Текст и перевод песни Zabranjeno Pusenje - Ljubav Udara Tamo Gdje Ne Treba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljubav Udara Tamo Gdje Ne Treba
Love Strikes Where It Shouldn't
Podno
planina
i
orlovih
krila
on
je
pio
potok
s
izvora
Under
the
mountains
and
the
wings
of
Eagles
he
drank
the
stream
from
the
spring
Vode
su
tekle,
a
srne
bi
rekle
raja
eno
malog
Milana
The
waters
flowed,
and
the
deer
would
say
Heaven
and
a
little
Milan
Vatra
s
ognjišta
je
grijala
pet
sjenki
sa
zidova,
The
fire
from
the
hearth
warmed
five
shadows
from
the
walls,
A
na
zidu
Zvezda
crvena,
Bijelo
Dugme
i
Sveti
Nikola
And
on
the
wall
The
Star
Red,
the
White
Button
and
St.
Nicholas
Pored
kuće
štala
Next
to
the
barn
house
U
štali
sjeno
ispod
sjena
maljutka
A
shadow
under
the
shadow
of
a
small
Sestra
se
bila
dobro
udala
My
sister
married
well.
A
u
brata
firma
krenula
The
company's
brother
went
Al′
otac
je
bio
tmuran
na
dan
Arhanđela
Gavrila
My
father
died
on
the
day
of
the
Archangel
Gabriel.
Govorio
je
svečano
riječima
predaka
He
spoke
solemnly
the
words
of
the
ancestors
Mog
dedu
su
jurili
Turci,
a
vašeg
Austrija
My
grandfather
was
chased
by
the
Turks,
and
your
Austria
Ja
sam
bježo
od
ustaškog
noža,
od
tada
sam
sjed
I've
been
running
from
a
knife,
and
I've
been
sitting
ever
since.
Opet
je
vrijeme
da
se
Srpstvo
brani
puškom,
It's
time
to
fight
back
with
a
gun,
Stante
djeco
u
red
Stante
kids
in
line
Fazila
je
bila
meka
svila
prava
vila,
samo
bez
krila
Fazila
was
a
soft
silk
real
fairy,
only
without
wings
Babo
joj
je
trgovo
kožom
od
Visokog
pa
do
Goražđa
Her
father's
skin
was
cut
from
high
to
high
U
kući
vazda
osmjesi,
baklava
i
puna
tepsija
In
the
house
always
smiles,
baklava
and
full
of
teaspoons
Imala
je
četiri
brata,
četiri
vita
jelena
She
had
four
brothers,
four
vita
deer
Al'
majka
je
suzna
klanjala
na
prvi
dan
Bajrama
My
mother
cried
on
the
first
day
of
Babo
je
zborio
mirno,
kao
stari
hadžija
The
man
nodded
calmly,
like
an
old
man
Mora
se
djeco
braniti
Bosna,
naša
jedina
We
need
to
protect
our
children,
our
only
Zagleda
se
tad
u
brata
brat,
He
looked
at
his
brother's,
Nema
sumnje
počinje
rat
There
is
no
doubt
that
the
war
Bila
je
noć
i
bila
je
hladna
smještena
vješta
zasjeda
It
was
night
and
there
was
a
cold,
skillful
ambush.
Akciju
su
vodila
četiri
brata,
četiri
vita
jelena
The
event
was
led
by
four
brothers,
four
vita
jelena
Odjeknu
lelek
klancima,
prosu
se
krv
rijekama
They
echo
the
lelek
ravines,
they
beg
the
blood
of
the
rivers
Žive
uhvatiše
par
momaka
A
couple
of
boys
caught
alive
Živog
i
brata
Milana
Live
and
brother
Milan
Kontraofanziva
kao
što
to
biva
bila
je
zestoka
The
counter-attack,
as
it
was
Srpsku
vojsku
vodio
je
lično
pukovnik
Slavko
Lisica
The
Serbian
Army
was
led
by
Colonel
Slavko
Lisica.
Noć
se
okrenu
naopako,
nema
više
ni
svitanja
The
night
turns
upside
down,
there's
no
more
dawn
Po
srušenoj
čaršiji
lutao
je
Milan
After
the
fall
of
Milan
Tražeć
brata
rođena
Looking
for
a
brother
born
Al′
umjesto
brata
ispod
jorgovana
stajala
je
lijepa
Fazila
But
instead
of
her
brother
under
the
Lilac
there
was
a
beautiful
Fazila
Ti
ideš
sada
samnom
jasna
su
pravila
You're
coming
with
me
now
the
rules
are
clear
Tvoja
braća
drže
moga
brata
Your
brothers
hold
my
brother
Slijedi
razmjena
The
following
is
an
exchange
Ništa
ti
se
neće
desit
ako
budeš
pametna
Nothing
will
happen
to
you
if
you
are
smart.
Al'
ljubav
udari
često
tamo
gdje
ne
treba
Love
often
goes
where
it
shouldn't
I
kad
joj
se
čovjek
najmanje
nada
When
you
least
expect
it
A
kad
ljubav
udari
strasno
tu
stiže
i
nesreća
When
love
strikes
hard,
there
comes
an
accident.
I
u
plamenu
sve
obično
strada
And
in
the
flames,
everything
usually
hurts
Pet
dana
je
sjedila
u
uglu,
kao
pet
stotina
godina
For
five
days
she
sat
in
a
corner,
like
five
hundred
years
Pet
noći
od
straha
pet
jutara
bez
dodira
Five
nights
of
Fear
five
mornings
without
touching
Šesti
dan
se
u
njima
probudi
luda
bečtija
On
the
sixth
day
they
wake
up
crazy
bechtija
Šesti
dan,
kao
san,
ljubav
se
rodila
On
the
sixth
day,
like
a
dream,
love
was
born
Blagi
dodir
usnama,
jebena
je
sudbina
A
little
touch
of
the
lips,
it's
fucking
fate
Zar
ti
je
mala
Turkinja
mozak
popila
Did
the
Little
Turkey
drink
your
brain
Zar
ti
ništa
ne
znače
srpstvo
i
Sveti
Nikola
Doesn't
it
mean
anything
to
you,
St.
Nicholas?
Zar
da
ti
brata
na
kolac
nabiju,
govorila
je
rodbina
Do
you
want
to
put
your
brother
on
a
stake?
Zar
ne
znaš
da
je
rat,
đe
ziviš
ti
Don't
you
know
it's
a
war,
you
live
Ona
ostaje
samnom
jeb'te
se
svi
She's
staying
with
me
fuck
you
all
I
uzalud
je
stig′o
haber
da
je
spremna
razmjena
And
in
vain
is
the
stig
' o
haber
that
a
ready
exchange
Uzalud
je
babo
slao
novce
My
father
sent
money
Vrati
nam
se
jedina
Come
back
to
us
alone
Moja
je
ovdje
zadnja,
ja
ne
idem
od
Milana
Mine's
the
last
one
here,
I'm
not
leaving
Milan
Jer
ljubav
udari
često
tamo
gdje
ne
treba
Love
often
goes
where
it
shouldn't.
I
kad
joj
se
čovjek
najmanje
nada
When
you
least
expect
it
A
kad
ljubav
udari
strasno
tu
stiže
i
nesreća
When
love
strikes
hard,
there
comes
an
accident.
I
u
plamenu
sve
obično
strada
And
in
the
flames,
everything
usually
hurts
Sve
do
zime
nisu
izlazili
iz
svog
malog
brloga
Until
winter
they
did
not
come
out
of
their
little
lair.
Prokleti
da
su
Milan
i
Fazila
i
od
Boga
i
od
naroda
Cursed
Be
Milan
and
Fazila
and
of
God
and
of
the
people
Kažu
da
ih
je
grijala
neka
đavolja
ljubav
vatrena
They
say
they
were
warmed
by
some
devil's
love
of
fire
Kažu
da
je
ta
vrela
ljubav
jedne
noći
kuću
zapalila
They
say
that
hot
love
set
the
house
on
fire
one
night
Gorio
je
strašan
plamen
iznad
bosanskih
planina
There
was
a
fire
burning
over
the
mountains
A
vojska
tvrdi
da
tjela
nisu
nigdje
nađena
And
the
army
says
the
bodies
have
not
been
found
anywhere.
Neke
babe
su
ih
vidjele
da
lete
poput
anđela
Some
babes
saw
them
fly
like
angels
Primila
ih
je
Amerika
javio
je
novinar
Reutera
They
were
taken
in
by
the
United
States,
a
Reuter
Reporter
reported.
Ali
nije
znao
tačno
ko
je
dobio
azil
He
did
not
know
who
had
been
granted
asylum.
Milan
i
Fazila
il′
Milana
i
Fazil
Milan
and
Fazila
il
' Milana
and
Fazil
Jer
ljubav
udari
često
tamo
gdje
ne
treba
Love
often
goes
where
it
shouldn't.
I
kad
joj
se
čovjek
najmanje
nada
When
you
least
expect
it
A
kad
ljubav
udari
strastno
tu
stiže
i
nesreća
And
when
love
strikes
passionately
there
comes
misfortune
I
u
plamenu
sve
obično
strada
And
in
the
flames,
everything
usually
hurts
Podno
planina
i
orlovih
krila
on
je
pio
potok
s
izvora
Under
the
mountains
and
the
wings
of
Eagles
he
drank
the
stream
from
the
spring
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nenad jankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.