Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahala
gleda
dok
u
crno
vrata
farbam
Die
Mahala
schaut
zu,
wie
ich
die
Tür
schwarz
anstreiche
Djeca
se
smiju,
bio
pjesnik,
sad
budala
Die
Kinder
lachen,
war
ein
Dichter,
jetzt
ein
Narr
U
crno
bojim
auto,
bojim
i
garažu
Ich
streiche
das
Auto
schwarz,
ich
streiche
auch
die
Garage
schwarz
Kofere
od
žene
mi
u
taksi
raja
slažu
Die
Koffer
meiner
Frau
packt
die
Nachbarschaft
ins
Taxi
Komšija
mi
ukr'o
drva,
neću
se
s
njim
družit
Der
Nachbar
hat
mir
Holz
geklaut,
ich
will
nichts
mehr
mit
ihm
zu
tun
haben
Migrant
mi
mazn'o
tene,
što
sam
metn'o
sušit
Ein
Migrant
hat
mir
meine
Turnschuhe
geklaut,
die
ich
zum
Trocknen
rausgestellt
habe
Mahala
gleda
dok
u
crno
vrata
farbam
Die
Mahala
schaut
zu,
wie
ich
die
Tür
schwarz
anstreiche
Djeca
se
smiju,
bio
pjesnik,
sad
budala
Die
Kinder
lachen,
war
ein
Dichter,
jetzt
ein
Narr
Pa
zašto
danas
vazda
farbam
sve
u
crno
Warum
streiche
ich
heute
alles
immer
schwarz
an
Zašto
za
sebe
čuvam
ovo
zadnje
zrno
Warum
behalte
ich
dieses
letzte
Korn
für
mich
U
sretnoj
maloj
zemlji
putov'o
bez
brige
Im
glücklichen
kleinen
Land
reiste
ich
ohne
Sorgen
Sluš'o
sam
ploče,
jaro,
čitao
sam
knjige
Ich
hörte
Platten,
mein
Freund,
ich
las
Bücher
Skupljao
značke,
slike
Životinjsko
carstvo
Sammelte
Abzeichen,
Bilder
vom
Tierreich
Mislio
da
svijet
je
mjesto
gdje
caruje
drugarstvo
Dachte,
die
Welt
sei
ein
Ort,
wo
Freundschaft
herrscht
Komšija
mi
ukr'o
drva,
neću
se
s
njim
družit
Der
Nachbar
hat
mir
Holz
geklaut,
ich
will
nichts
mehr
mit
ihm
zu
tun
haben
Migrant
mi
mazn'o
tene,
što
sam
metn'o
sušit
Ein
Migrant
hat
mir
meine
Turnschuhe
geklaut,
die
ich
zum
Trocknen
rausgestellt
habe
Zemlja
trese,
eno
pala
Marlijeva
slika
Die
Erde
bebt,
da
ist
Marleys
Bild
heruntergefallen
Džaba
truda
odlikaši,
vaše
se
ne
pika
Vergebliche
Mühe,
Streber,
eure
Leistung
zählt
nicht
Razloga
je
puno
što
farbam
sve
u
crno
Es
gibt
viele
Gründe,
warum
ich
alles
schwarz
anstreiche
Zašto
ja
farbam
crno
Warum
ich
alles
schwarz
anstreiche
U
šišu
ja
sam
prn'o
Ich
habe
in
die
Pfeife
gepupst,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Sučić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.