Zabranjeno Pusenje - Gospođa Senada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zabranjeno Pusenje - Gospođa Senada




Gospođa Senada
Госпожа Сенада
Gospođa Senada je vazda nasmijana
Госпожа Сенада всегда улыбается,
Ona je psiholog, ona drži se svog plana
Она психолог, она придерживается своего плана.
Ona je strpljiva, ona iskreno se trudi
Она терпелива, она искренне старается
Da izliječi moju averziju od ljudi
Излечить мою аверсию к людям.
Ona zna zašto moje misli gore
Она знает, почему мои мысли горят,
Ona će me skontat' i dat' mi odgovore
Она меня поймет и даст мне ответы.
Otvaram joj dušu, sva vrata, kapije
Открываю ей душу, все двери, ворота,
Ma ko bi rek'o, jaro, šta u glavi stanuje
Кто бы мог подумать, приятель, что в голове хранится.
Kaže, moramo se prilagodit', život ne stavljat' sa strane
Говорит, надо приспосабливаться, жизнь не откладывать в сторону,
Naći svijetlu stranu, pronaći jarane
Найти светлую сторону, найти друзей.
I borio sam se, gospođo, ali mrak je bio jači
И я боролся, госпожа, но тьма была сильнее,
Pa su mi u glavi crkli svi osigurači
И у меня в голове перегорели все предохранители.
Gospođo Senada - mrzim fašizam, mrzim ksenofobiju
Госпожа Сенада, я ненавижу фашизм, ненавижу ксенофобию,
Gospođo Senada - da se mene pita, sve na robiju
Госпожа Сенада, если бы меня спросили, всех бы в тюрьму.
Gospođo Senada - meni lično ovo vrijeme strašno smeta
Госпожа Сенада, мне лично это время ужасно мешает,
Muka mi je od lažova, mediokriteta
Меня тошнит от лжецов, бездарей.
Gospođo Senada - hronično sam umoran i svega se bojim
Госпожа Сенада, я хронически устал и всего боюсь,
Gospođo Senada - k'o da ovo sanjam, k'o da ne postojim
Госпожа Сенада, как будто это сон, как будто меня нет.
Gospođo Senada - reci da sam dobro, da nisam u pravu
Госпожа Сенада, скажите, что я в порядке, что я не прав,
I možeš li mi možda popraviti glavu
И можете ли вы, может быть, починить мне голову?
Gospođa Senada je divna i plemenita žena
Госпожа Сенада - прекрасная и благородная женщина,
Mirna, komunikativna, nadasve staložena
Спокойная, общительная, прежде всего уравновешенная.
Ja odajem joj tajne, prepričavam snove
Я рассказываю ей секреты, пересказываю сны,
Ona pita za košmare moje i stare i nove
Она спрашивает о моих кошмарах, и старых, и новых.
Kaže moramo se prilagodit', život ne stavljat' sa strane
Говорит, надо приспосабливаться, жизнь не откладывать в сторону,
Naći svijetlu stranu, pronaći jarane
Найти светлую сторону, найти друзей.
I borio sam se gospođo, ali mrak je bio jači
И я боролся, госпожа, но тьма была сильнее,
Pa su mi u glavi crkli svi osigurači
И у меня в голове перегорели все предохранители.
Gospođo Senada - mrzim fašizam, mrzim ksenofobiju
Госпожа Сенада, я ненавижу фашизм, ненавижу ксенофобию,
Gospođo Senada - da se mene pita, sve na robiju
Госпожа Сенада, если бы меня спросили, всех бы в тюрьму.
Gospođo Senada - meni lično ovo vrijeme strašno smeta
Госпожа Сенада, мне лично это время ужасно мешает,
Muka mi je od lažova, mediokriteta
Меня тошнит от лжецов, бездарей.
Gospođo Senada - hronično sam umoran i svega se bojim
Госпожа Сенада, я хронически устал и всего боюсь,
Gospođo Senada - k'o da ovo sanjam, k'o da ne postojim
Госпожа Сенада, как будто это сон, как будто меня нет.
Gospođo Senada - reci da sam dobro, da nisam u pravu
Госпожа Сенада, скажите, что я в порядке, что я не прав,
I možeš li mi možda popraviti glavu
И можете ли вы, может быть, починить мне голову?
Gospođo Senada - mrzim fašizam, mrzim ksenofobiju
Госпожа Сенада, я ненавижу фашизм, ненавижу ксенофобию,
Gospođo Senada - da se mene pita, sve na robiju
Госпожа Сенада, если бы меня спросили, всех бы в тюрьму.
Gospođo Senada - meni lično ovo vrijeme strašno smeta
Госпожа Сенада, мне лично это время ужасно мешает,
Muka mi je od lažova, mediokriteta
Меня тошнит от лжецов, бездарей.
Gospođo Senada - hronično sam umoran i svega se bojim
Госпожа Сенада, я хронически устал и всего боюсь,
Gospođo Senada - k'o da ovo sanjam, k'o da ne postojim
Госпожа Сенада, как будто это сон, как будто меня нет.
Gospođo Senada - reci da sam dobro, da nisam u pravu
Госпожа Сенада, скажите, что я в порядке, что я не прав,
I možeš li mi možda popraviti glavu
И можете ли вы, может быть, починить мне голову?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.