Текст и перевод песни ZZ Top - Viva Las Vegas (2019 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spoken:
Y'all
still
want
me
to
come
with
you?
Вы
все
еще
хотите,
чтобы
я
пошла
с
вами?
Bright
light
city
gonna
set
my
soul,
gonna
set
my
soul
on
fire
Город
яркого
света
сожжет
мою
душу,
сожжет
мою
душу.
There's
a
whole
lot
of
money
that's
ready
to
burn
Есть
много
денег,
которые
готовы
сгореть.
So
get
those
stakes
up
higher.
Так
поднимите
ставки
выше.
There's
a
thousand
pretty
women
just
a-waitin
out
there,
Там
тысяча
красивых
женщин
просто
ждут,
And
they're
all
livin'
devil-may-care.
И
все
они
живут,
как
дьявол.
I'm
just
the
devil
with
a
love
to
spare.
Я
просто
дьявол,
которому
не
хватает
любви.
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Spoken:
Ah,
thank-ya
very
much
baby.
Говорю:
Ах,
спасибо
тебе
большое,
детка.
And
how
I
wish
that
there
were
more
И
как
бы
я
хотел,
чтобы
было
больше
...
Than
twenty-four
hours
in
the
day.
Чем
двадцать
четыре
часа
в
день.
But
even
if
there
were
forty
more,
Но
даже
если
бы
было
еще
сорок.
I
wouldn't
sleep
a
minute
away.
Я
бы
не
уснул
ни
на
минуту.
Oh,
there's
blackjack
and
poker
and
a
roulette
wheel.
О,
есть
блэкджек,
покер
и
колесо
рулетки.
A
fortune
won
and
lost
on
every
deal.
Удача
выигрывала
и
проигрывала
в
каждой
сделке.
All
you
need's
a
strong
heart
and
a
nerve
of
steel.
Все,
что
тебе
нужно-крепкое
сердце
и
стальной
нерв.
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas
with
your
neon
flashin',
Да
здравствует
Лас-Вегас
с
твоей
неоновой
вспышкой,
And
your
one-armed
bandits
crashin'
И
твои
однорукие
бандиты
крушат.
All
those
hopes
down
the
drain.
Все
эти
надежды
рушатся.
Viva
Las
Vegas
turnin'
day
into
nighttime,
Да
здравствует
Лас-Вегас,
превращая
день
в
ночь.
Turn
the
night
into
daytime,
Преврати
ночь
в
дневное
время,
If
you
see
it
once,
you'll
never
come
home
again.
Если
увидишь
ее
однажды,
больше
никогда
не
вернешься
домой.
I'm
gonna
keep
on
the
run,
Я
буду
продолжать
бежать.
I'm
gonna
have
me
some
fun,
Я
хочу
немного
повеселиться.
If
it
costs
me
my
very
last
dime.
Если
это
будет
стоить
мне
последней
копейки.
If
I
wind
up
broke,
Если
я
закончу
сорваться,
Then
I'll
always
remember
that
I
had
a
swingin'
time.
Тогда
я
всегда
буду
помнить,
что
у
меня
было
свободное
время.
I'm
gonna
give
it
everything
I've
got.
Я
отдам
ему
все,
что
у
меня
есть.
Lady
Luck
please
let
the
dice
stay
hot.
Госпожа
Удача,
пожалуйста,
пусть
кости
остаются
горячими.
Let
me
shoot
a
seven
with
every
shot.
Позволь
мне
выстрелить
в
семерку
с
каждым
выстрелом.
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas.
Да
Здравствует
Лас-Вегас!
Viva,
Viva.
Виват,
Виват.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mort Shuman, Doc Pomus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.