Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.U.N. feat. Wac Toja / Slim Szczegi
R.U.N. при уч. Wac Toja / Slim Szczegi
Nie
kumam,
mordy
Не
понимаю,
ребятки,
Żabson,
ou,
ou,
ouu
Żabson,
оу,
оу,
оуу
Gram
w
to,
bo
mam
o
co
grać
Играю
в
это,
потому
что
есть,
за
что
играть,
Trwam,
bo
wierzę
w
rap
Держусь,
потому
что
верю
в
рэп,
Po
co
w
miejsu
stać?
Już
można
gnać
Зачем
стоять
на
месте?
Уже
можно
бежать,
Do
biegu
start,
run,
ziomek,
run
Старт
забега,
беги,
братан,
беги,
Nie
liczę
dni
i
lat,
wylanej
krwi
i
ran
Не
считаю
дни
и
годы,
пролитой
крови
и
ран,
Z
nieba
sypie,
jak
w
zimie
śnieg,
złoty
pył
z
gwiazd
С
неба
сыпется,
как
зимой
снег,
золотая
пыльца
звёзд,
Zatańcz
ze
mną
w
nim,
a
księżyca
blask
Станцуй
со
мной
в
ней,
а
лунный
свет
Oświetli
parkiet
nam
I
lampy
aut
podpalą
świat
Осветит
нам
танцпол,
и
фары
машин
подожгут
мир,
Pustkowia,
Ty
i
ja,
road
66
do
gwiazd
Пустоши,
ты
и
я,
дорога
66
к
звёздам,
Odpalamy
staff
i
przeszywa
nas
uniesień
hi-hat
Зажигаем
стафф,
и
нас
пронзает
хай-хэт
восторга,
Anioły
biją
piątkę
nam
i
dadzą
czego
pragniesz
Ангелы
дают
нам
пять
и
дадут
то,
чего
желаешь,
I
już
mnie
nic
nie
zdziw
dziś,
chyba
że
wpadniesz
z
blantem
И
меня
уже
ничто
не
удивит
сегодня,
разве
что
ты
придёшь
с
косяком,
Wyścig
do
końca
dni,
pięty
depczą
postaci
diable
Гонка
до
конца
дней,
по
пятам
наступают
дьявольские
фигуры,
Palę
pakty,
łączę
fakty,
w
jedność
jak
w
układankę
Сжигаю
пакты,
соединяю
факты
в
одно
целое,
как
пазл,
Gubię
drogę,
zbaczam
codzień,
wracam
by
po
skałach
brnąć
na
szczyt
Теряю
дорогу,
каждый
день
сбиваюсь
с
пути,
возвращаюсь,
чтобы
карабкаться
по
скалам
к
вершине,
Po
sam
koniec
by
przy
wschodzie
znowu
zbadać
trasę
До
самого
конца,
чтобы
на
рассвете
снова
исследовать
маршрут,
A
słyszę
trzepot
skrzydeł,
na
rekord
idę,
chcę
wygrać
życie
А
я
слышу
взмах
крыльев,
иду
на
рекорд,
хочу
выиграть
жизнь,
Wydając
tyle,
zamiast
ten
etap
znienawidzieć
Тратя
столько,
вместо
того,
чтобы
ненавидеть
этот
этап,
Rozwinąć
się
i
spełnić,
jak
jedno
z
życzeń
Развиться
и
исполниться,
как
одно
из
желаний,
I
po
to
idę,
i
po
to
idę,
i
po
to
idę
И
ради
этого
я
иду,
и
ради
этого
я
иду,
и
ради
этого
я
иду,
Te
wszystkie
grube
ryby
życzą
mi
wciąż
"weź
się
potknij"
Все
эти
толстосумы
постоянно
желают
мне:
"Споткнись",
Wyprzedziłem
już
ich
tyle
razy,
że
to
bieg
przez
płotki
Я
обогнал
их
уже
столько
раз,
что
это
бег
с
препятствиями,
Wchodzę
w
rap
powoli,
tak
jak
Robert
Korzeniowski
Вхожу
в
рэп
медленно,
как
Роберт
Коженёвский,
Wolny
start,
body
stance,
czeka
na
mnie
maratoński
Медленный
старт,
боевая
стойка,
меня
ждёт
марафон,
Jeszcze
na
prędkości,
blant
w
rapa
spalę
Ещё
на
скорости,
косяк
в
рэп
сожгу,
Wiedz,
że
biegam
tylko
dla
Jamajki
#Asafa
Powell
Знай,
что
бегу
только
ради
Ямайки
#AsafaPowell,
Podaj
gibona
dalej,
leci
sztafeta
stale
Передай
косяк
дальше,
эстафета
идёт
постоянно,
Laski
kochają
bieganie,
no
bo
podaję
im
pałę
Девчонки
любят
бег,
потому
что
я
даю
им
член,
I
gdy
zaczynam
nawijanie
tego
tracka
И
когда
я
начинаю
читать
этот
трек,
Johny
włącza
nagrywanie
i
masz
rekord
świata
Джонни
включает
запись,
и
вот
тебе
мировой
рекорд,
I
żeby
mnie
zatrzymać
to
musiałbyś
mnie
złapać
И
чтобы
остановить
меня,
тебе
пришлось
бы
меня
поймать,
Tym
z
mainstreamu
już
depczę
po
piętach
Тем,
кто
в
мейнстриме,
уже
наступаю
на
пятки,
A
wciąż
dystans
skracam
А
дистанцию
всё
сокращаю,
Nie
chce
uciec
stąd,
chociaż
tu
gdzie
dom
Не
хочу
сбежать
отсюда,
хотя
здесь,
где
дом,
Coraz
trudniej
o
tę
fortunę,
bwoy
(bwoy)
Всё
труднее
найти
эту
удачу,
братан
(братан),
Jak
startujesz
z
bloku,
tak
jak
Usain
Bolt
Если
стартуешь
из
блока,
как
Усэйн
Болт,
Musisz
się
przyłożyć,
jak
na
super
bowl
Должен
выложиться,
как
на
Супербоуле,
Czas
nam
ucieka,
a
flaszka
tu
czeka
Время
уходит,
а
бутылка
ждёт,
Na
gardłach
się
melanż
zaciśnia
jak
pętla
На
горле
тусовка
затягивается,
как
петля,
Najlepsze
chwile
są
niezapomniane
Лучшие
моменты
незабываемы,
A
zazwyczaj
tu
wcale
ich
nie
pamiętam
А
обычно
я
их
здесь
совсем
не
помню,
Nie
dość,
że
mi
nigdy
nie
dosyć
(dosyć)
Мне
всегда
мало
(мало),
Chyba
że
kiedy
zabraknie
nam
floty
Разве
что
когда
у
нас
кончатся
деньги,
Jak
masz
z
tym
problem
to
zostaniesz
sam
z
nim
Если
у
тебя
с
этим
проблема,
то
останешься
с
ней
один,
Bo
twoją
dupę
właśnie
zabieram
w
troki
Потому
что
твою
задницу
я
сейчас
увожу
в
закат,
Coś
jakbym
grał
w
sapera,
bo
wszędzie
bomba
Как
будто
играю
в
сапёра,
потому
что
везде
бомба,
Się
nie
przelewa,
niech
rap
kwit
ten
odda
Денег
не
хватает,
пусть
этот
рэп
расцветёт,
Flow
tak
niegrzeczne
Флоу
такой
дерзкий,
Że
prędzej
czy
póżniej
mój
label
je
wyśle
do
kąta
Что
рано
или
поздно
мой
лейбл
загонит
его
в
угол,
Myślę,
że
pora
rozjebać
bank
Думаю,
пора
сорвать
банк,
Wszystkie
niepochlebne
słowa
olewam,
a
Все
нелестные
слова
игнорирую,
а
To
i
tak
sukces,
bo
tak
mi
powiewają
Это
и
так
успех,
потому
что
так
мне
везёт,
Że
już
mnie
nawet
nie
ciśnie
potrzeba
Что
мне
уже
даже
не
нужна
необходимость,
Jak
wiesz
o
co
biega
to
chcesz
to
rozjebać
Если
знаешь,
в
чём
дело,
то
хочешь
это
разнести,
I
do
czegoś
zmierzasz
tu
z
życiem
na
przekór
И
к
чему-то
стремишься
здесь,
жизни
назло,
Mówili
nie
tędy
droga
Говорили,
не
та
дорога,
A
teraz
we
wszystkich
numerach
tu
idę
na
przebój
А
теперь
во
всех
треках
я
иду
на
хит,
Widzę
jak
wielu
pierdoli,
że
zrobi
to
lepiej
Вижу,
как
многие
пиздят,
что
сделают
это
лучше,
To
wjazd
na
ambicje
raperów
Это
удар
по
амбициям
рэперов,
Gdy
ciągle
czekają
na
sygnał
do
startu
Когда
они
всё
ждут
сигнала
к
старту,
Ja
ciągle
celuje
ku
niebu,
bang
Я
всё
время
целюсь
в
небо,
бах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.