Текст и перевод песни Zabdiel - A Qué Diablos Volviste?
A Qué Diablos Volviste?
К чему ты вернулась?
Ya
no
hay
mas
que
hablar
se
te
está
haciendo
tarde
Нам
больше
не
о
чем
говорить,
детка,
становится
поздно
Esta
discusión
no
va
a
ninguna
parte
Этот
разговор
бесполезен
и
бессмыслен
Cuelga
por
favor
y
evitemos
la
pena
Повесь
трубку,
пожалуйста,
чтобы
избежать
боли
Piensalo
muy
bien
Подумай
хорошенько
Porque
yo
no
pretendo
volver
a
vivir
tu
condena
Потому
что
я
не
собираюсь
снова
жить
с
тобой
в
агонии
Te
conozco
y
sé
que
pasa
por
tu
mente
Я
знаю
тебя,
детка,
и
знаю,
что
творится
в
твоей
голове
Te
traiciona
en
cada
paso
él
subconsciente
Подсознание
предаст
тебя
в
любой
момент
No
hace
falta
discutir
por
él
pasado
Не
стоит
спорить
о
прошлом
Lo
intentamos
pero
nunca
a
funcionado
Мы
пытались,
но
у
нас
ничего
не
получилось
No
me
importa
saber
lo
que
piensas
ni
porque
lo
hiciste
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
и
почему
ты
это
сделала
Ya
ganaste
al
herirme
no
entiendo
a
que
diablos
volviste
Ты
победила,
причинив
мне
боль,
не
понимаю,
зачем
ты
вернулась
Tú
no
sabes
querer
solo
piensas
en
ti
Ты
не
умеешь
любить,
думаешь
только
о
себе
Las
mentiras
me
tienen
cansado
Твоя
ложь
меня
достала
Y
por
fin
entendí
que
él
amor
И
наконец
я
понял,
что
любовь
Está
en
todas
partes
menos
a
tu
lado
Вездесуща,
но
не
с
тобой
Yo
también
cambié
la
vida
es
diferente
Я
тоже
изменился,
жизнь
другая
Mi
felicidad
no
depende
de
verte
Мое
счастье
не
зависит
от
того,
видишь
ли
ты
меня
Cuelga
por
favor
y
evitemos
la
pena
piensalo
muy
bien
Повесь
трубку,
пожалуйста,
чтобы
избежать
боли,
подумай
хорошенько
Porque
yo
no
pretendo
volver
a
vivir
tu
condena
Потому
что
я
не
собираюсь
снова
жить
с
тобой
в
агонии
Te
conozco
y
sé
que
pasa
por
tu
mente
Я
знаю
тебя,
детка,
и
знаю,
что
творится
в
твоей
голове
Te
traiciona
en
cada
paso
él
subconsciente
Подсознание
предаст
тебя
в
любой
момент
No
hace
falta
discutir
por
él
pasado
Не
стоит
спорить
о
прошлом
Lo
intentamos
pero
nunca
a
funcionado
Мы
пытались,
но
у
нас
ничего
не
получилось
No
me
importa
saber
lo
que
piensas
ni
porque
lo
hiciste
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
и
почему
ты
это
сделала
Ya
ganaste
al
herirme
no
entiendo
a
que
diablos
volviste
Ты
победила,
причинив
мне
боль,
не
понимаю,
зачем
ты
вернулась
Tu
no
sabes
querer
solo
piensas
en
ti
Ты
не
умеешь
любить,
думаешь
только
о
себе
Las
mentiras
me
tienen
cansado
Твоя
ложь
меня
достала
Y
por
fin
entendí
que
él
amor
И
наконец
я
понял,
что
любовь
Está
en
todas
partes
menos
a
tu
lado
Вездесуща,
но
не
с
тобой
Ya
no
hay
mas
que
hablar,
se
te
está
haciendo
tarde.
Нам
больше
не
о
чем
говорить,
детка,
становится
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.