Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole
gang
on
point
Die
ganze
Gang
ist
am
Start
Hard
work
in
our
bones
it's
joint
Harte
Arbeit
steckt
uns
in
den
Knochen,
das
verbindet
Lil
bro
like
ZZ
why
you
don't
flex
on
the
man
it's
pointless
Kleiner
Bruder
fragt,
ZZ,
warum
gibst
du
nicht
an,
das
ist
doch
sinnlos
The
only
rolls
on
the
bitch
is
royces
Die
Einzige,
die
rollt,
ist
ein
Royce
I
make
moves
never
made
the
wrong
choices
Ich
mache
Moves,
habe
nie
die
falschen
Entscheidungen
getroffen
I
just
fucked
2 bids
and
enjoyed
it
Habe
gerade
zwei
Dinger
gedreht
und
es
genossen
Whole
gang
on
point
Die
ganze
Gang
ist
am
Start
Hard
work
in
our
bones
it's
joint
Harte
Arbeit
steckt
uns
in
den
Knochen,
das
verbindet
Lil
bro
like
ZZ
why
you
don't
flex
on
the
man
it's
pointless
Kleiner
Bruder
fragt,
ZZ,
warum
gibst
du
nicht
an,
das
ist
doch
sinnlos
The
only
rolls
on
the
bitch
is
royces
Die
Einzige,
die
rollt,
ist
ein
Royce
I
make
moves
never
made
the
wrong
choices
Ich
mache
Moves,
habe
nie
die
falschen
Entscheidungen
getroffen
I
just
fucked
2 bids
and
enjoyed
it
Habe
gerade
zwei
Dinger
gedreht
und
es
genossen
Stick
or
slide
yeh
Bleiben
oder
abhauen,
ja
You
don't
mess
up
with
the
racks
yeh
Du
versaust
es
nicht
mit
dem
Geld,
ja
We
run
up
the
body
in
cayenne
Wir
rasen
im
Cayenne
auf
die
Typen
zu
We
run
up
the
city
and
mosh
pit
Wir
rocken
die
Stadt
und
den
Moshpit
Stickin
n
slidin
Bleiben
und
abhauen
Imma
go
right
in
Ich
gehe
direkt
rein
She
want
it
all
night
yeh
Sie
will
es
die
ganze
Nacht,
ja
Bands
outta
sight
Kohle
ohne
Ende
Turned
her
to
a
dyke
Habe
sie
zur
Lesbe
gemacht
Hit
me
if
you
want
that
ahh
Meld
dich,
wenn
du
das
"Ahh"
willst
I
can
tell
you
want
that
Ich
weiß,
du
willst
das
I
ain't
on
no
throwback
shit
Ich
bin
nicht
auf
so
einem
Nostalgie-Trip
Baby
please
stop
if
you
want
my
ahh
Baby,
bitte
hör
auf,
wenn
du
mein
"Ahh"
willst
Baby
girl
you
know
you
could
run
that
shit
Baby,
du
weißt,
du
könntest
das
Ding
rocken
Baby
girl
you
know
I
could
fund
that
shit
Baby,
du
weißt,
ich
könnte
das
finanzieren
Whole
gang
on
point
Die
ganze
Gang
ist
am
Start
Hard
work
in
our
bones
it's
joint
Harte
Arbeit
steckt
uns
in
den
Knochen,
das
verbindet
Lil
bro
like
ZZ
why
you
don't
flex
on
the
man
it's
pointless
Kleiner
Bruder
fragt,
ZZ,
warum
gibst
du
nicht
an,
das
ist
doch
sinnlos
The
only
rolls
on
the
bitch
is
royces
Die
Einzige,
die
rollt,
ist
ein
Royce
I
make
moves
never
made
the
wrong
choices
Ich
mache
Moves,
habe
nie
die
falschen
Entscheidungen
getroffen
I
just
fucked
2 bids
and
enjoyed
it
Habe
gerade
zwei
Dinger
gedreht
und
es
genossen
Whole
gang
on
point
Die
ganze
Gang
ist
am
Start
Hard
work
in
our
bones
it's
joint
Harte
Arbeit
steckt
uns
in
den
Knochen,
das
verbindet
Lil
bro
like
ZZ
why
you
don't
flex
on
the
man
it's
pointless
Kleiner
Bruder
fragt,
ZZ,
warum
gibst
du
nicht
an,
das
ist
doch
sinnlos
The
only
rolls
on
the
bitch
is
royces
Die
Einzige,
die
rollt,
ist
ein
Royce
I
make
moves
never
made
the
wrong
choices
Ich
mache
Moves,
habe
nie
die
falschen
Entscheidungen
getroffen
I
just
fucked
2 bids
and
enjoyed
it
Habe
gerade
zwei
Dinger
gedreht
und
es
genossen
People
trynna
touch
me
Leute
versuchen,
mich
anzufassen
Pass
a
bitch
to
next
treat
em
like
just
eat
Gebe
eine
Schlampe
an
den
Nächsten
weiter,
behandle
sie
wie
Lieferando
Missed
calls
yeah
the
last
still
try
and
buzz
me
Verpasste
Anrufe,
ja,
die
Letzte
versucht
immer
noch,
mich
anzusummen
Ain't
sippin
water
when
she
thirsty
want
that
sweet
fruit
know
we
mix
juice
with
the
forty
Trinke
kein
Wasser,
wenn
sie
durstig
ist,
will
die
süße
Frucht,
wir
mischen
Saft
mit
Hochprozentigem
Two
bitches
getting
naughty
Zwei
Bitches
werden
unartig
My
accounts
looking
naughty
Meine
Konten
sehen
unartig
aus
Bad
girl
riding
back
to
the
crib
tell
me
boy
fuck
a
pic
record
me
Böses
Mädchen
fährt
zurück
zur
Bude,
sagt
mir,
Junge,
scheiß
auf
ein
Foto,
nimm
mich
auf
Coup
turned
into
a
porn
scene
Coup
wurde
zur
Porno-Szene
Menace
ever
since
fourteen
Eine
Bedrohung,
seit
ich
vierzehn
bin
Took
a
while
to
comprehend
the
pain
but
now
these
Gucci's
shoes
I
step
in
worn
in
Habe
eine
Weile
gebraucht,
um
den
Schmerz
zu
verstehen,
aber
jetzt
trete
ich
in
diese
abgetragenen
Gucci-Schuhe
Had
to
reposition
I
was
never
gonna
make
it
in
the
town
I
was
born
in
Musste
mich
neu
positionieren,
ich
hätte
es
in
der
Stadt,
in
der
ich
geboren
wurde,
nie
geschafft
Phone
calls
I
was
ignoring
Anrufe,
die
ich
ignoriert
habe
Numbers
be
unknown
- never
picked
up
until
my
calling
Nummern
sind
unbekannt
- habe
nie
abgenommen,
bis
zu
meinem
Ruf
Nobody
gonna
be
the
net
when
I'm
falling
Niemand
wird
das
Netz
sein,
wenn
ich
falle
Make
moves
never
wrong
choices
Mache
Moves,
treffe
nie
falsche
Entscheidungen
Like
Randy
Orton
I
hear
voices
Wie
Randy
Orton
höre
ich
Stimmen
I
hear
voices
in
my
head
Ich
höre
Stimmen
in
meinem
Kopf
They
come
to
me
always
guiding
me
if
I
forget
a
face
they
reminding
me
if
I
get
a
name
do
it
quietly
Sie
kommen
zu
mir,
leiten
mich
immer,
wenn
ich
ein
Gesicht
vergesse,
erinnern
sie
mich,
wenn
ich
einen
Namen
bekomme,
mach
es
leise
Different
bitch
inside
my
bed
Eine
andere
Schlampe
in
meinem
Bett
Send
a
postcard
to
my
ex
yeah
Schicke
eine
Postkarte
an
meine
Ex,
ja
I'm
her
biggest
regret
yeah
Ich
bin
ihr
größtes
Bedauern,
ja
Soon
come
flying
w
the
dogs
on
a
jet
yeah
Bald
fliege
ich
mit
den
Jungs
im
Jet,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zefaan Kanwar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.