Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekrem
ove
hefte
jede
samo
kelj
i
mrkvu
Ekrem
isst
diese
Woche
nur
Kohl
und
Karotten
Soli
samo
sol
sa
Nepala
Salzt
nur
mit
Salz
aus
Nepal
Osam
godina
ne
ide
na
pos'o
Seit
acht
Jahren
geht
er
nicht
zur
Arbeit
Čakre
si
prečišćava
Er
reinigt
seine
Chakren
Dvaput
dnevno
gleda
on
u
sunce
Zweimal
täglich
schaut
er
in
die
Sonne
Po
sahat
i
pol,
mislim,
minimum
Für
anderthalb
Stunden,
Minimum,
denke
ich
Sa
interneta
sve
mudri
mu
citati
Weise
Zitate
aus
dem
Internet
Ekrem
ima
svoju
volju
slobodnu,
svoju
volju
slobodnu
Ekrem
hat
seinen
freien
Willen,
seinen
freien
Willen
Ekreme,
sine,
Zemlja
je
okrugla
Ekrem,
mein
Sohn,
die
Erde
ist
rund
Ekreme,
bilo
je
znanja
prije
Googlea
Ekrem,
es
gab
Wissen
vor
Google
Ekreme,
sine,
što
onakvu
ženu
patiš
Ekrem,
mein
Sohn,
warum
quälst
du
so
eine
Frau
Ekreme,
sine,
'ko
će
djecu
da
ti
vrati
Ekrem,
mein
Sohn,
wer
bringt
dir
deine
Kinder
zurück
Ekreme,
sine,
Amer
se
spustio
na
Mjesec
Ekrem,
mein
Sohn,
der
Amerikaner
ist
auf
dem
Mond
gelandet
Neće
te
čipirat'
Bill
Gates,
ma
niđe
veze
Bill
Gates
wird
dich
nicht
chippen,
das
macht
keinen
Sinn
Ekreme,
sine,
mjesto
tijela
svoj
um
truješ
Ekrem,
mein
Sohn,
anstatt
deines
Körpers
vergiftest
du
deinen
Geist
Ekreme,
sine,
od
čega
misliš
umrijet
Ekrem,
mein
Sohn,
woran
denkst
du
zu
sterben
Onda
trkne
do
naše
piramide
Dann
rennt
er
zu
unserer
Pyramide
Da
primi
zrake
protiv
covida
i
side
Um
Strahlen
gegen
Covid
und
Aids
zu
empfangen
Semirove
slike
stavio
na
Face
Semiros
Bilder
hat
er
auf
Facebook
gestellt
Na
Trebević
ide
tražit
vanzemaljce
Auf
den
Trebević
geht
er,
um
Außerirdische
zu
suchen
Gleda
nas
s
terase,
mi
na
stanici
od
busa
Er
schaut
uns
von
der
Terrasse
aus
an,
wir
an
der
Bushaltestelle
Mali
mravi
vazda
gladni
igara
i
kruha
Kleine
Ameisen,
immer
hungrig
nach
Spielen
und
Brot
Dok
se
sunce
spušta
u
maglovitoj
kotlini
Während
die
Sonne
im
nebligen
Tal
untergeht
Ekrem
osjeća
duboko
da
je
zbrisao
svojoj
sudbini
Ekrem
fühlt
tief,
dass
er
seinem
Schicksal
entkommen
ist
Ekreme,
sine,
Zemlja
je
okrugla
Ekrem,
mein
Sohn,
die
Erde
ist
rund
Ekreme,
bilo
je
znanja
prije
Googlea
Ekrem,
es
gab
Wissen
vor
Google
Ekreme,
sine,
što
onakvu
ženu
patiš
Ekrem,
mein
Sohn,
warum
quälst
du
so
eine
Frau
Ekreme,
sine,
'ko
će
djecu
da
ti
vrati
Ekrem,
mein
Sohn,
wer
bringt
dir
deine
Kinder
zurück
Ekreme,
sine,
Amer
se
spustio
na
Mjesec
Ekrem,
mein
Sohn,
der
Amerikaner
ist
auf
dem
Mond
gelandet
Neće
te
čipirat'
Bill
Gates,
ma
niđe
veze
Bill
Gates
wird
dich
nicht
chippen,
das
macht
keinen
Sinn
Ekreme,
sine,
mjesto
tijela
svoj
um
truješ
Ekrem,
mein
Sohn,
anstatt
deines
Körpers
vergiftest
du
deinen
Geist
Ekreme,
sine,
od
čega
misliš
umrijet
Ekrem,
mein
Sohn,
woran
denkst
du
zu
sterben
Ekreme,
sine,
Zemlja
je
okrugla
Ekrem,
mein
Sohn,
die
Erde
ist
rund
Ekreme,
bilo
je
znanja
prije
Googlea
Ekrem,
es
gab
Wissen
vor
Google
Ekreme,
sine,
što
onakvu
ženu
patiš
Ekrem,
mein
Sohn,
warum
quälst
du
so
eine
Frau
Ekreme,
sine,
'ko
će
djecu
da
ti
vrati
Ekrem,
mein
Sohn,
wer
bringt
dir
deine
Kinder
zurück
Ekreme,
sine,
Amer
se
spustio
na
Mjesec
Ekrem,
mein
Sohn,
der
Amerikaner
ist
auf
dem
Mond
gelandet
Neće
te
čipirat'
Bill
Gates,
ma
niđe
veze
Bill
Gates
wird
dich
nicht
chippen,
das
macht
keinen
Sinn
Ekreme,
sine,
mjesto
tijela
svoj
um
truješ
Ekrem,
mein
Sohn,
anstatt
deines
Körpers
vergiftest
du
deinen
Geist
Ekreme,
sine,
od
čega
misliš
umrijet
Ekrem,
mein
Sohn,
woran
denkst
du
zu
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Sucic, Andela Zebec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.