Текст и перевод песни Zac Chase - gyllenhaal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
in
first
like
cereal
Врываюсь
первым,
как
хлопья
в
миску
с
молоком,
Flow
like
complete
breakfast
Мой
флоу,
как
полноценный
завтрак,
I
don't
have
excess
dreams
or
exes
У
меня
нет
лишних
мечтаний
или
бывших,
MC
Escher
would
be
so
jealous
of
me
Мне
бы
позавидовал
сам
Эшер,
Patterns
are
making
me
cooler
Узоры
делают
меня
круче,
Pat
on
the
back
and
I
know
what
I'm
doing
Похлопывание
по
спине,
и
я
знаю,
что
делаю,
Patent
is
pending,
I
swing
for
the
fences
Патент
в
процессе
оформления,
я
метю
высоко,
Steal
like
an
artist,
I'm
Ronald
Acuña,
taking
the
series
Краду,
как
художник,
я
Рональд
Акунья,
забираю
всю
серию,
I've
got
a
pit
in
my
stomach
and
y'all
are
out
popping
your
cherries
У
меня
всё
сжимается
внутри,
а
вы
все
только
начинаете
познавать
жизнь,
It's
harder
to
hear
me
Меня
сложно
расслышать,
Moving
like
Perry
the
platypus
Двигаюсь,
как
Перри-утконос,
Scheming
is
fairly
elaborate
so
gimme
gimme
Мои
схемы
довольно
хитрые,
так
что
давай,
давай,
Got
change
for
a
20?
Есть
мелочь
с
двадцатки?
Maybe
advice
for
somebody
that's
in
their
early
20s?
Может,
совет
для
тех,
кому
чуть
за
двадцать?
Bedsides
"save
your
money"?
Кроме
"копи
деньги"?
Moving
1000
in
checking
into
my
investing
'cause
I've
got
a
hunch
and
a
couple
months
Перевожу
тысячу
с
текущего
счёта
на
инвестиционный,
потому
что
у
меня
есть
предчувствие
и
пара
месяцев,
Profit
I
figure
is
going
to
mixing
and
mastering,
rest
of
it
goes
in
a
fund
Думаю,
прибыль
пойдёт
на
сведение
и
мастеринг,
остальное
– в
фонд,
End
of
an
era,
I'm
sobering
up
Конец
эпохи,
я
трезвею,
Tennessee
dreaming,
I
go
with
my
gut
Мечтаю
о
Теннесси,
доверяю
своей
интуиции,
Tend
to
be
reading
a
book
in
a
week
Читаю
книгу
в
неделю,
I
guess
I
finally
know
where
to
look
Кажется,
я
наконец-то
знаю,
где
искать.
Guess
I
gotta
spell
it
out
for
ya
Наверное,
придется
объяснить
тебе
всё
по
буквам,
Feel
like
Jake
Gyllenhaal
Чувствую
себя
Джейком
Джилленхолом,
Kinda
freaking
myself
out
Немного
пугаю
сам
себя,
Diving
into
my
roles
Погружаюсь
в
свои
роли,
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left
bro?
Сколько
у
нас
времени
осталось,
бро?
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left?
Сколько
у
нас
времени
осталось?
If
I
spell
it
out
for
ya
Если
я
объясню
тебе
всё
по
буквам,
Feel
like
Jake
Gyllenhaal
Чувствую
себя
Джейком
Джилленхолом,
Kinda
freaking
myself
out
Немного
пугаю
сам
себя,
Diving
into
my
roles
Погружаюсь
в
свои
роли,
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left
bro
Сколько
у
нас
времени
осталось,
бро?
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left?
Сколько
у
нас
времени
осталось?
Don't
believe
me?
Ok,
Ok
Не
веришь?
Хорошо,
хорошо,
Release
the
green,
I
don't
mean
2K
Выпускаю
зелёный,
я
не
про
2К,
I
can
hear
3K
and
say
Я
могу
слышать
3К
и
сказать:
"Head
clear
as
day,"
could
be
4K
"Голова
ясная,
как
день",
может
быть,
4К,
Training
for
a
5K
the
way
that
my
laces
tied
Тренируюсь
к
забегу
на
5 км,
судя
по
тому,
как
завязаны
мои
шнурки,
Don't
need
a
place
to
buy
when
I
bloom
Мне
не
нужно
место
для
покупок,
когда
я
расцветаю,
Crawling
through
the
night
I
got
news
Ползу
сквозь
ночь,
у
меня
есть
новости,
You're
reaching
out
for
an
article
Ты
тянешься
за
статьёй,
Who
the
fuck
are
you
though?
Но
кто
ты,
чёрт
возьми,
такая?
Claiming
that
you
got
your
pockets
full
Заявляешь,
что
у
тебя
полные
карманы,
Probably
a
PlayStation
portable
Скорее
всего,
это
PlayStation
Portable,
How
you'll
be
playing
these
games
Вот
как
ты
будешь
играть
в
эти
игры,
Had
disagreements
with
people
У
меня
были
разногласия
с
людьми,
But
that
doesn't
mean
I
don't
want
'em
to
win
on
their
own
Но
это
не
значит,
что
я
не
хочу,
чтобы
они
побеждали
сами,
Don't
be
so
lame
Не
будь
такой
жалкой,
I
just
cut
some
people
off
that
had
my
name
in
their
mouth
Я
просто
отрезал
от
себя
людей,
которые
полоскали
моё
имя,
It's
not
personal
but
I
just
don't
need
y'all
in
my
life
Это
не
личное,
просто
вы
мне
не
нужны
в
моей
жизни,
Time
to
level
up
Время
повышать
уровень,
It's
not
rocket
science,
October
Sky
Это
не
высшая
математика,
"Октябрьское
небо",
I'm
supposed
to
fly
or
fall
with
style
Я
должен
взлететь
или
упасть
красиво,
To
infinity,
like
silly
me
thinking
virginity
В
бесконечность,
как
глупый
я,
думающий
о
девственности,
Taking
my
time
like
a
whiskey
distillery
when
I
got
whiskey
inside
of
me
Не
тороплюсь,
как
вискикурня,
когда
внутри
меня
плещется
виски,
Check
out
a
new
release,
think
I
do
better,
but
I
can
respect
all
the
showmanship
Послушай
новый
релиз,
думаю,
я
делаю
лучше,
но
могу
оценить
всё
мастерство
шоу,
Kinda
like
parties
I'm
setting
my
feet
Как
на
вечеринках,
я
переминаюсь
с
ноги
на
ногу,
And
I'm
taking
the
charge
in
my
phone
and
dipping
Хватаю
свой
телефон
и
сматываюсь,
Going
outside
and
theres
no
reception
Выхожу
на
улицу,
а
там
нет
связи,
'til
I
spell
it
out
for
ya
Пока
я
не
объясню
тебе
всё
по
буквам,
Feel
like
Jake
Gyllenhaal
Чувствую
себя
Джейком
Джилленхолом,
Kinda
freaking
myself
out
Немного
пугаю
сам
себя,
Diving
into
my
roles
Погружаюсь
в
свои
роли,
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left
bro?
Сколько
у
нас
времени
осталось,
бро?
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left?
Сколько
у
нас
времени
осталось?
If
I
spell
it
out
for
ya
Если
я
объясню
тебе
всё
по
буквам,
Feel
like
Jake
Gyllenhaal
Чувствую
себя
Джейком
Джилленхолом,
Kinda
freaking
myself
out
Немного
пугаю
сам
себя,
Diving
into
my
roles
Погружаюсь
в
свои
роли,
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left
bro
Сколько
у
нас
времени
осталось,
бро?
Time
traveling,
woah
Путешествую
во
времени,
воу,
How
much
time
we
got
left?
Сколько
у
нас
времени
осталось?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Adam Chase, David Jackson Crooms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.