Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not OK (Live)
Это неправильно (концертная версия)
A
man
was
bothering
me
today
Сегодня
меня
донимал
один
мужчина,
And
I
wanted
to
tell
him
to
go
away
И
я
хотел
сказать
ему,
чтобы
он
ушел.
But
I
stood
and
listened
to
him
anyway,
OK?
Но
я
стоял
и
все
равно
слушал
его,
хорошо?
And
he
said
he
didn't
want
to
shoot
that
man
И
он
сказал,
что
не
хотел
стрелять
в
того
человека,
It
was
his
thing
and
I
wouldn't
understand
Это
было
его
дело,
и
я
бы
не
понял.
He
had
done
all
that
he
can,
OK?
Он
сделал
все,
что
мог,
хорошо?
I
guess
his
body
was
as
good
as
mine
Думаю,
его
тело
было
таким
же,
как
мое,
Just
like
me
he
was
wasting
time
Так
же,
как
и
я,
он
тратил
время,
Turning
every
stone
to
see
what
he
could
find,
OK?
Переворачивая
каждый
камень,
чтобы
увидеть,
что
он
может
найти,
хорошо?
He
was
filling
tank
and
he
asked
for
money
Он
заправлял
бак
и
попросил
денег.
I
lied
and
said
I
didn't
have
any
Я
солгал
и
сказал,
что
у
меня
их
нет.
Then
my
conscience
took
over
Потом
моя
совесть
взяла
верх
And
gave
him
a
handful
of
change
И
дала
ему
горсть
мелочи.
Don't
do
a
thing
Ничего
не
делай.
Stay
right
there
Оставайся
прямо
там.
You'll
lie
there
Ты
будешь
лежать
там.
You
don't
seem
to
care
Тебе,
кажется,
все
равно.
I
know
it's
hard
to
survive
in
the
city
Я
знаю,
как
трудно
выжить
в
городе,
When
beautiful
days
don't
look
so
pretty
Когда
прекрасные
дни
выглядят
не
так
уж
и
красиво,
And
you
don't
have
windows
to
keep
the
night
away,
OK?
И
у
тебя
нет
окон,
чтобы
не
пускать
ночь,
хорошо?
He
was
dirty
and
stink
and
just
a
bit
crude
Он
был
грязным,
вонючим
и
немного
грубым,
But
I
didn't
say
that
because
that's
kind
of
rude
Но
я
не
сказал
этого,
потому
что
это
невежливо.
He
didn't
care
what
I
had
to
say
in
the
first
place
Ему
было
все
равно,
что
я
хотел
сказать
в
первую
очередь.
I
wanted
to
say
you're
a
big
disgrace
Я
хотел
сказать,
что
ты
большое
позорище
To
the
world,
yourself,
and
the
human
race
Для
мира,
себя
и
всего
человечества,
And
reach
back
and
pop
him
one
good
time
in
the
face,
OK?
И
замахнуться
и
как
следует
врезать
ему
по
лицу,
хорошо?
No,
it's
not
OK
and
I
didn't
do
that
Нет,
это
неправильно,
и
я
этого
не
сделал.
But
I
gave
him
a
smile
and
tipped
my
hat
Но
я
улыбнулся
ему
и
приподнял
шляпу,
And
told
him
to
have
a
very
nice
rest
of
the
day
И
пожелал
ему
хорошего
дня.
Don't
do
a
thing
Ничего
не
делай.
Stay
right
there
Оставайся
прямо
там.
You'll
lie
there
Ты
будешь
лежать
там.
You
don't
seem
to
care
Тебе,
кажется,
все
равно.
I
guess
he
bought
some
booze
with
it
Думаю,
он
купил
на
это
выпивку,
And
sure
that
bothers
me
a
little
bit
but
И,
конечно,
это
меня
немного
беспокоит,
но
It's
his
life
and
I
can't
tell
him
how
to
live
it
Это
его
жизнь,
и
я
не
могу
указывать
ему,
как
жить.
As
he
turned
and
started
to
go
his
way
Когда
он
повернулся
и
пошел
своим
путем,
I
tried
to
think
of
something
wise
to
say
like
Я
пытался
придумать
что-нибудь
мудрое,
например:
Don't
do
a
thing
Ничего
не
делай.
Stay
right
here
Оставайся
прямо
здесь.
You'll
lie
here
Ты
будешь
лежать
здесь.
You
don't
seem
to
care
Тебе,
кажется,
все
равно.
You'll
lie
there
Ты
будешь
лежать
там.
You
don't
seem
to
care
Тебе,
кажется,
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Driskell Hopkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.