Текст и перевод песни Zac Brown Band feat. Aslyn - Trying to Drive (feat. Aslyn) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying to Drive (feat. Aslyn) [Live]
Пытаясь вести машину (при уч. Aslyn) [Концертная запись]
You
might
be
right
Может,
ты
и
права,
I'm
out
of
luck
when
I'm
out
of
feist
and
out
of
touch
мне
не
везет,
когда
я
теряю
запал
и
связь
With
this
little
spot
с
этим
местечком,
I
call
my
own,
don't
feel
like
home
anymore
которое
я
называю
своим,
оно
больше
не
кажется
домом.
But
you
make
the
most
of
what
it's
not
Но
ты
стараешься
изо
всех
сил,
'Til
a
little
love
feels
like
a
lot
пока
капля
любви
не
покажется
океаном.
And
I
blame
you
and
you
blame
me
И
я
виню
тебя,
а
ты
винишь
меня,
And
this
little
war
evens
everything
in
time
и
эта
маленькая
война
со
временем
все
уравновешивает.
But
you're
not
always
right
Но
ты
не
всегда
права,
I'm
not
always
wrong
я
не
всегда
неправ.
It's
not
like
I
don't
try
Не
то
чтобы
я
не
старался,
But
this
is
where
we
belong
но
это
наше
место.
One
way,
everything's
gonna
be
away
Один
путь,
все
будет
позади,
But
darlin',
I'm
on
your
side
но,
дорогая,
я
на
твоей
стороне.
'Cause
it's
the
one
wheel,
four
hands
Ведь
это
один
руль,
четыре
руки,
Two
hearts
trying
to
understand
два
сердца,
пытающихся
понять,
How
we
gonna
get
there?
как
нам
туда
добраться?
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
No
one
can
do
what
you
do
Никто
не
может
сделать
то,
что
делаешь
ты,
You
know
I'm
not
right
if
I'm
not
right
with
you
ты
знаешь,
я
неправ,
если
я
не
с
тобой.
And
I'll
save
you
if
you
save
me
И
я
спасу
тебя,
если
ты
спасешь
меня,
And
I'll
be
the
one
to
lay
it
all
out
on
the
line
и
я
буду
тем,
кто
поставит
все
на
карту.
But
you're
not
always
right
Но
ты
не
всегда
права,
I'm
not
always
wrong
я
не
всегда
неправ.
It's
not
like
I
don't
try
Не
то
чтобы
я
не
старался,
This
is
where
we
belong
это
наше
место.
One
way,
everything's
gonna
be
away
Один
путь,
все
будет
позади,
But
darlin',
I'm
on
your
side
но,
дорогая,
я
на
твоей
стороне.
'Cause
it's
the
one
wheel,
four
hands
Ведь
это
один
руль,
четыре
руки,
Two
hearts
trying
to
understand
два
сердца,
пытающихся
понять,
How
we
gonna
get
there?
как
нам
туда
добраться?
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
I
can
feel
it
under
my
seat
Я
чувствую
это
под
своим
сиденьем,
You're
on
the
sideline
of
my
life
ты
на
обочине
моей
жизни,
Watching
rain
fall
to
the
ground
наблюдаешь,
как
дождь
падает
на
землю,
To
the
beat
of
the
same
old
fight
под
ритм
той
же
старой
ссоры.
And
every
song
is
brewing
this
war
И
каждая
песня
разжигает
эту
войну,
And
when
we
find
ourselves
и
когда
мы
окажемся
In
the
midst
of
it,
give
a
little
bit
в
ее
гуще,
уступи
немного,
And
we'll
fly,
we'll
fly,
we'll
fly
и
мы
взлетим,
мы
взлетим,
мы
взлетим.
One
way,
everything's
gonna
be
away
Один
путь,
все
будет
позади,
But
darlin',
I'm
on
your
side
но,
дорогая,
я
на
твоей
стороне.
'Cause
it's
the
one
wheel,
four
hands
Ведь
это
один
руль,
четыре
руки,
Two
hearts
trying
to
understand
два
сердца,
пытающихся
понять,
How
we
gonna
get
there?
как
нам
туда
добраться?
One
way,
everything's
gonna
be
away
Один
путь,
все
будет
позади,
But
darlin',
I'm
on
your
side
но,
дорогая,
я
на
твоей
стороне.
Darlin',
I'm
on
your
side
Дорогая,
я
на
твоей
стороне.
'Cause
it's
the
one
wheel,
four
hands
Ведь
это
один
руль,
четыре
руки,
Two
hearts
trying
to
understand
два
сердца,
пытающихся
понять,
How
we
gonna
get
there?
как
нам
туда
добраться?
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
We're
both
trying
to
drive
Мы
оба
пытаемся
вести
машину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heather Mitchell, Zack Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.