ZaZa - そうなの? - перевод текста песни на английский

そうなの? - ZaZaперевод на английский




そうなの?
Is That So?
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรออออ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
โสดเเบบนี้กำลังสบาย (เอ๊าะ เหรออออ)
Being single like this is comfortable (Oh, really?)
ไม่รู้จะมีเเฟนทำไม (เหรอ)
I don't see why I need a boyfriend (Really?)
ไว้เจอกันใหม่โอกาสหน้า...
See you next time...
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรออออ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
โสดเเบบนี้กำลังสบาย (เอ๊าะ เหรออออ)
Being single like this is comfortable (Oh, really?)
ไม่รู้จะมีเเฟนทำไม (เหรอ)
I don't see why I need a boyfriend (Really?)
ทิ้งเบอร์เอาไว้ก็ดีนะ
Leaving your number wouldn't be a bad idea
สวยๆเลิศๆ เกิดมาพร้อมความมั่นใจ
Beautiful and elegant, born with confidence
ไม่คิดอยากมีคนรัก เบื่อนักพวกผู้ชาย
I don't want to have a lover, I'm tired of men
เสือสิงห์กระทิงทั้งนั้น เขาว่าอันตราย
Tigers, lions, bulls, they say they're dangerous
เเล้วจะมีเเฟนทำไม ให้ชีวิตวุ่นวาย
So why have a boyfriend, to make life chaotic?
พุทโธ่ พุทถัง อ้างกันจริง อ้างกันจัง ทำเป็นพูดดี
Oh Buddha, oh Buddha's bowl, they really make excuses, they pretend to speak well
ผู้หญิงโสดไม่ว่าที่ไหน ไหน ไม่รู้จะโทษใคร อ้างเเบบนี้ทุกที
Single women everywhere, I don't know who to blame, they always make excuses like this
ผู้ชายเราไม่ได้เลวไปซะหมด ไอ่ที่ดีหมดจดมันก็ยังพอมี
We men aren't all bad, there are still some good ones
เเต่ที่เธอยังคงโสดอยู่เสมอ ก็เป็นเพราะว่าเธอไม่มีคนจีบอ่ะเด๊
But the reason you're still single is because nobody asks you out, duh
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรออออ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
โสดเเบบนี้กำลังสบาย (เอ๊าะ เหรออออ)
Being single like this is comfortable (Oh, really?)
ไม่รู้จะมีเเฟนทำไม (เหรอ)
I don't see why I need a boyfriend (Really?)
ไว้เจอกันใหม่โอกาสหน้า...
See you next time...
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรออออ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
โสดเเบบนี้กำลังสบาย (เอ๊าะ เหรออออ)
Being single like this is comfortable (Oh, really?)
ไม่รู้จะมีเเฟนทำไม (เหรอ)
I don't see why I need a boyfriend (Really?)
ทิ้งเบอร์เอาไว้ก็ดีนะ
Leaving your number wouldn't be a bad idea
สวยใส ซาบซ่า เเต่ฉันยังไม่สนใคร (อะฮ้า)
Beautiful and bubbly, but I'm still not interested in anyone (Uh-huh)
ไม่คิดอยากมีคนรัก เบื่อนักพวกผู้ชาย (อ่ะนะ.อ่ะนะ)
I don't want to have a lover, I'm tired of men (Oh yeah, oh yeah)
มีเข้ามาจีบเป็นร้อย มาให้เลือกจนตาลาย (อะฮ้า)
Hundreds of them try to woo me, I have so many options I'm dizzy (Uh-huh)
โทษทีสวยๆอย่างฉัน หากคิดจะมีง่ายจะตาย
Sorry, a beauty like me, if I wanted one it would be easy
คิดให้ดีระวังจะเสียใจ อยู่ตัวคนเดียวเหงานะจะบอกให้
Think carefully, you might regret it, being alone is lonely, I'm telling you
อยากมีลูกขึ้นมา เอ๊ะ จะทำยังไง เด็กมันไม่ได้เกิดจากกระบอกไม้ไผ่
If I want to have children, eh, what will I do? Children aren't born from bamboo stalks
เปลี่ยนใจตอนนี้ยังทันนะ อยากเตือนว่าคิดผิดให้คิดใหม่
Change your mind while you still can, I want to warn you, if you're thinking wrong, think again
พอเวลาอากาศมันหนาวขึ้นมา คนสวยจ๋า จะหันไปกอดใคร
When the weather gets cold, beautiful, who will you turn to for a hug?
ใจจริงก็เหงาอยู่เหมือนกัน เวลาเห็นคนกอดกัน เเอบหวังว่าคงมีซักวัน
Actually, I feel lonely too, when I see people hugging, I secretly hope that maybe one day...
อย่ามัวลวดลายอยู่เลย หยุดวางฟอร์มได้ไหมเธอ
Don't keep playing games, can you stop putting on a facade?
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรออออ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
โสดเเบบนี้กำลังสบาย (เอ๊าะ เหรออออ)
Being single like this is comfortable (Oh, really?)
ไม่รู้จะมีเเฟนทำไม (เหรอ)
I don't see why I need a boyfriend (Really?)
ไว้เจอกันใหม่โอกาสหน้า...
See you next time...
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรออออ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
โสดเเบบนี้กำลังสบาย (เอ๊าะ เหรออออ)
Being single like this is comfortable (Oh, really?)
ไม่รู้จะมีเเฟนทำไม (เหรอ)
I don't see why I need a boyfriend (Really?)
ทิ้งเบอร์เอาไว้ก็ดีนะ
Leaving your number wouldn't be a bad idea
มัวเเต่ฟอร์มเเล้วเธอจะเสียใจ (เหรอออ)
You'll regret it if you keep putting on a facade (Really?)
ไม่เห็นต้องคิดให้มากมาย (เอ๊าะ เหรอออ)
There's no need to think too much (Oh, really?)
หมดไปเเล้วเธอจะเสียดาย (เหรออ)
When it's gone, you'll be sorry (Really?)
ไม่ต้องอายถ้าชอบก็บอกมา
Don't be shy, if you like me, just say it
ตอนนี้ฉันยังไม่มองใคร (เหรอ)
Right now, I'm not looking at anyone (Really?)
ลองมองซักนิดจะติดใจ (เหรอ)
Take a look, you'll be hooked (Really?)
บอกเเล้วอย่ามาเล่นกับไฟ (เหรอ)
I told you not to play with fire (Really?)
เล่นเป็นประจำอยู่เเล้วจ้า
I play with it all the time
ตื้อนักเดี๋ยวฉันก็เปลี่ยนใจ
If you keep pestering me, I'll change my mind
ไม่เห็นต้องคิดให้มากมาย (เอ๊าะ เหรอออ)
There's no need to think too much (Oh, really?)
หมดไปเเล้วเธอจะเสียดาย (เหรออ)
When it's gone, you'll be sorry (Really?)
เปลี่ยนใจตอนนี้ทันมั้ยค๊า
Is it too late to change my mind?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.