Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
4:30
AM
Es
ist
4:30
Uhr
Morgens
I
can't
sleep
Ich
kann
nicht
schlafen
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
I
think
there's
too
much
on
my
head
Ich
denke,
ich
habe
zu
viel
im
Kopf
Let
me
stretch
out
Lass
mich
mich
ausstrecken
4AM
flows
4 Uhr
Morgens
Flows
I'mma
try
and
keep
this
red
hot
Ich
versuche,
das
hier
richtig
heiß
zu
halten
I
be
moving
through
life
Ich
bewege
mich
durchs
Leben
But
there's
so
many
things
that
are
tryna
make
my
head
drop
Aber
es
gibt
so
viele
Dinge,
die
versuchen,
meinen
Kopf
sinken
zu
lassen
Sometimes
it's
like
a
slap
to
the
face
or
a
bullet
to
the
brain
Manchmal
ist
es
wie
ein
Schlag
ins
Gesicht
oder
eine
Kugel
in
den
Kopf
Night
night
boy
headshot
Gute
Nacht
Junge,
Kopfschuss
Other
times
man
I
don't
have
a
clue
Andere
Male,
Mann,
ich
habe
keine
Ahnung
It
feels
like
they
just
hit
the
switch
off
Es
fühlt
sich
an,
als
hätten
sie
einfach
den
Schalter
ausgeschaltet
4AM
flows
4 Uhr
Morgens
Flows
Discovering
resilience
with
every
day
I
live
right
Entdecke
Widerstandsfähigkeit
mit
jedem
Tag,
den
ich
richtig
lebe
My
grandmother
told
me
don't
ever
disappoint
her
Meine
Großmutter
sagte
mir,
ich
solle
sie
niemals
enttäuschen
But
don't
forget
to
live
so
Aber
vergiss
nicht
zu
leben,
also
Look
inside
of
your
soul
and
you
could
find
gold
and
maybe
get
rich
Schau
in
deine
Seele
und
du
könntest
Gold
finden
und
vielleicht
reich
werden
If
you
look
inside
of
my
soul
boy
you
gon'
find
out
I
been
actin'
like
a
female
dog
Wenn
du
in
meine
Seele
schaust,
Junge,
wirst
du
herausfinden,
dass
ich
mich
wie
eine
Hündin
benommen
habe
It's
hard
to
stay
right
when
you're
left
Es
ist
schwer,
richtig
zu
bleiben,
wenn
du
links
bist
With
these
wrongs
unfurled
on
you
Mit
diesen
Unrechten,
die
sich
dir
entfalten
Like
how
you
meant
to
be
strong
and
stay
strong
Wie
sollst
du
stark
sein
und
stark
bleiben
When
it
feel
like
you
got
the
whole
world
on
you?
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
hättest
du
die
ganze
Welt
auf
dir?
You
know
the
worst
part
is
everybody
that
I
know's
Weißt
du,
das
Schlimmste
ist,
dass
jeder,
den
ich
kenne
Like
what
happened
to
that
girl
on
you?
Fragt:
Was
ist
mit
diesem
Mädchen
passiert,
das
du
mochtest?
Man
that's
the
last
thing
I'm
thinking
'bout
Mann,
das
ist
das
Letzte,
woran
ich
denke
The
least
of
my
worries
Die
geringste
meiner
Sorgen
I'm
tryna
straighten
my
priorities
Ich
versuche,
meine
Prioritäten
zu
ordnen
4AM
flows
4 Uhr
Morgens
Flows
Listening
to
Kendrick
got
me
stuck
in
my
element
Kendrick
zu
hören,
hat
mich
in
meinem
Element
gefangen
Got
me
thinking
'bout
the
tattoos
on
their
face
and
their
arms
Lässt
mich
über
die
Tattoos
in
ihren
Gesichtern
und
Armen
nachdenken
I'm
mistaking
them
for
melanin
Ich
verwechsle
sie
mit
Melanin
I've
been
looking
to
the
Word
every
hour
on
my
lunch
break
Ich
habe
jede
Stunde
meiner
Mittagspause
in
die
Bibel
geschaut
They've
just
gone
to
smoke
again
Sie
sind
einfach
wieder
rauchen
gegangen
If
anything
I'mma
sip
wine
while
they
sniff
lines
Wenn
überhaupt,
schlürfe
ich
Wein,
während
sie
Linien
ziehen
Man
that's
what
happens
when
its
4AM
Mann,
das
passiert,
wenn
es
4 Uhr
Morgens
ist
Jeremiah
29
says
The
Lord
has
a
plan
for
my
life
Jeremia
29
sagt,
der
Herr
hat
einen
Plan
für
mein
Leben
I
gotta
trust
it
Ich
muss
ihm
vertrauen
I
done
seen
a
thousand
things
in
this
life
so
far
Ich
habe
bisher
tausend
Dinge
in
diesem
Leben
gesehen
That
I
guess
I'm
not
accustomed
to
An
die
ich
mich
wohl
nicht
gewöhnt
habe
I
gotta
get
adjusted
ooh
Ich
muss
mich
anpassen,
ooh
But
that's
easier
to
say
than
do
Aber
das
ist
leichter
gesagt
als
getan
I
ain't
ever
gonna
play
the
fool
Ich
werde
niemals
den
Narren
spielen
At
this
age
I
see
so
many
people
lose
faith
In
diesem
Alter
sehe
ich
so
viele
Leute,
die
den
Glauben
verlieren
Guess
it's
time
that
I
change
the
rules
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
dass
ich
die
Regeln
ändere
I
ain't
coming
out
to
drink
I
ain't
social
these
days
Ich
komme
nicht
raus,
um
zu
trinken,
ich
bin
heutzutage
nicht
gesellig
Lord
knows
I
ain't
acting
right
Der
Herr
weiß,
dass
ich
mich
nicht
richtig
verhalte
Feeling
homesick
sitting
on
my
bed
Fühle
mich
heimwehkrank,
sitze
auf
meinem
Bett
Eyes
low,
man
I
think
I
lost
my
appetite
Augen
gesenkt,
Mann,
ich
glaube,
ich
habe
meinen
Appetit
verloren
And
people
keep
opening
my
door
sticking
they
head
round
like
Und
Leute
öffnen
immer
wieder
meine
Tür,
stecken
ihre
Köpfe
rein
und
sagen
"Zak
you
comin'
out
tonight?"
"Zak,
kommst
du
heute
Abend
raus?"
Can't
tell
you
the
amount
of
people
I've
ignored
Kann
dir
nicht
sagen,
wie
viele
Leute
ich
ignoriert
habe
I'm
selective
these
days
and
that
just
ain't
with
a
phone
reply
Ich
bin
heutzutage
wählerisch
und
das
nicht
nur
bei
einer
Telefonantwort
Meanwhile
I'm
in
the
back
of
the
flat
Währenddessen
bin
ich
im
hinteren
Teil
der
Wohnung
Making
these
beats
tryna
learn
more
Mache
diese
Beats
und
versuche,
mehr
zu
lernen
I
can
hear
'em
down
the
hall
Ich
kann
sie
im
Flur
hören
Chatting
bout
problems
with
girls
Sie
reden
über
Probleme
mit
Mädchen
But
what
d'you
need
a
girl
for?
Aber
wozu
brauchst
du
ein
Mädchen?
I
mean
the
last
time
I
checked
Ich
meine,
das
letzte
Mal,
als
ich
nachgesehen
habe
It
was
to
love
and
respect
War
es,
um
zu
lieben
und
zu
respektieren
To
provide
and
protect
Zu
versorgen
und
zu
beschützen
To
look
out
for
and
care
for
Sich
zu
kümmern
und
zu
sorgen
To
trust
in
and
cherish
Zu
vertrauen
und
zu
schätzen
But
wit'
you
I
might
perish
Aber
mit
dir
könnte
ich
zugrunde
gehen
I've
been
moving
through
life
Ich
habe
mich
durchs
Leben
bewegt
Haters
tryna
cut
my
wings
Hasser
versuchen,
meine
Flügel
zu
beschneiden
So
how
you
gonna
fly
now?
Wie
willst
du
jetzt
fliegen,
Süße?
But
in
the
meantime
I
be
like
Jesus
take
the
wheel
Aber
in
der
Zwischenzeit
sage
ich:
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
I've
been
moving
through
life
Ich
habe
mich
durchs
Leben
bewegt
Haters
tryna
cut
my
wings
Hasser
versuchen,
meine
Flügel
zu
beschneiden
Like
how
you
gonna
fly
now?
Wie
willst
du
jetzt
fliegen,
meine
Liebe?
But
in
the
meantime
I
be
like
Jesus
take
the
wheel
Aber
in
der
Zwischenzeit
sage
ich:
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
I
can
barely
see
the
difference
between
winter
and
summer
Ich
kann
kaum
den
Unterschied
zwischen
Winter
und
Sommer
erkennen
Girl
you
heart
stays
cold
out
Mädchen,
dein
Herz
bleibt
kalt
It's
nearly
5 in
the
morning
but
I'm
still
here
Es
ist
fast
5 Uhr
Morgens,
aber
ich
bin
immer
noch
hier
Hoping
these
4AM
flows
hold
out
Ich
hoffe,
diese
4 Uhr
Morgens
Flows
halten
an
Invested
too
much
time
in
my
dreams
Ich
habe
zu
viel
Zeit
in
meine
Träume
investiert
For
me
to
ever
think
I
should
fold
out
Um
jemals
zu
denken,
ich
sollte
aufgeben
So
till
my
headline
show
is
sold
out
Also,
bis
meine
Headline-Show
ausverkauft
ist
I'm
Jhené
Aiko
staying
souled
out
Bin
ich
Jhené
Aiko
und
bleibe
soulig
Moving
through
life
Ich
bewege
mich
durchs
Leben
Haters
tryna
cut
your
wings
Hasser
versuchen,
deine
Flügel
zu
beschneiden
Like
how
you
gonna
fly
now?
Wie
willst
du
jetzt
fliegen,
mein
Schatz?
In
the
meantime
I
be
like
Jesus
take
the
wheel
In
der
Zwischenzeit
sage
ich:
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
I've
been
moving
through
life
Ich
habe
mich
durchs
Leben
bewegt
Haters
tryna
cut
my
wings
Hasser
versuchen,
meine
Flügel
zu
beschneiden
Like
how
you
gonna
fly
now?
Wie
willst
du
jetzt
fliegen,
meine
Süße?
But
in
the
meantime
I
be
like
Jesus
take
the
wheel
Aber
in
der
Zwischenzeit
sage
ich:
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
(I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die)
(Ich
will
nicht
sterben,
ich
will
nicht
sterben,
ich
will
nicht
sterben)
Yeah
(I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die)
Yeah
(Ich
will
nicht
sterben,
ich
will
nicht
sterben)
I
be
like
Jesus
take
the
wheel
Ich
sage:
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
Jesus
take
the
wheel
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
Jesus
take
the
wheel
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna
die
now
Denn
ich
will
jetzt
nicht
sterben
Yeah,
y'know?
Yeah,
weißt
du?
I
be
like
Jesus
take
the
wheel
Ich
sage:
Jesus,
übernimm
das
Steuer
'Coz
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
Denn
ich
will
nicht,
ich
will
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zak Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.