ZVK - Fatigue - перевод текста песни на немецкий

Fatigue - ZV_Kперевод на немецкий




Fatigue
Müdigkeit
I am not like these rappers
Ich bin nicht wie diese Rapper
I've been going at it from the jump
Ich bin von Anfang an dabei
First album shook the world
Mein erstes Album hat die Welt erschüttert
And I ain't even 21
Und ich bin noch nicht mal 21
They said that life ain't easy
Sie sagten, das Leben sei nicht einfach
That's coz I put the pressure on
Das liegt daran, dass ich den Druck erhöhe
Think its time I level up
Ich denke, es ist Zeit, ein Level aufzusteigen
Time for upper echelon, yeah
Zeit für die obere Liga, ja
Pull up in a foreign
Fahre vor in einem Ausländer
And always thank God for my safety
Und danke Gott immer für meine Sicherheit
My lyrics are coming like bullets from a gun that don't have a safety
Meine Texte kommen wie Kugeln aus einer Waffe ohne Sicherung
Oh, but you think I'm asleep?
Oh, aber du denkst, ich schlafe?
Nah I don't fatigue
Nein, ich werde nicht müde
I'm cooking up food for your thought
Ich koche Essen für deine Gedanken
I'm calling that Bon Appetit, yeah
Ich nenne das Bon Appetit, ja
Don't care if it's soft or raw
Egal ob es weich oder roh ist
Coz I hear them hating on both sides
Denn ich höre sie auf beiden Seiten haten
They tell me sing Soft Or Raw
Sie sagen mir, ich soll weich oder roh singen
But I don't look back to my old rhymes
Aber ich schaue nicht zurück auf meine alten Reime
Never get stuck in the old times
Bleibe niemals in alten Zeiten stecken
I'm reminiscing for a second
Ich schwelge für eine Sekunde in Erinnerungen
If you got me laying down the bars
Wenn du mich dazu bringst, die Zeilen zu schreiben
You got me laying down a goldmine
Hast du mich dazu gebracht, eine Goldmine zu legen
Come we pray before it's showtime
Komm, wir beten, bevor es Showtime ist
Bow your heads before you blow minds
Beugt eure Köpfe, bevor ihr die Geister umhaut
Think it's time you get your money up
Ich denke, es ist Zeit, dass du dein Geld vermehrst
I'mma never ever blow mine
Ich werde meins niemals verprassen
See me putting in the overtime
Siehst mich Überstunden machen
They wonder why I'm so rare, yeah
Sie fragen sich, warum ich so selten bin, ja
I'm a four leaf clover dime
Ich bin ein vierblättriges Kleeblatt, ein Glücksfall
So there
So da
I don't fatigue
Ich werde nicht müde
I don't fatigue
Ich werde nicht müde
I got that oxygen running up all in my stream
Ich habe Sauerstoff, der in meinem Blutkreislauf fließt
I don't believe
Ich glaube nicht
That none of these rappers could ever be up in my league
Dass keiner dieser Rapper jemals in meiner Liga spielen könnte
That's selling a dream
Das ist ein Traum, den sie verkaufen
And I disagree, you ain't with the team
Und ich bin anderer Meinung, du gehörst nicht zum Team
I know that you weak
Ich weiß, dass du schwach bist
Mama told me if you good at something
Mama sagte mir, wenn du etwas gut kannst
Don't you do it for free
Mach es nicht umsonst
Tired of giving out these features and dishing out beats
Ich habe es satt, diese Features zu verteilen und Beats rauszuhauen
For rappers who ain't bigger than me
Für Rapper, die nicht größer sind als ich
Especially without the P
Besonders ohne das P
Don't call me bro you ain't part of the family tree
Nenn mich nicht Bruder, du bist kein Teil des Stammbaums
Claiming they ain't got the money
Sie behaupten, sie hätten kein Geld
It's funny how friends don't wanna see a brudda succeed
Es ist lustig, wie Freunde nicht wollen, dass ein Bruder Erfolg hat
But still got money for the weed
Aber immer noch Geld für das Gras haben
Family saying I've changed
Meine Familie sagt, ich habe mich verändert
I'm guessing my energy different
Ich schätze, meine Energie ist anders
I'm bossed up feeling godly
Ich bin aufgestiegen, fühle mich göttlich
I'm singing these melodies different
Ich singe diese Melodien anders
And this ain't no regular Lemsip
Und das ist kein normales Lemsip
Truss me the remedy different
Glaub mir, das Heilmittel ist anders
I told you before that I'm destined for greatness
Ich habe dir schon gesagt, dass ich zu Großem bestimmt bin
Ain't nobody telling me different nah
Niemand sagt mir etwas anderes, nein
And nowadays people really tryna ride the wave
Und heutzutage versuchen die Leute wirklich, auf der Welle zu reiten
I was the first ones wit the twists down to the face
Ich war einer der Ersten mit den Twists bis zum Gesicht
Me and you nah we on a separate type of pace
Du und ich, nein, wir sind auf einer anderen Art von Tempo
I'm the first one she the last one in the race
Ich bin der Erste, sie ist die Letzte im Rennen
Had a couple girls tryna reach second base
Hatte ein paar Mädchen, die versuchten, die zweite Base zu erreichen
Had to tell a chick bye cah I need my space
Musste einem Chick Tschüss sagen, weil ich meinen Freiraum brauche
Can't nobody hold me down something like Mase
Niemand kann mich aufhalten, so wie Mase
I'm sorry not sorry for the wait
Es tut mir leid, aber auch nicht leid für die Wartezeit
I just came off the plane
Ich bin gerade aus dem Flugzeug gestiegen
Got straight into the Wraith
Bin direkt in den Wraith eingestiegen
I'm just kidding it ain't mine
Ich mache nur Spaß, er gehört mir nicht
It's a rental for the day
Er ist für den Tag gemietet
You can't take the mick if I got it without the K
Du kannst dich nicht lustig machen, wenn ich es ohne das K bekommen habe
And you can't take the flow cos it's a needle in a haystack
Und du kannst den Flow nicht nehmen, denn er ist wie eine Nadel im Heuhaufen
Stacks been doubling, looking evil in the face
Die Stapel haben sich verdoppelt, sehen böse aus
Face you haters ain't got the sauce
Sieh, ihr Hater habt nicht die Soße
You can't take advice without your egos in the way
Ihr könnt keine Ratschläge annehmen, ohne dass eure Egos im Weg sind
Truss, I'm sorry not sorry for coming into the booth
Glaubt mir, es tut mir leid, aber auch nicht leid, dass ich in die Kabine gekommen bin
I been known to slaughter rappers and murder them in the booth
Ich bin dafür bekannt, Rapper abzuschlachten und sie in der Kabine zu ermorden
I been known to come hard, got lyrics about the truth
Ich bin dafür bekannt, hart zu kommen, habe Texte über die Wahrheit
The Lord God provides I be telling it to the youth
Der Herr Gott sorgt, ich sage es der Jugend
I apologise but ur boy's back in the building
Ich entschuldige mich, aber euer Junge ist zurück im Gebäude
I went outside only to see a pengting
Ich ging nach draußen, nur um eine Schönheit zu sehen
See now I'm feeling to get 'em back in they feelings
Jetzt habe ich Lust, sie wieder in ihre Gefühle zu bringen
Before I go catch a body on this beat I be killing
Bevor ich auf diesem Beat jemanden umbringe, den ich töte
Got forty pounds for a feature that's an OK fee
Habe vierzig Pfund für ein Feature, das ist eine OK-Gebühr
I be stacking all of those like an OAP
Ich staple sie alle wie ein Rentner
Got my haters looking at me like OMG
Meine Hater sehen mich an wie OMG
Till the Uzi singing at 'em like Do-Re-Mi
Bis die Uzi sie ansingt wie Do-Re-Mi
I don't really give a damn if you don't rate me
Es ist mir wirklich egal, ob du mich nicht magst
I'm cheesing' on these haters with my Colgate teeth
Ich grinse diese Hater mit meinen Colgate-Zähnen an
Take no late fees, no I.O.U's if you owe me
Keine Verspätungsgebühren, keine Schuldscheine, wenn du mir etwas schuldest
I'mma ball on these haters like my name KD woo
Ich werde diese Hater ausspielen, als ob ich KD wäre, woo
I don't fatigue
Ich werde nicht müde
I don't fatigue
Ich werde nicht müde
I got that oxygen running up all in my stream
Ich habe Sauerstoff, der in meinem Blutkreislauf fließt
I don't believe
Ich glaube nicht
None of these rappers could ever be up in my league
Dass keiner dieser Rapper jemals in meiner Liga spielen könnte
That's selling a dream
Das ist ein Traum, den sie verkaufen
And I disagree, you ain't with the team
Und ich bin anderer Meinung, du gehörst nicht zum Team
I know that you weak
Ich weiß, dass du schwach bist
I don't fatigue
Ich werde nicht müde
I don't fatigue
Ich werde nicht müde
I got that oxygen running up all in my stream
Ich habe Sauerstoff, der in meinem Blutkreislauf fließt
I don't believe
Ich glaube nicht
None of these rappers could ever be up in my league
Dass keiner dieser Rapper jemals in meiner Liga spielen könnte
That's selling a dream
Das ist ein Traum, den sie verkaufen
And I disagree, you ain't with the team
Und ich bin anderer Meinung, du gehörst nicht zum Team
I know that you weak
Ich weiß, dass du schwach bist





Авторы: Zak Hart

ZVK - Fatigue
Альбом
Fatigue
дата релиза
13-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.