ZV_K - Intense - перевод текста песни на немецкий

Intense - ZV_Kперевод на немецкий




Intense
Intensiv
Get it? Wait
Verstanden? Warte
Let it go
Lass es los
Girl I've had enough aye
Mädel, ich habe genug, aye
I got high expectations
Ich habe hohe Erwartungen
You ain't matching up aye
Du erfüllst sie nicht, aye
I'mma say this again
Ich sage es nochmal
I don't switch sides but you're sitting on the fence
Ich wechsle nicht die Seiten, aber du sitzt auf dem Zaun
Say you ready for me I'm already unconvinced
Sagst, du bist bereit für mich, ich bin schon nicht überzeugt
Girl you too intense, hold up
Mädel, du bist zu intensiv, warte mal
There it go
Da ist es
No offence but you way too intense
Nichts für ungut, aber du bist viel zu intensiv
Don't be the type to give a joker 100 percent
Sei nicht der Typ, der einem Joker 100 Prozent gibt
Don't go looking for validation from men
Such nicht nach Bestätigung von Männern
When I see you broken in places that only Jesus can mend
Wenn ich sehe, dass du an Stellen gebrochen bist, die nur Jesus heilen kann
But I get how you feeling, you all up in your head
Aber ich verstehe, wie du dich fühlst, du bist total in deinem Kopf
But your heart's got these feelings and now you're sitting up on the fence
Aber dein Herz hat diese Gefühle und jetzt sitzt du auf dem Zaun
I would normally write some arguments in your defence
Normalerweise würde ich ein paar Argumente zu deiner Verteidigung schreiben
But your case don't make sense
Aber dein Fall ergibt keinen Sinn
Even your friends told you
Sogar deine Freundinnen haben dir gesagt
He's no item
Er ist keine gute Partie
Please don't like him
Bitte verguck dich nicht in ihn
He don't wife 'em
Er heiratet sie nicht
He one-nights 'em
Er hat One-Night-Stands
You talk about your ex and how you're glad I'm nothing like him
Du redest über deinen Ex und wie froh du bist, dass ich nicht wie er bin
Then see him on the street and look at me like I should fight him whoa
Dann siehst du ihn auf der Straße und schaust mich an, als ob ich ihn verprügeln sollte, whoa
Girl you must've forgotten
Mädel, du musst wohl vergessen haben
I never made you my woman so that there ain't my problem
Ich habe dich nie zu meiner Frau gemacht, also ist das nicht mein Problem
Seems like you've got unfinished business that you need to end
Scheint, als hättest du noch unerledigte Geschäfte, die du beenden musst
So let me back off for a minute
Also lass mich für eine Minute zurücktreten
Cos you're too intense
Denn du bist zu intensiv
That's facts
Das ist Fakt
Yeah
Ja
I mean it's clear that you got damage babe
Ich meine, es ist klar, dass du verletzt bist, Babe
I know I said that I had space but I ain't taking on this baggage
Ich weiß, ich sagte, ich hätte Platz, aber ich nehme dieses Gepäck nicht auf mich
We all know that ain't nobody perfect without practice
Wir alle wissen, dass niemand ohne Übung perfekt ist
But ignorance is bliss, that's how you manage
Aber Unwissenheit ist Glück, so kommst du klar
Trust me you too intense for me
Glaub mir, du bist zu intensiv für mich
And that just don't make sense to me
Und das ergibt einfach keinen Sinn für mich
You always talk about how you self-reflect
Du redest immer davon, wie du dich selbst reflektierst
Well come let's talk about how you deflect
Nun, lass uns darüber reden, wie du ablenkst
Personal issues onto the next man
Persönliche Probleme auf den nächsten Mann
Then cuss him on his disrespect
Und ihn dann wegen seiner Respektlosigkeit verfluchst
Don't get me twisted I'm not your ex
Versteh mich nicht falsch, ich bin nicht dein Ex
I'm not the one that told you I loved you
Ich bin nicht derjenige, der dir gesagt hat, dass ich dich liebe
With another woman in my bed
Während eine andere Frau in meinem Bett lag
Leaving you out in the rain
Dich im Regen stehen ließ
With nothing covering your head
Ohne dass etwas deinen Kopf bedeckte
That wasn't me, manipulating feelings
Das war ich nicht, der Gefühle manipuliert
Telling you I might just end it
Dir gesagt hat, ich könnte es einfach beenden
Every time you think of leaving
Jedes Mal, wenn du daran denkst zu gehen
And I'm not the one that's commenting on your appearance
Und ich bin nicht derjenige, der dein Aussehen kommentiert
Saying how I'd wife you but you never meet the parents
Der sagt, ich würde dich heiraten, aber du triffst nie die Eltern
Making up excuses about patience, you need perseverance
Der Ausreden über Geduld erfindet, du brauchst Ausdauer
To be the one to not reply but then be disappearing
Derjenige zu sein, der nicht antwortet, aber dann verschwindet
I'm not the one saying 'Love You' but don't know how to love
Ich bin nicht derjenige, der 'Ich liebe dich' sagt, aber nicht weiß, wie man liebt
Or the one tipping waitresses when we're out to lunch
Oder derjenige, der den Kellnerinnen Trinkgeld gibt, wenn wir zum Mittagessen ausgehen
But you the one that's mad at me, tell me does that make sense?
Aber du bist diejenige, die sauer auf mich ist, sag mir, ergibt das Sinn?
You say you ready but I'm already convinced
Du sagst, du bist bereit, aber ich bin schon überzeugt
You're too intense
Du bist zu intensiv
Yeah,
Ja,
I mean it's clear that you got damage babe
Ich meine, es ist klar, dass du verletzt bist, Babe
I know I said that I had space but I ain't taking on this baggage
Ich weiß, ich sagte, ich hätte Platz, aber ich nehme dieses Gepäck nicht auf mich
We all know that ain't nobody perfect without practice
Wir alle wissen, dass niemand ohne Übung perfekt ist
But ignorance is bliss, that's how you manage
Aber Unwissenheit ist Glück, so kommst du klar
Trust me you too intense for me
Glaub mir, du bist zu intensiv für mich
And that just don't make sense to me
Und das ergibt einfach keinen Sinn für mich
I swear
Ich schwöre
Yeah
Ja
I mean it's clear that you got damage babe
Ich meine, es ist klar, dass du verletzt bist, Babe
If I'm really being honest, you ain't even worth the baggage
Wenn ich wirklich ehrlich bin, bist du nicht mal das Gepäck wert
Telling me I'm lucky 'coz maybe you think I'm average
Du sagst mir, ich hätte Glück, weil du mich vielleicht für durchschnittlich hältst
Watch how quick I get my stuff and vanish
Schau zu, wie schnell ich meine Sachen packe und verschwinde
Trust me you too intense for me
Glaub mir, du bist zu intensiv für mich
And that just don't make sense to me
Und das ergibt einfach keinen Sinn für mich
Girl you just don't make sense
Mädel, du machst einfach keinen Sinn
Get it? Wait
Verstanden? Warte
Let it go
Lass es los
Girl I've had enough aye
Mädel, ich habe genug, aye
I got high expectations
Ich habe hohe Erwartungen
You ain't matching up aye
Du erfüllst sie nicht, aye
I'mma say this again
Ich sage es nochmal
I don't switch sides but you're sitting on the fence
Ich wechsle nicht die Seiten, aber du sitzt auf dem Zaun
Say you ready for me I'm already unconvinced
Sagst, du bist bereit für mich, ich bin schon nicht überzeugt
Girl you too intense, hold up
Mädel, du bist zu intensiv, warte mal





Авторы: Zak Sabuni

ZV_K - Intense
Альбом
Intense
дата релиза
30-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.