Текст и перевод песни Zabranjeno Pusenje - Boško I Admira
Boško I Admira
Boško I Admira
Davno
je
to
bilo
Long
ago
it
was
U
zemlji
koje
nema
vise
In
a
land
that
no
longer
exists
Nesto
je
prekrilo
vrijeme
Time
has
covered
something
Nesto
ljudi
zaboravise
People
have
forgotten
something
Sjecam
se
sudbina
mnogih
I
remember
the
fates
of
many
U
gradu
ispod
Trebevica
In
the
city
below
Trebević
Ali
Bosko
i
Admira
But
Boško
and
Admira
To
je
vec
bila
filmska
prica
That
was
already
a
film
story
Oko
njih
su
gorili
dani
Days
burned
around
them
Nisu
ni
imali
sanse
They
didn't
stand
a
chance
Al
teska
vremena
uvjek
But
hard
times
always
Donesu
velike
romanse
Bring
great
romances
Nisu
bili
iz
plemena
istog
They
were
not
from
the
same
tribe
Nisu
imali
istoga
Boga
They
did
not
have
the
same
God
Al
imali
su
jedno
drugo
But
they
had
each
other
I
san
o
bjegu
iz
veg
toga
And
a
dream
of
escaping
from
that
mess
Kazu
da
ljubav
moze
They
say
love
can
Sva
zla
pobjediti
Conquer
all
evil
Ali
izgleda
da
covjek
ne
zna
But
it
seems
that
man
does
not
know
To
oruzje
upotrebiti
To
use
that
weapon
Ma
kakva
Julija,
What
kind
of
Juliet,
Kakav
Romeo
What
kind
of
Romeo
Niko
se
nije
tako
volio
No
one
has
loved
each
other
like
that
I
niko
nikad
nece
And
no
one
ever
will
Sve
dok
Miljacka
voda
tece
As
long
as
the
Miljacka
River
flows
I
pita
se
kad
ce
jos
jednom
And
wonders
when
will
it
be
again
Na
svijetu
malom,
bijelom
In
the
small,
white
world
Da
se
dotaknu
srca
dva
That
two
hearts
will
touch
I
stave
ljubav
ispred
zastava
And
put
love
before
flags
To
se
ovdije
dogadja
cesto
It
happens
here
often
Postoji
neki
nevidljivi
prag
There
is
some
invisible
threshold
Koji
predjes
I
andjeo
u
tebi
Which
you
cross
and
the
angel
in
you
Odbaci
krila
I
postane
vrag
Casts
aside
its
wings
and
becomes
a
devil
I
pred
snajperom
na
Vrbanja
mostu
And
before
the
sniper
on
the
Vrbanja
Bridge
I
pred
ovim
sto
najbolje
znam
And
before
this
that
I
know
best
Njih
dvoje
su
stajali
sami
They
stood
alone
Na
zanjoj
stanici
svoga
sna
At
their
ultimate
station
of
their
dream
Zato
sjetite
se
njih
So
remember
them
Svi
vi
veliki
i
mocni
All
of
you
great
and
mighty
Sto
u
retrovizoru
umjesto
u
srcu
Who
in
the
rearview
mirror
instead
of
in
your
heart
Drzite
ljubav,
vjeru,
sveti
lik
Hold
love,
faith,
a
holy
image
Zato
sjetite
se
njih
So
remember
them
Ne
smije
biti
vam
svejedno
You
must
not
be
indifferent
Zar
je
nebo
jedino
mjesto
Is
heaven
the
only
place
Gdje
mozemo
biti
jedno
Where
we
can
be
one
Gdje
mozemo
biti
zajedno
Where
we
can
be
together
Ma
kakva
Julija,
What
kind
of
Juliet,
Kakav
Romeo
What
kind
of
Romeo
Niko
se
nije
tako
volio
No
one
has
loved
each
other
like
that
I
niko
nikad
nece
And
no
one
ever
will
Sve
dok
Miljacka
voda
tece
As
long
as
the
Miljacka
River
flows
I
pita
se
kad
ce
jos
jednom
And
wonders
when
will
it
be
again
Na
svijetu
malom,
bijelom
In
the
small,
white
world
Da
se
dotaknu
srca
dva
That
two
hearts
will
touch
I
stave
ljubav
ispred
zastava
And
put
love
before
flags
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.