich nicht
The truth is I'm Leo da Vinci wait
Die Wahrheit ist, ich bin Leo da Vinci, warte
Yeah
Yeah
They call me Leo Da Vinci
Sie nennen mich Leo Da Vinci
I'm making a masterpiece
Ich erschaffe ein Meisterwerk
Give me a mic and a pen
Gib mir ein Mikro und einen Stift
And I'll prove it ain't hard to see
Und ich beweise, dass es nicht schwer zu sehen ist
See rappers keep claiming it's art
Sieh, Rapper behaupten immer wieder, es sei Kunst
You ain't painting no pictures I swear you ain't hard to please
Du malst keine Bilder, ich schwöre, du bist nicht schwer zufriedenzustellen
See your music doesn't convince me
Sieh, deine Musik überzeugt mich nicht
The truth is I'm Leo Da Vinci
Die Wahrheit ist, ich bin Leo Da Vinci
So they call me Leo Da Vinci
Also, sie nennen mich Leo Da Vinci
Aye, aye
Aye, aye





Авторы: Zak Sabuni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.