Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Little Bit (Live)
Jedes Bisschen (Live)
You
come
walking
in
to
the
room
with
a
smile
on
your
face
Du
kommst
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
in
den
Raum
And
I
keep
wondering
what
a
girl
like
you
is
doin'
in
this
place
Und
ich
frage
mich,
was
ein
Mädchen
wie
du
an
diesem
Ort
macht
I
catch
your
eye,
you're
lookin'
at
me
and
I
spill
my
drink
Ich
fange
deinen
Blick
ein,
du
siehst
mich
an
und
ich
verschütte
mein
Getränk
From
over
here,
that
smile
on
your
face
it
makes
me
think
Von
hier
drüben
lässt
mich
dieses
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
denken
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man?
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
You
got
to
have
strength
to
bring
me
back
from
where
it
is
I've
been
Du
musst
die
Kraft
haben,
mich
von
dort
zurückzuholen,
wo
ich
gewesen
bin
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
Cause
I'm
gonna
need,
every
little
bit
of
your
love
Denn
ich
werde
jedes
bisschen
deiner
Liebe
brauchen
(Every
little
bit,
every
little
bit,
every
little
bit
of
your
love)
(Jedes
bisschen,
jedes
bisschen,
jedes
bisschen
deiner
Liebe)
Last
time
I
held
a
woman
in
my
arms
this
tight
Als
ich
das
letzte
Mal
eine
Frau
so
fest
in
meinen
Armen
hielt
I
thought
she
was
anything
and
everything
I'd
ever
really
need
in
my
life
Dachte
ich,
sie
wäre
alles
und
jedes,
was
ich
jemals
wirklich
in
meinem
Leben
brauchen
würde
But
just
like
every
other
woman
she
couldn't
handle
my
foolish
ways
Aber
wie
jede
andere
Frau
konnte
sie
mit
meinen
törichten
Wegen
nicht
umgehen
And
if
you're
lookin
for
a
lover
there's
a
few
things
I
have
to
say
Und
wenn
du
einen
Liebhaber
suchst,
gibt
es
ein
paar
Dinge,
die
ich
sagen
muss
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man?
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
You
got
to
have
strength
to
bring
me
back
from
where
it
is
I've
been
Du
musst
die
Kraft
haben,
mich
von
dort
zurückzuholen,
wo
ich
gewesen
bin
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
Cause
I'm
gonna
need,
every
little
bit
of
your
love
Denn
ich
werde
jedes
bisschen
deiner
Liebe
brauchen
(Every
little
bit,
every
little
bit,
every
little
bit
of
your
love)
(Jedes
bisschen,
jedes
bisschen,
jedes
bisschen
deiner
Liebe)
Coming
down,
yeah,
she
covers
me
Ich
komme
runter,
ja,
sie
bedeckt
mich
Every
bit
of
a
lady
Jedes
bisschen
einer
Lady
And
casting
down
my
anxiety
Und
sie
nimmt
mir
meine
Angst
My,
oh
my,
isn't
she
lovely?
Mein,
oh
mein,
ist
sie
nicht
lieblich?
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man?
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
You
got
to
have
strength
to
bring
me
back
from
where
it
is
I've
been
Du
musst
die
Kraft
haben,
mich
von
dort
zurückzuholen,
wo
ich
gewesen
bin
Can
you
make
me
want
to
be
a
better
man
Kannst
du
mich
dazu
bringen,
ein
besserer
Mann
sein
zu
wollen?
Cause
I'm
gonna
need,
every
little
bit
of
your
love
Denn
ich
werde
jedes
bisschen
deiner
Liebe
brauchen
(Every
little
bit,
every
little
bit,
every
little
bit
of
your
love)
(Jedes
bisschen,
jedes
bisschen,
jedes
bisschen
deiner
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyatt Beasley Durrette, Zac Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.