Текст и перевод песни Zac Brown Band - It's Not OK (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
man
was
bothering
me
today
Один
человек
беспокоил
меня
сегодня.
And
I
wanted
to
tell
him
to
go
away
И
я
хотела
сказать
ему,
чтобы
он
ушел.
But
I
stood
and
listened
to
him
anyway,
OK?
Но
я
все
равно
стоял
и
слушал
его.
And
he
said
he
didn't
want
to
shoot
that
man
И
он
сказал,
что
не
хочет
стрелять
в
этого
человека.
It
was
his
thing
and
I
wouldn't
understand
Это
было
его
дело,
и
я
бы
не
поняла.
He
had
done
all
that
he
can,
OK?
Он
сделал
все,
что
мог,
понятно?
I
guess
his
body
was
as
good
as
mine
Думаю,
его
тело
было
не
хуже
моего.
Just
like
me
he
was
wasting
time
Так
же,
как
и
я,
он
тратил
время,
Turning
every
stone
to
see
what
he
could
find,
OK?
переворачивая
каждый
камень,
чтобы
увидеть,
что
он
может
найти,
ясно?
He
was
filling
tank
and
he
asked
for
money
Он
заправлял
бак
и
попросил
денег.
I
lied
and
said
I
didn't
have
any
Я
солгал,
сказав,
что
у
меня
их
нет.
Then
my
conscience
took
over
И
тут
совесть
взяла
верх.
And
gave
him
a
handful
of
change
И
дал
ему
горсть
мелочи.
Don't
do
a
thing
Ничего
не
делай.
Stay
right
there
Оставайся
здесь.
You'll
lie
there
Ты
будешь
лежать
там.
You
don't
seem
to
care
Кажется,
тебе
все
равно.
I
know
it's
hard
to
survive
in
the
city
Я
знаю,
как
трудно
выжить
в
городе.
When
beautiful
days
don't
look
so
pretty
Когда
прекрасные
дни
не
кажутся
такими
прекрасными
And
you
don't
have
windows
to
keep
the
night
away,
OK?
И
у
тебя
нет
окон,
чтобы
не
впускать
ночь,
хорошо?
He
was
dirty
and
stink
and
just
a
bit
crude
Он
был
грязный,
вонючий
и
немного
грубоватый.
But
I
didn't
say
that
because
that's
kind
of
rude
Но
я
не
сказал
этого,
потому
что
это
грубо.
He
didn't
care
what
I
had
to
say
in
the
first
place
Ему
было
все
равно,
что
я
должна
была
сказать
в
первую
очередь.
I
wanted
to
say
you're
a
big
disgrace
Я
хотел
сказать
что
ты
большой
позор
To
the
world,
yourself,
and
the
human
race
Всему
миру,
себе
и
человечеству.
And
reach
back
and
pop
him
one
good
time
in
the
face,
OK?
Протяни
руку
и
хорошенько
врежь
ему
по
морде,
ладно?
No,
it's
not
OK
and
I
didn't
do
that
Нет,
это
не
нормально,
и
я
этого
не
делал.
But
I
gave
him
a
smile
and
tipped
my
hat
Но
я
улыбнулся
ему
и
приподнял
шляпу.
And
told
him
to
have
a
very
nice
rest
of
the
day
И
пожелала
ему
хорошо
провести
остаток
дня.
Don't
do
a
thing
Ничего
не
делай.
Stay
right
there
Оставайся
здесь.
You'll
lie
there
Ты
будешь
лежать
там.
You
don't
seem
to
care
Кажется,
тебе
все
равно.
I
guess
he
bought
some
booze
with
it
Думаю,
он
купил
на
нее
выпивку.
And
sure
that
bothers
me
a
little
bit
but
И
конечно
это
немного
беспокоит
меня
но
It's
his
life
and
I
can't
tell
him
how
to
live
it
Это
его
жизнь,
и
я
не
могу
указывать
ему,
как
ей
жить.
As
he
turned
and
started
to
go
his
way
Он
повернулся
и
пошел
своей
дорогой.
I
tried
to
think
of
something
wise
to
say
like
Я
пытался
придумать
что-нибудь
мудрое,
чтобы
сказать,
например:
Don't
do
a
thing
Ничего
не
делай.
Stay
right
here
Оставайся
здесь.
You'll
lie
here
Ты
ляжешь
здесь.
You
don't
seem
to
care
Кажется,
тебе
все
равно.
You'll
lie
there
Ты
будешь
лежать
там.
You
don't
seem
to
care
Кажется,
тебе
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Driskell Hopkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.