Zabranjeno pušenje - Nedjelja kad je otišao Hase (Live) - перевод текста песни на немецкий

Nedjelja kad je otišao Hase (Live) - Zabranjeno pušenjeперевод на немецкий




Nedjelja kad je otišao Hase (Live)
Der Sonntag, an dem Hase ging (Live)
Ljudi su išli u kolonama
Die Leute gingen in Kolonnen,
Nikom nije smet'o vjetar sto je dun'o
Niemanden störte der Wind, der blies.
Te majske nedjelje je došao Osijek
An diesem Maisonntag kam Osijek,
Al' opet je Koševo bilo puno
Aber Koševo war trotzdem voll.
Bio sam tad još sasma mali
Ich war damals noch ganz klein,
I nisam znao zašto neki plaču
Und ich wusste nicht, warum manche weinten.
Rekoh sebi - provuću se džaba
Ich sagte mir - ich schleiche mich umsonst durch,
Sjesti negdje i navijat ću
Setze mich irgendwohin und feuere an.
Prođoh pored jednog redara
Ich ging an einem Ordner vorbei,
On samo svoju cigaru pali
Er zündete nur seine Zigarette an.
Kaže prođi sad i ne boj se ništa
Er sagte, geh jetzt durch und hab keine Angst,
Danas te nitko neće dirati, mali
Heute wird dich niemand anfassen, Kleiner.
Sjedoh negdje u gužvu, u raju
Ich setzte mich irgendwohin ins Getümmel, zu den Leuten,
I čuh samo brujanje mase
Und hörte nur das Dröhnen der Masse.
Danas nam odlazi Asim Ferhatović
Heute verlässt uns Asim Ferhatović,
Danas nam odlazi naš Hase
Heute verlässt uns unser Hase.
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
I BBC na mome radiju
Und BBC auf meinem Radio,
Oslobođenje u mojim rukama
Oslobođenje in meinen Händen.
I dok je utakmica ova trajala
Und während dieses Spiel dauerte,
Stariji ljudi su uzimali riječ
Ergriffen ältere Leute das Wort.
Sine, Hase je tuk'o
Mein Sohn, Hase hat die
Engleze, Švabe i Ruse
Engländer, Schwaben und Russen geschlagen,
I ovo sad mu je posljednji meč
Und das ist jetzt sein letztes Spiel.
Bješe rezultat 1-1
Es stand 1:1,
Kad sudija odsvira kraj
Als der Schiedsrichter abpfiff.
Spustiše se zastave stadiona Koševo
Die Fahnen des Koševo-Stadions wurden gesenkt,
Stade jedna nedelja
Ein Sonntag blieb stehen,
Da se nastavi maj
Damit der Mai weitergehen konnte.
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
I BBC na mome radiju
Und BBC auf meinem Radio,
Oslobođenje u mojim rukama
Oslobođenje in meinen Händen.
Izlazili smo svi iz stadiona ćutke
Wir verließen alle schweigend das Stadion,
Čulo se samo brujanje mase
Man hörte nur das Dröhnen der Masse,
Poneki usklik i poneka zastava
Manchmal einen Ausruf und eine Fahne.
Svi u napad, jedan je Hase
Alle in den Angriff, es gibt nur einen Hase,
Svi u napad, svi u napad, svi u napad, jedan je Hase
Alle in den Angriff, alle in den Angriff, alle in den Angriff, es gibt nur einen Hase,
Svi u napad, svi u napad, svi u napad, jedan je Hase
Alle in den Angriff, alle in den Angriff, alle in den Angriff, es gibt nur einen Hase,
Svi u napad, svi u napad, svi u napad, jedan je Hase
Alle in den Angriff, alle in den Angriff, alle in den Angriff, es gibt nur einen Hase,
Svi u napad, svi u napad, svi u napad, jedan je Hase
Alle in den Angriff, alle in den Angriff, alle in den Angriff, es gibt nur einen Hase.
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Okrenu se Hase poslednji put
Hase drehte sich ein letztes Mal um,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Uzdignutih pesnica i ozarena lica
Mit erhobenen Fäusten und strahlendem Gesicht,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Kao da veli: mene više nema
Als ob er sagen wollte: Mich gibt es nicht mehr,
Al' imate još mnogo važnih utakmica
Aber ihr habt noch viele wichtige Spiele.
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
Nedelja kad je otiš'o Hase
Der Sonntag, an dem Hase ging,
I BBC na mome radiju
Und BBC auf meinem Radio,
Oslobođenje u mojim rukama
Oslobođenje in meinen Händen.
Nedelja
Sonntag





Авторы: Davor Sucic, Nenad S. Jankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.