Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Djevojčice Kojima Miriše Koža (Live)
Girls Whose Skin Smells Sweet (Live)
Uzalud
glancaš
svoje
špicaste
cipele
In
vain
you
polish
your
pointy
shoes
Uzalud
otkopčavaš
zadnje
dugme
košulje
In
vain
you
unbutton
the
last
button
of
your
shirt
One
se
neće
nasmijati
na
tvoje
loše
folove
They
won't
laugh
at
your
bad
jokes
Neće
se
osvrnuti
na
tvoje
dobacivanje
They
won't
turn
around
at
your
catcalls
Možeš
im
lagat'
da
ti
je
babo
direktor
You
can
lie
to
them
that
your
dad
is
a
director
Ili
da
si
treća
godina
prava
Or
that
you're
a
third-year
law
student
One
će
znati
da
si
niko
i
ništa
They'll
know
you're
a
nobody
Običan
uhljup
s
Koševa
Just
a
loser
from
Koševo
I
opet
ćeš
teturati
uz
memljiv
zid
And
again
you'll
stagger
along
the
moldy
wall
Na
iskrivljenoj
česmi
oprat
ćeš
lice
Wash
your
face
at
the
crooked
faucet
Sjest'
na
pločnik,
zapalit'
cigaru
Sit
on
the
pavement,
light
a
cigarette
I
gledati
na
drugu
stranu
ulice
And
look
at
the
other
side
of
the
street
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
One
vole
frajere
koji
nose
bradice
They
love
guys
who
wear
beards
I
čije
ih
riječi
ostave
bez
daha
And
whose
words
leave
them
breathless
Koji
nikad
ne
prave
belaja
Who
never
cause
trouble
Koji
nikad
ne
psuju
Alaha
Who
never
curse
Allah
Ne
znaju
one
da
ti
je
srce
They
don't
know
that
your
heart
Veće
neg'
u
tog
bradatog
gmaza
Is
bigger
than
that
bearded
oaf's
Nikad
ti
neće
pružiti
šansu
They'll
never
give
you
a
chance
Ne
poznaješ
dovoljno
efektnih
fraza
You
don't
know
enough
impressive
phrases
I
opet
ćeš
teturati
uz
memljiv
zid
And
again
you'll
stagger
along
the
moldy
wall
Na
iskrivljenoj
česmi
oprat
ćeš
lice
Wash
your
face
at
the
crooked
faucet
Sjest'
na
pločnik,
zapalit'
cigaru
Sit
on
the
pavement,
light
a
cigarette
I
gledati
na
drugu
stranu
ulice
And
look
at
the
other
side
of
the
street
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
S
one
strane
ulice
stanuju
djevojčice
On
the
other
side
of
the
street
live
the
girls
Kojima,
kojima
miriše
koža
Whose,
whose
skin
smells
sweet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Sucic, Drazen Jankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.